» » » » Феромон - Кейтлин Морган Стунич

Феромон - Кейтлин Морган Стунич

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Феромон - Кейтлин Морган Стунич, Кейтлин Морган Стунич . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Феромон - Кейтлин Морган Стунич
Название: Феромон
Дата добавления: 23 февраль 2026
Количество просмотров: 16
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Феромон читать книгу онлайн

Феромон - читать бесплатно онлайн , автор Кейтлин Морган Стунич

Люди… питомцы, мясо или партнёры.
Это первое, что я вижу, когда открываю глаза. Чёртову табличку.
Скажем так — ни один из этих вариантов меня не вдохновляет. Поэтому я испытываю облегчение, когда моего покупателя убивают… эм…
Горячий яд. Рога. Хищная улыбка.
Какого чёрта это вообще такое?!
Или правильнее — кто это, чёрт возьми?
Потому что он определённо мужчина.
Определённо огромный.
И определённо источает феромоны, из-за которых я становлюсь куда менее разумным человеком.
Меня зовут Ив Уэйкфилд. Мне двадцать пять. Я профессиональный кейтеринг-специалист. Недавно меня похитили инопланетяне — вместе с моей лучшей подругой.
А ещё я по уши в проблемах.
Я застряла на планете-джунглях.
Живу в разбившемся космическом корабле с драконом-мужчиной.
На меня охотится мотылёк с демоническими глазами и вампирскими клыками.
А помощи я прошу у лисо-человека с хвостом-щупальцем, который к тому же… космический ковбой.
Вот в чём дело: я отчаянно хочу вернуться на Землю.
Но я не уйду отсюда без моей лучшей подруги — Джейн Бейкер.
А найти её и выбраться домой я не смогу без помощи трёх мужчин, которые по чистому совпадению оказываются идеальными романтическими партнёрами для меня.
Ура.
Три совершенно разных мужчины.
Три возможные жизни.
Три мощных, опасных, притягательных романа.
И только одно действительно важно — найти Джейн.
А уже потом… потом я подумаю о том, как справиться с последствиями постоянной связи с инопланетянами.
Да. Всё сложно.
«ФЕРОМОН» — книга первая из трилогии «Ради любви к пришельцам».
Это инопланетный роман в жанре why choose / обратный гарем.
История проведёт вас через дикие леса, разумный космический корабль, звёздную часовню и далёкую затопленную планету.
Проще говоря — не стоит слишком привыкать к обстановке.

1 ... 80 81 82 83 84 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что ненавижу ее, но она не самый худший человек, когда-либо рожденный. Она никого не убивала. Никого не насиловала. Никого не пытала (кроме как своей дерьмовой музыкой). Я не могу приговорить ее к смерти, потому что ее музыка отстой и она страдает тяжелым нарциссизмом.

— Твоя пара? — ее глаза расширяются до огромных размеров. — Ты трахала это? — спрашивает она, бросая взгляд в его сторону.

Абраксас сидит там в позе горгульи, одна рука на колене, крылья расправлены, хвост рисует узоры на грязи. Он выглядит как демон, его рога пульсируют аметистовым жаром.

— Как? У него нет члена.

Я смотрю на него, полагая, что он покажет ей так же, как и мне. Он этого не делает. Я улыбаюсь и снова смотрю на Табби.

— Ты видела Джейн?

Я не особо надеюсь. Моя подруга хитрая. Если она бродила по рынку, я уверена, что она так же свободна, как и я. То есть, она не в плену, но и не может свободно передвигаться, чтобы искать меня.

— Ты единственный человек, которого я видела с тех пор, как ты оставила меня в той дурацкой палатке, — она ухмыляется мне, но это просто грустно, потому что она выглядит так дерьмово. Бедняжка. — О, и поскольку ты солгала мне насчет розыгрыша, Джейн определенно уволена, и ты тоже. Я разрушу твою репутацию, и ты никогда больше не будешь обслуживать ни одно мероприятие в Портленде или где-либо еще в Орегоне. Черт, тебе повезет, если твое имя не будет смешано с грязью по всему миру, когда я с тобой закончу.

Я позволяю ей это. Если она действительно верит, что это дерьмо все еще имеет значение, она сошла с ума. Кроме того, где, черт возьми, Мадонна, опоссум? Не успела эта мысль промелькнуть у меня в голове, как маленький зверек высовывает голову из кармана уродливого коричневого платья-мешка. Я с облегчением вздыхаю.

— Табита Кэтрин, — начинаю я, используя ее настоящее имя. Табби Кэт — это прозвище, которое дал ей отец перед смертью. В этой девушке есть какая-то глубина. Не много. Но есть. — Ты будешь в порядке.

