» » » » Пуленепробиваемый (ЛП) - Моронова К. М.

Пуленепробиваемый (ЛП) - Моронова К. М.

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пуленепробиваемый (ЛП) - Моронова К. М., Моронова К. М. . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Пуленепробиваемый (ЛП) - Моронова К. М.
Название: Пуленепробиваемый (ЛП)
Дата добавления: 3 май 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Пуленепробиваемый (ЛП) читать книгу онлайн

Пуленепробиваемый (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Моронова К. М.

Брайар Торнтон месяцами убегала от своего прошлого, но когда смерть покойного дяди и необходимость разобраться с его наследством приводят её в маленький городок Бейн-Фоллс в Монтане, она попадает прямиком в новый кошмар — и к человеку, который опаснее того, кто пытался её убить.

Роман Сиксс — не спаситель. Он оружие — холодное, точное и запрограммированное Тёмными Силами на уничтожение чего и кого угодно. Будучи лейтенантом тайного отряда «Икар», он находится в Бэйн-Фолс по приказу: внедриться, уничтожить, исчезнуть. Но новая девушка, невесть откуда взявшаяся в этом городке, раскалывает его контроль так, как не мог ни один враг.

Связанные общими травмами, они сжигают защитные стены друг друга, пока любовь не начинает казаться такой же смертоносной, как война. И когда тайная связь Брайар с миссией Романа раскрывается, обоим предстоит узнать, что свобода всегда имеет свою цену — и эта цена измеряется в телах.

Перейти на страницу:

— Думаю, нам не придётся волноваться, что твой бывший появится в продуктовом магазине, — жестоко говорит Роман с хриплым смехом, и на моих губах появляется улыбка ужаса.

— Ты больной. — Я смеюсь, прижимаясь лицом к его лицу.

Он вздрагивает и отстраняется.

— Брайар, я весь в крови. Я не хочу…

Я целую слова с его губ.

— Мне всё равно, — шепчу я и осторожно прижимаю ладонь к его щеке.

Брови Романа хмурятся, он наклоняется и целует меня мягко.

— Прости за то, кто я есть, Брайар. Прости, что позволил тебе страдать, когда тебе нужно было, чтобы я поверил в тебя. — Слёзы капают с его подбородка и пятнят мои запястья.

Моя нижняя губа дрожит от его искренних слов.

— Я не хочу изменять ни один из шрамов, которые получаю от тебя. — Он смотрит на меня, усталость и надежда проходят сквозь него, как болезнь.

Сломанная улыбка, которая делает меня снова целой.

— Я и не думала переписывать наши шрамы, — шепчу я в ответ.

Мы снова целуемся, и на мгновение вокруг никого нет. Только мы и тихое озеро, пока медленно падает снег.

— Господи Иисусе, блять, просто скажите, что любите друг друга, как нормальные люди, — рявкает Тейлор, и мы оба вздрагиваем.

Все они смотрят на нас. Гейл и Бенсен связали людей «Суб-Розы», за исключением босса, который стоит на краю лодки, глядя на плавающее тело Каллума.

Роман усмехается и медленно встаёт, помогая мне подняться и удерживая моё тело прижатым к своему. Мне становится тепло, когда я понимаю, что он тоже не хочет отпускать меня.

— Похоже, