» » » » За Усами (ЛП) - Вэнди Джинджелл

За Усами (ЛП) - Вэнди Джинджелл

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу За Усами (ЛП) - Вэнди Джинджелл, Вэнди Джинджелл . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
За Усами (ЛП) - Вэнди Джинджелл
Название: За Усами (ЛП)
Дата добавления: 11 март 2026
Количество просмотров: 10
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

За Усами (ЛП) читать книгу онлайн

За Усами (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Вэнди Джинджелл

В поисках искупления в меняющейся реальности между мирами людей и фейри, не слишком исправившийся фейри-слуга Атилас, похоже, вместо этого найдёт смерть, расчленение и смертоносную магию…

Изгнанный, отлучённый и с объявленным вознаграждением за его голову, Атилас затаился в Сеуле только по одной причине: он должен присутствовать на свадьбе. Будут ли ему рады или нет — другой вопрос.

К счастью для Атиласа, было обнаружено несколько тел с выгрызенными внутренностями, то ли с помощью магии, то ли по вине Запредельного — и последнее из этих тел находится в том самом свадебном зале, за которым он наблюдал. Инспекторы Запредельных подозревают одного из соседей Атиласа по дому: Ёнву, кумихо с жаждой мести и ещё большим аппетитом к неженкам, чем у Атиласа. Чтобы выиграть время, Ёнву обменивается алиби с подозрительно тихим фейри, живущим в её доме, но, чтобы остаться на свободе, она должна найти настоящего убийцу.

Присоединившись к расследованию, Атилас получил именно тот шанс, который ему нужен, чтобы доказать, что теперь он раскаявшийся, изменившийся и самоотверженный фейри, стремящийся искупить свои прежние деяния… и не важно, скольких Запредельных или людей ему придётся вырезать, чтобы подтвердить это впечатление.

ПРИМЕЧАНИЕ: «За усами» — это первая книга серии «Миры За», состоящей из 5 книг и являющейся продолжением основной серии «Город Между», действие которой происходит через несколько лет после этих событий. Пожалуйста, сначала прочтите книги «Город Между», чтобы получить более полное представление об этом дополнении (или делайте, что хотите — я вам не начальник. Просто имейте в виду, что там будут довольно серьёзные спойлеры).

1 ... 31 32 33 34 35 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В таком случае ничего не оставалось, как вынести поднос в сад, как пожилой дядюшка, стремящийся успокоить — или, возможно, утешить — заблудшую племянницу. Эта мысль беспокоила его, как комар ночью в спальне, и Атилас отогнал её прочь, протиснувшись через наружную кухонную дверь в огороженный стеной сад. На этот раз он, конечно, не стал бы вмешиваться, он просто сыграл бы свою роль.

Как и предполагала Камелия, Ёнву была в саду, повернувшись спиной к дому. Она сидела, скрестив ноги и выпрямив спину, на столешнице высотой по колено, которая была встроена в покрытую травой землю, её белые волосы были гладкими и длинными, ниспадающими на спину. Она смотрела на маленькую кривую сосну, у которой бока были длиннее, чем высота, и которую кто-то посадил в огромный синий горшок в углу, где она могла постепенно расти сомкнутыми рядами раскидистых иголок.

Атилас пересёк сад и поставил поднос рядом с ней — движение, показавшееся ему странным и непривычным, несмотря на то что он был слугой. Это даже к лучшему. Он здесь не для того, чтобы утешать; он здесь для того, чтобы выполнить свою функцию и получить то, что он хотел. Он не подавал чай, его утешить и быть использованным.

— Не один человек, к моей чести, говорил мне, что чашка чая решает многие жизненные проблемы, — сказал он, присаживаясь рядом с Ёнву на край платформы. — В любом случае, он, по крайней мере, избавит от ранних заморозков, тебе не кажется?

Её взгляд цвета расплавленного серебра на мгновение задержался на нём.

— Сними обувь.

— Прошу прощения?

— Это столешница, — сказала она, не глядя на него. Она уже сидела босиком, пальцы её ног едва выглядывали из-под пышных юбок. — Невежливо надевать обувь и наступать на чью-то столешницу.

— Боже мой, — сказал Атилас, неожиданно растерявшись. Он бы предпочёл не снимать обувь и не опускать ноги на землю, но, поскольку предполагалось, что он должен делать всё возможное для получения информации, не было смысла проявлять чопорность. В конце концов, он был способен драться босиком — или в носках.

Он снял ботинки и скрестил ноги, как это делала Ёнву, затем посмотрел в ту сторону, куда смотрела она, держа чайный поднос между ними. Атилас позволил тишине затянуться вместе с паром от чайника, и в конце концов Ёнву налила чай ему, а затем и себе.

В воздухе разлился тёплый аромат цитрусовых; Камелия угостила их чаем юджа (корейский традиционный чай — прим. пер.).

Ёнву отхлебнула чаю, вдохнула аромат цитрусовых и сказала:

— Старейшины дораи, которых я убила, возглавляли группу кумихо, которая крала девушек из города. И мальчиков тоже — девушек для замужества, постели или чтобы обратить, и мальчиков для запасных частей, чтобы скармливать их девушкам, которых они хотели обратить.

— Сначала ты ничего не предпринимала, — сказал Атилас, чувствуя, как кусочек головоломки встаёт на место. — Люди умирали, а ты не высовывалась.