Табби падает на колени, закрыв лицо руками. Она начинает рыдать, пока я оглядываюсь на Абраксаса.

— Ты можешь вытащить ее для меня? — спрашиваю я.

В ответ он лижет меня в щеку, а затем хватается по одной руке за два прута. Даже не напрягая мышцы, он вырывает металл из деревянной рамы и отбрасывает оба куска в сторону. Я опускаюсь на колени и обнимаю Табби. Я просто предполагаю, что Абраксас сможет удержать нас обеих. Он не в самом большом размере, но, как я уже говорила, он крупный парень.

— Нам, наверное, стоит убираться отсюда, — говорю я Табби, помогая ей подняться на ноги. Я снова смотрю на Абраксаса, пытаясь оценить, как нам обоим будет удобнее нести Табби. Честно говоря, мне не нравится, что она его касается. Нам следовало оставить ее в клетке и нести так.

— Хватай ее, — говорит он мне, и я подчиняюсь. Я поворачиваюсь и обнимаю ее, пугая. Табби вся напрягается.

— Что ты делаешь? — спрашивает она как раз перед тем, как Абраксас хватает нас обеих за талию, поднимая в воздух.

Табби визжит всю дорогу до корабля.

— Оставьте меня в покое! — визжит она, забиваясь в нишу, где остались остатки моей импровизированной кровати. Мадонна снова высовывает голову и шипит на меня. — Не трогай меня, блядь.

Я держусь от нее подальше, стоя рядом с Абраксасом перед экраном Зеро. У меня странное чувство, что они друг другу понравятся, Зеро и Табби Кэт. Они обе стервы.

— Мне не нравятся другие самки в нашем логове, — замечает Абраксас, отчего мне почему-то становится тепло и уютно внутри. Я знаю, что мы с ним толком не обсуждали то, что произошло этим утром, но как-то негласно чувствуется, что все в порядке. Он нюхает воздух и щурит свои красивые глаза. — Что это за маленькое животное-добыча, которое она носит с собой?

— Единственное североамериканское сумчатое… — начинаю я и обрываю себя, понимая, что он ничего из этого не поймет. — Питомец.

Я поворачиваюсь обратно к своей любимой заклятой подруге.

— Табби, мы не причиним тебе вреда, — говорю я мягко, пытаясь заставить ее успокоиться. Если мне придется слушать ее рыдания всю ночь, я сойду с ума.

Мы ходили искать Джейн сегодня. Я не думала, что мы ее найдем. Я полагала, что это то, что нам придется делать снова и снова, пока миссия не принесет плодов. План Б состоял в том, чтобы дождаться, когда наконец появится Коп-Парень, и тогда дать ему знать, что он должен сначала забрать Джейн, а потом вернуться поговорить со мной, когда она будет у него под опекой.

Я не могу принимать никаких окончательных решений ни по чему, пока не поговорю с Джейн Бейкер. Она скажет мне все как есть. Она скажет мне, если… если это нормально — остаться. Она скажет мне, если мне стоит вернуться домой. Что бы это ни было, я ей поверю.

— Убери его, — цедит она, забившись в угол и обхватив ноги руками. — Я не встретила ни одного гребаного инопланетянина, который был бы чем-то меньшим, чем чистый ад.

— Скажи ей, что я не отойду от тебя ни на шаг, — ворчит Абраксас, лежа на боку, прислонившись спиной к стене. — Ты можешь поговорить с ней, и мы ее покормим, но потом она будет спать в другом месте. Я помещу ее в логово неподалеку от этого.

— Позволь ей остаться на одну ночь, — говорю я ему через плечо.

Он щурит глаза и кривит губы. Я поворачиваюсь обратно к Табби и сажусь рядом с ней, тоже прислонившись спиной к стене, подтянув колени. Мадонна выбирается из ее кармана, чтобы устроиться у нее на плече, усы подергиваются, пока ее розовый нос нюхает воздух.

— Что случилось, Табби?

— Ты первая, — огрызается она, но я не реагирую на ее гнев.

Я оставила избалованную девчонку на рынке, но это… ну, она все еще избалованная девчонка, но в ее глазах страх, которого раньше не было. Мне так везло все это время. Проснуться под вывеской, рекламирующей людей как еду, как развлечение, как секс-игрушки — это совсем не смешно. Я знаю это. Я едва избежала участи принудительной невесты. Меня спасли от изнасилования в борделе. Я все еще жива только благодаря Абраксасу. Он не какой-то неудобный случайный попутчик; он мой единственный друг на планете, которую я не знаю, смогу ли

1 ... 80 81 82 83 84 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)