Сера - Калли Харт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сера - Калли Харт, Калли Харт . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Сера - Калли Харт
Название: Сера
Дата добавления: 1 апрель 2026
Количество просмотров: 135
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Сера читать книгу онлайн

Сера - читать бесплатно онлайн , автор Калли Харт
отсутствует
1 ... 81 82 83 84 85 ... 188 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
крутой оборот в воздухе и снова опустилась на уровень глаз. Это было извинение? Без понятия. И времени разбираться у меня не было.

— В следующий раз, — сказала я. — Завтра вернусь, проведаю тебя.

Если я не доберусь до кузницы скоро, половина ночи пройдёт, а я так и не сделаю ни одну реликвию, что обещала Кингфишеру. Я попятилась, выходя из библиотеки, ступила на первую ступеньку…

Небесный страж сорвался прямо в меня. Его крыло скользнуло по моей щеке и через секунду по ней хлестнула боль.

— Ай! Да что за хрень?!

Инерция звездочета вынесла его вперёд, через дверной проём библиотеки, где он тут же рухнула на пол, мёртвый.

Он упала на четвёртую ступень лестницы, ослепительно белая на фоне чёрного камня. Я подняла его, переворачивая в руках, поражённая тем, как он изменился. Стоило птице выйти за пределы библиотеки, как её связь с магией оборвалась. Я бережно держала её в ладонях, внезапно ощущая ужасную вину. Она хотела от меня чего-то. Хотела достаточно сильно, чтобы покинуть своё убежище и потеряла свою искорку из-за этого.

Я быстро шагнула обратно в библиотеку, протягивая ладонь, затаив дыхание, ожидая, что маленькие бумажные крылышки снова оживут у меня на коже.

Но небесный страж не шелохнулся.

Маленькая птица ушла.

Сжавшись от грусти, я спрятала её в карман и ушла.

ГЛАВА 23 – Твоя ошибка

КИНГФИШЕР

Он был выше её.

Его волосы были светлыми и кудрявыми, черта, которая, казалось, была здесь, в Зилварене, не такой уж редкостью.

Пока мы следили за движениями парня по улицам Второго округа, я изучал линию его плеч, походку, то, как он держал руки в карманах, будто и понятия не имел, что их следует держать свободными, готовыми в любой момент схватить нож. И я никак не мог этого сделать. Я не мог найти в нём ни крупицы его сестры.

Если бы я встретил Хейдена Фейна в коридорах Зимнего Дворца, я бы ни за что не догадался, что он связан с моей парой. По крайней мере, внешне.

Но была ещё одна вещь — его кровь.

В прошлый раз, когда я приходил сюда по просьбе Саэрис, я не почувствовал её. Я забыл, насколько слабым бывает родственный запах между людьми, а может, никогда и не знал. Когда я был молод, я встречал так мало людей, и шанс того, что хоть кто-то из них был друг другу роднёй, был ничтожен. Среди миллионов людей неудивительно, что я не смог найти его раньше. Но сейчас, в двадцати футах позади, я улавливал его запах, тянущийся за ним лентой, пока он лавировал в толпе: что-то похожее на солнечный свет, чуть-чуть на дом. Но всё же другое. Парень впереди, с красным шарфом, закрывающим лицо, был братом Саэрис, и мы были так близко к тому, чтобы вернуть его в Ивелию.

— Он может быть не рад меня видеть, — пробормотал Кэррион в свой шарф рядом со мной.

Я едва удержался от смеха:

— Правда? Вот уж неожиданность.

— Знаешь, это сарказм такая форма юмора... Самая низкая и примитивная, да, но всё же. Если не будешь осторожен, я захочу думать, что ты перенимаешь мои лучшие качества.

— Пожалуйста, не упоминай слово «хотеть» и меня в одном предложении, — парировал я. Но мой ответ не был нужной остроты. Словно мелкий песок, что бесконечно штурмовал стены города, Кэррион Свифт медленно, но уверенно меня стачивал.

— О, да ладно, — протянул контрабандист. — Ты точно не в моём вкусе… — Он вытянул шею, оглядывая толпу поверх голов. — Ааа, блядь. Он исчез. Кажется, мы его упустили.

Я схватил его за руку и резко потянул влево, прочь из людского потока, который спешил получить утреннюю норму воды.

— Это ты мог его упустить, — сказал я. — Я людей не теряю. Он свернул вот сюда, прямо перед тем, как ты собрался соврать и сказать, что я не твой типаж. — Я указал на боковую улочку рядом с нами, все чувства напряжены. Брата Саэрис сейчас не было видно, но он пошел сюда. По обе стороны стояли обветшавшие здания. На подоконниках висела выцветшая одежда, слишком тяжёлая в неподвижном, удушливом воздухе, чтобы хоть каплю шелохнуться.

— Я не врал.

— Ага, и сейчас ты скажешь, что предпочитаешь мужчин и женщин куда красивее меня.

Кэррион шагнул в переулок, но я схватил его за шкирку и рванул назад. Лезвие пролетело долей секунды позже. Оно бы не попало в жизненно важные места, но в принципе попало бы. И было бы больно.

Кинжал врезался в светлый камень рядом с грудью Кэрриона, рукоять ещё дрожала от силы удара.

— Боги и грёбаные мученики! — выругался Кэррион, разворачиваясь к растрёпанному человеку, который вышел из щели между зданиями справа.

Глаза у него были карими, не голубыми. У Саэрис подбородок был острый, почти эльфийский, а у Хейдена с ямочкой. Но в форме глаз было сходство. Черты лица тоже чем-то напоминали её. И то, как он наклонил голову и уставился на меня исподлобья, было подозрительно знакомым.

— Извини, Свифт. Я увидел его первым и среагировал. — Он выглядел молодо, но голос у него был с хрипотцой. Глаза Хейдена не отрывались от моих, всё его тело было обращено ко мне.

— Извини? Ты чуть мои соски не срезал, — проворчал Кэррион. Моя рука всё ещё лежала у него на плече, он отмахнулся, бурча что-то себе под нос, и двинулся к человеку. — Ты теперь на улице кидаешь ножи в незнакомцев? — Он указал на клинок. — И где ты вообще его достал?

— Саэрис прятала их по всему городу. Сказала, никогда не знаешь, когда придётся вооружиться. Похоже, она была права. И что ты делаешь с этим предателем? — Его взгляд скользнул к Кэрриону, но задержался ненадолго — тут же вернулся ко мне. Множество людей уже смотрели на меня так, как сейчас смотрел Хейден Фейн, с отвращением, злостью, яростью, но у них был на это повод. Я не смог спасти их отцов или мужей. Они слышали истории о жестокости, которые Беликон распространял обо мне. Но Хейден Фейн прожил всю жизнь в Зилварене, и у него не было ни малейшего права так оскорблённо смотреть на меня.

— Обычно перед тем, как судить мужчину, знакомятся с ним, мальчик, — прорычал я.

— Да я

1 ... 81 82 83 84 85 ... 188 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)