Королева - Карен Линч

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Королева - Карен Линч, Карен Линч . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Королева - Карен Линч
Название: Королева
Дата добавления: 22 январь 2024
Количество просмотров: 233
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Королева читать книгу онлайн

Королева - читать бесплатно онлайн , автор Карен Линч

Во имя безопасности родителей Джесси отыскала пропавший ки`тейн, но цель оказалась слишком дорогой. Спустя несколько недель после близкого знакомства со смертью, Джесси с трудом пытается приспособиться к новой жизни, вот только ужасный секрет об её брате Калебе, как тяжелый камень, тянет её ко дну.
Во время своего первого визита в мир фейри Джесси сталкивается с новыми проблемами и опасностями, таящимися среди великолепия Двора Неблагих. Её отношения с Лукасом крепнут, но счастье омрачает угроза, нависшая над обоими мирами. Джесси может оказаться единственной, кто способен спасти миры, если только она готова рискнуть своим будущим ради этого.
Вместе со старым другом Джесси берётся за самую опасную миссию в своей жизни. Она открывает в себе внутреннюю силу, о которой даже и не подозревала; и эта сила понадобится ей, когда Джесси столкнется со своим главным врагом. Тайны раскрываются, а жизни меняются навсегда. Джесси делает свой последний ход, но хватит ли этого, чтобы выжить в последней схватке этой смертельной игры?

1 ... 48 49 50 51 52 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 126

как люди обменивают тонкие кусочки металла, которые здесь использовались в качестве валюты, но у меня не было своих.

Я ставила книгу обратно на место, где нашла её, когда меня остановила чья-то рука. Лукас забрал у меня книгу и передал продавцу, который кивнул и поклонился.

— Тебе здесь не нужны деньги, — сказал мне Лукас. — Все торговцы знают, что королевский двор оплатит твои покупки. Он отнесет твою книгу в экипаж.

— Это лишает части удовольствия, — сказала я. — Но спасибо.

Спустя несколько минут я обнаружила ларек, где продавались сушеные ягоды с хрустящей текстурой и вкусом, похожим на ежевику. Когда Лукас сказал мне, что это были популярные среди детей сладости, я купила целый пакет для Финча и Аислы.

В другом ларьке я нашла крошечный кулон с фиолетовым кристаллом в изящном обрамлении из эйранта, от которого Виолетта сошла бы с ума. Эйрант стоил дорого, поэтому я с сожалением улыбнулась продавцу и пошла дальше.

— Ты хочешь это? — спросил Лукас.

Я оглянулась и увидела, что он стоит возле прилавка с кулонами.

— Я подумала, что он мог бы понравиться Виолетте, но я возьму ей что-нибудь менее экстравагантное.

Лукас развернулся к продавщице и что-то сказал на фейри. Она засияла и убрала кулон с прилавка.

— Ты не обязан был это делать, — сказала я, когда он вновь присоединился ко мне.

— Мне этого хотелось, — мы продолжили нашу прогулку, и он сказал, — Ты купила подарки всем, кроме себя. Здесь есть что-нибудь, что бы тебе хотелось?

Я понюхала воздух, когда до меня донеслись новые восхитительные ароматы.

— Я хочу попробовать то, что так божественно пахнет.

Он рассмеялся, и мы продолжили обходить рынок. Я пробовала еду и напитки, пока не наелась до отвала.

Когда я увидела впереди экипаж, я тихо вздохнула. Это был чудесный день, но теперь пора было возвращаться к королевскому двору.

Лукас помог мне подняться в экипаж, где меня ожидала моя книга вместе с длинным предметом, завернутым в ткань. Я вопросительно взглянула на Лукаса.

Он улыбнулся.

— Ты не сможешь сыграть мне без инструмента.

Мне хотелось обнять его, но я помнила, где мы находились.

— Ты купил мне?..

— Это называется бугу.

Я положила свою руку поверх его ладони, лежащей на его бедре.

