» » » » Феромон - Кейтлин Морган Стунич

Феромон - Кейтлин Морган Стунич

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Феромон - Кейтлин Морган Стунич, Кейтлин Морган Стунич . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Феромон - Кейтлин Морган Стунич
Название: Феромон
Дата добавления: 23 февраль 2026
Количество просмотров: 17
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Феромон читать книгу онлайн

Феромон - читать бесплатно онлайн , автор Кейтлин Морган Стунич

Люди… питомцы, мясо или партнёры.
Это первое, что я вижу, когда открываю глаза. Чёртову табличку.
Скажем так — ни один из этих вариантов меня не вдохновляет. Поэтому я испытываю облегчение, когда моего покупателя убивают… эм…
Горячий яд. Рога. Хищная улыбка.
Какого чёрта это вообще такое?!
Или правильнее — кто это, чёрт возьми?
Потому что он определённо мужчина.
Определённо огромный.
И определённо источает феромоны, из-за которых я становлюсь куда менее разумным человеком.
Меня зовут Ив Уэйкфилд. Мне двадцать пять. Я профессиональный кейтеринг-специалист. Недавно меня похитили инопланетяне — вместе с моей лучшей подругой.
А ещё я по уши в проблемах.
Я застряла на планете-джунглях.
Живу в разбившемся космическом корабле с драконом-мужчиной.
На меня охотится мотылёк с демоническими глазами и вампирскими клыками.
А помощи я прошу у лисо-человека с хвостом-щупальцем, который к тому же… космический ковбой.
Вот в чём дело: я отчаянно хочу вернуться на Землю.
Но я не уйду отсюда без моей лучшей подруги — Джейн Бейкер.
А найти её и выбраться домой я не смогу без помощи трёх мужчин, которые по чистому совпадению оказываются идеальными романтическими партнёрами для меня.
Ура.
Три совершенно разных мужчины.
Три возможные жизни.
Три мощных, опасных, притягательных романа.
И только одно действительно важно — найти Джейн.
А уже потом… потом я подумаю о том, как справиться с последствиями постоянной связи с инопланетянами.
Да. Всё сложно.
«ФЕРОМОН» — книга первая из трилогии «Ради любви к пришельцам».
Это инопланетный роман в жанре why choose / обратный гарем.
История проведёт вас через дикие леса, разумный космический корабль, звёздную часовню и далёкую затопленную планету.
Проще говоря — не стоит слишком привыкать к обстановке.

1 ... 59 60 61 62 63 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
какой будет моя реакция, но я клянусь, что в его глазах появилось больше цвета.

Ладно. Да. Я соглашусь на это, а с фигней про разбитое сердце мы разберемся позже. Я все равно вернусь домой, но могу хотя бы попытаться спасти его жизнь. Он будет одинок позже, да, но он будет жив. Он скажет мне спасибо за случайный секс.

— Я принимаю. Да. Давай сделаем это.

Буквально.

Я сажусь на пятки, пока он моргает, глядя на меня. Медленная, странная улыбка расползается по этому его острозубому рту, но она не длится долго. Может, он и просит переспать с ним, но он все еще, блядь, умирает.

Он перекатывается на спину со стоном боли, подмяв под себя крылья, и смотрит вверх на кроны деревьев. Вайи папоротника разлетаются повсюду.

— Ты мог бы предложить это раньше, — говорю я ему, чувствуя себя иррационально взбешенной.

Затем я вспоминаю, что он поцеловал меня и просил стать его парой несколько часов назад. Часов. На самом деле, если бы я просто спарилась с ним, когда хотела — когда была бы в восторге попробовать, — мы могли бы и не оказаться в такой ситуации. Если он переживет эту ночь, мы достанем другой переводчик. Мне плевать, как это произойдет, но это должно произойти.

Я замираю рядом с ним; наши тела омывает свет костра, и я смотрю на его член, пока он пальцами вызволяет его из прорези в паху. В этот раз только один.

Он огромный. Абсолютно массивный. Может, сам он и стал меньше, но этот хер — монструозный член. Я прикусываю губу, переключая внимание на Абраксаса. Он смотрит на меня полуприкрытыми глазами. За последние несколько часов я несколько раз думала, что он умер. Что, если это действительно может его спасти?

А что, если он гонит?

Я фыркаю, убирая спутанные, свалявшиеся волосы с лица. Хуже всего ли на свете, если он лжет?

Было бы, если бы он умер. Вот из-за чего я расстроилась бы больше всего.