— Никто из нас ничего с этим не делал, — устало сказала Ёнву. — По крайней мере, до тех пор, пока они не забрали мою сестру, Йорим. Мы даже не знали о запредельных. Тогда нам приходилось беспокоиться о японских солдатах, и никто из нас особо не задумывался об этом, когда спустя десять лет после аннексии люди продолжали исчезать. Мы просто заботились о своих. К тому времени, когда мы с женихом Йорим узнали, кто на самом деле охотился на южном берегу реки, было уже слишком поздно.

— Можно предположить, что ты была обращена в своих попытках убить дораи — достойное дело, на мой взгляд.

Он хотел этим утешить — подонок.

— Мы все убиваем по причинам, которые, — сказал этот подонок, — скрыты за этими словами; но твои причины были вескими и правильными, — говоря это, Атилас не смотрел прямо на неё, но всё равно не упустил из виду её резкую, лишённую юмора улыбку, которая то появлялась, то исчезала.

— Только в некотором смысле, — сказала Ёнву. — Мы не вампиры; ты не можешь превратиться в кумихо случайно в драке. Каждый кумихо превращается по собственному желанию — даже те, кого к этому принуждают, должны выбирать, есть ли им или умереть. И тогда есть... другие варианты, которые нужно сделать. Это процесс, и он не может произойти случайно.

Атилас обдумал эту мысль и обнаружил, что он всё ещё не получил полного ответа на все свои вопросы.

— Как тебе удалось убить шестерых кумихо, будучи человеком?

— Никак, — сказала она. — Я была настоящей кумихо, когда убивала старейшин дораи. Если бы я попыталась, когда была человеком, я бы умерла, пытаясь это сделать.

— Понятно, — сказал он. — Ты позволила вовлечь себя в те партии, которые были обращены, или дала понять, что хотела, чтобы тебя обратили.

— Что-то вроде того, — сказала Ёнву.

На данный момент это был достаточно хороший ответ; позже Атилас надавит ещё раз, если окажется, что ему нужно больше. На данный момент было достаточно знать, что он и Ёнву похожи даже больше, чем он подозревал, и что его более раннее предположение было верным — Ёнву активно избегала всего, что имело отношение к запредельным, включая Между, и, вероятно, таким образом она также наказывала себя за своё прошлое. Он не думал, что ошибся в том, как расслабилось и вытянулось всё её тело, когда она отважилась пройти через Между — один раз на месте преступления и снова в храме дораи, — хотя она так старательно избегала Между и За. Он вполне мог поверить, что ей не нравилась и вызывала презрение система иерархии За. В том, что она испытывала какие-то подобные чувства к Между, он крайне сомневался.

— Самое замечательное в прошлом то, что оно осталось в прошлом, — сказал он. — И я действительно считаю, что это помогает, если кто-то был средством, гарантирующим, что оно навсегда останется в прошлом.

Ёнву слегка поморщилась, и Атилас внезапно осознал, что, по крайней мере, для неё прошлое не осталось в прошлом.

Прошлое для Ёнву вполне могло быть частью той работы, в выполнении которой она так отчаянно нуждалась, что не захотела убегать от силовиков.

— Прошлое не остаётся в прошлом, — коротко сказала Ёнву, прежде чем он смог спросить что-нибудь ещё. — Действия остаются, а вот их закваска — нет: она остаётся в тебе и проникает в каждую твою частичку. Она проникает и во всё, к чему ты прикасаешься, и рано или поздно ты понимаешь, что лучше ни к чему не прикасаться.

— Возможно, так лишь кажется, — сказал Атилас, понимая, что у него достаточно собственных чувств, чтобы бороться с этим. — Но, в конце концов, всё, что остаётся: чувства. А чувства имеют свойство исчезать через пару сотен лет.

— Да, — сказала Ёнву, и её голос был прерывистым. Тем не менее, слова, которые она произнесла, пронзили защитный слой, который он возвёл вокруг своих неудачных попыток исправиться, острые и язвительные. — В этом-то и проблема.

Глава 8. Утренний обмен

— Не могу отделаться от чувства, что, возможно, нам следует заняться нашей последней зацепкой, моя дорогая.

— А я чувствую, что тебе следует выпить чаю и съесть печенье, — парировала Ёнву. Она уловила запах Джейка, витающий в коридоре, и крикнула ему: — Держись подальше от Черепашьей виллы до свадьбы!

Мгновение спустя он просунул голову в дверь и сказал:

— Это действительно жутко — то, как ты можешь это делать.

— Ещё страшнее торчать в коридоре и подслушивать слушать, как люди разговаривают, — парировала она, и он ухмыльнулся.

— Я просто пытался решить, завтракать мне или нет, — сказал он. — С чего это ты вдруг стала командовать, нуна?

— Потому что за последний месяц в Сеуле стали находить мёртвых мальчиков твоего возраста, — сказала она как ни в чём не бывало.

Джейк рассмеялся и схватил со стола яблоко.

— Тогда хорошо, что я не мальчик, нуна, — сказал он, подмигнув ей, и снова направился к двери. — И что я не кореец, поэтому я не чувствую, что должен делать то, что мне говорят, только потому что ты старше меня. Не забывай, что я могу быть так же полезен, как и старик, если тебе нужно что-то сделать.

1 ... 31 32 33 34 35 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)