— Спасибо.

Он перевернул свою руку и переплел свои пальцы с моими, отчего по моей руке пронеслось тёплое покалывание.

Конлан и остальные оседлали своих тарранов, и толпа расступилась, когда экипаж двинулся вперёд.

— Тебе понравилось твоё первое путешествие в город? — спросил Лукас, когда мы ехали обратно тем же путем, что и приехали.

— Это было прекрасно.

— Сейчас у меня сумасшедший график, но я обещаю, что так будет не всегда, — сказа он. — У нас будет ещё много таких дней.

— Я собираюсь поймать тебя на слове, — легкомысленно сказала я.

Он подарил мне слабую улыбку.

— Я на это надеюсь.

Я не знала, говорил ли он о дружбе или о чём-то ещё, но то, как он смотрел на меня и держал мою руку, обещало нечто большее. В моём животе разлилось тепло, и я не хотела ничего другого в этот момент, кроме как почувствовать его губы на своих. Я не думала, что он сможет поцеловать меня, когда мы будем вот так на виду, но, может быть, когда мы будем за закрытыми дверями…

Жар из моего живота поднялся к щекам, и я отвернулась, чтобы он не увидел, как я покраснела, и не догадался, куда забрели мои мысли. Мой взгляд метнулся влево и вправо, встретившись с веселым взглядом Конлана, который ехал рядом с каретой. Его брови понимающе приподнялись, и он ухмыльнулся моей неудачной попытке сохранить невозмутимость.

— Что тебе больше всего понравилось на рынке? — спросил Лукас, когда мы проехали по каменному мосту, выезжая из города.

Я снова повернулась к нему.

— Проще спросить, что мне не понравилось.

— И что же это было?

— Покидать его, — тихонько вздохнула я. — Я бы хотела, чтобы этот день не заканчивался.

Его пальцы сжали мои.

— Он ещё не закончился. Как ты смотришь на то, чтобы поужинать с моими братом и сестрой?

Мой желудок сделал небольшое сальто.

— Ты хочешь, чтобы я встретилась с твоей семьей?

— Только с Розвен и Келленом, — в его глазах загорелись искры веселья. — Если только ты не хочешь встретиться со всей моей семьей разом.

Я нервно сглотнула от мысли о встречи с Неблагим королем.

— Может быть, сегодня только с твоими братом и сестрой.

Лукас улыбнулся.

— Розвен уже спрашивала, когда она сможет встретиться с тобой, и я не могу больше её сдерживать.

— Что? — я состроила гримасу насмешливого удивления. — Кто-то, кому ты не можешь приказывать?

Он сделал вид, что нахмурился.

— Может быть, не стоит вас знакомить.

Я открыла рот, чтобы ответить, но меня прервала суматоха в поле справа от нас. Стая, похожая на розовых гусей, подняла страшный шум, птицы бегали и летали по полю, преследуемые тёмной фигурой. За ними бежал гном, крича и размахивая руками, пытаясь спасти свою стаю от хищника, который выглядел очень знакомым.

Лукас окликнул возницу, и экипаж затормозил. Поднявшись на ноги, он позвал:

— Кайя.

Если ламал и услышал его, то она была слишком увлечена, чтобы откликнуться на его зов. Она набросилась на одну из птиц, и я закрыла рот рукой, ожидая худшего. Птица взлетела в последнюю секунду, потеряв только несколько перьев. Кайя вскочила на ноги и бросилась за другой.

— Тебе придётся пойти за ней, — сказал Конлан, его голос был наполнен смехом.

— Я знаю.

Лукас спрыгнул с экипажа и отправился по полю, сопровождаемый смешками своих людей. Иан и Керр дали ему небольшую фору, после чего они спешились и последовали за ним.

Я встала, чтобы лучше видеть — и какой это был вид. Мускулистое тело Лукаса двигалось

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 126

1 ... 48 49 50 51 52 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)