Мое внимание снова падает на его член, и я вздрагиваю, осознав, что это единственная часть его тела, где фиолетовая биолюминесценция пульсирует сильно и горячо. Она обвивает его ствол странными спиралями, как татуировка или что-то в этом роде.

Я придвигаюсь немного ближе, кладя руку ему на бок. Он все еще такой холодный, даже со всеми этими кострами вокруг. Я делаю глубокий вдох и взбираюсь на него, наслаждаясь тем, как его мышцы сокращаются под гладкой чешуйчатой кожей.

Я оседлываю его бедра, и что самое безумное — мои колени даже отдаленно не касаются земли. Типа, я здесь, наверху, на инопланетном чуваке, который меняет размеры, у которого есть хвост, у которого есть крылья с руками на них, который — в своем самом маленьком виде — на несколько футов выше меня.

— Я не думаю… Ты сам сказал, что я слишком маленькая.

Я давлюсь словами, изучая его, протягивая нерешительные пальцы, чтобы коснуться боковой части его ствола. Следует глубокий, рокочущий рык, который я чувствую самими костями. Он, наверное… размером с винную бутылку без горлышка?

— Ты не будешь слишком маленькой сейчас.

Он отвечает на мои слова, несмотря на то, что на нем нет переводчика. Полагаю, именно слово «маленькая» дало ему подсказку. Кажется, с этим словом на простом старом английском у него проблем нет.

К черту.

Я обхватываю пальцами его основание, и он шипит. Мое дыхание вырывается наружу, и я чувствую странное сжатие в животе. Липкая субстанция с его отметин впитывается в мою кожу, подготавливая меня к сексу. Я чувствую, как она заражает мой кровоток через кожу, точно так же, как когда я случайно размазала ее по голому животу. Его запах, этот острый дух половых феромонов, кружит мне голову.

Я даже не могу сомкнуть пальцы вокруг него, — думаю я, чувствуя, как щеки вспыхивают жаром. Самый крупный парень, с которым я была, был слишком большим. У нас была дерьмовая сексуальная жизнь из-за этого.

Мы здесь не говорим о сексуальной жизни, мы говорим о спасении жизни. С помощью… моей вагины.

Я собираюсь спасти жизнь инопланетянина своей вагиной.

Используя обе руки, я провожу ладонями по всей его длине, гадая, где вступает в игру часть с «противоядием». Может, нам не обязательно идти до конца, чтобы это сработало?

— Нет, самка.

Абраксас хватает меня за запястье одной из рук на крыльях. Его хвост скользит в то, что осталось от моих штанов, и я ахаю, когда он разрывает ткань, распуская ее по шву и обнажая мою задницу ночному воздуху. Длина его мускулистого хвоста скользит между моих ног, и я задыхаюсь от ощущения. Это чертовски приятно, усиливая жар в моей крови. Кончик хвоста скользит вверх и по клитору, прежде чем обвиться вокруг передней части моих ярко-розовых штанов.

Нитки лопаются, ткань рвется, и Абраксас вырывает промежность прямо из-под меня. Его хвост хватает меня за талию и поднимает в воздух, перемещая так, что моя влажная киска оказывается прямо над головкой его члена.

— Вот так.

Он медленно опускает меня вниз, и я ахаю, когда его головка давит на мои складки. Я убеждена, что он не поместится, а даже если и поместится, это не будет приятно. Я бы сказала, что мне нужно больше прелюдии, но я не только беспокоюсь, что у нас нет на это времени, мне это и не нужно. Прикосновений к нему было достаточно. Феромонов на моих ладонях достаточно. Его достаточно.

— Медленно.

Слово вылетает из меня с чириканьем, и внезапно я уже не такая уж отважная. Я возбуждена. Я вся горю. Я хочу так, что не могу толком объяснить. В лесу? В темноте? С теневыми монстрами повсюду? Не только это, но парень, с которым я трахаюсь, на смертном одре.

Это так неправильно.

Несмотря ни на что — его надвигающуюся гибель, его явное преимущество надо мной, его очевидное возбуждение — он слушает. Он опускает меня вниз приятно и медленно, и у меня перехватывает дыхание. Те феромоны, которые были такими дикими на моих ладонях, теперь внутри меня. Ощущение не похоже ни на что, что я когда-либо испытывала раньше. Я вдруг чувствую себя первобытной, дикой, словно я хотела и ждала этого момента всю свою жизнь. Этот липкий жар в его фиолетовых спиралях, он расслабляет мое тело для него, подготавливает меня, успокаивает. Что бы это ни было, оно делает наше полное соединение реальной возможностью.

— Еще.

Слово вылетает прежде, чем я успеваю его остановить,

1 ... 59 60 61 62 63 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)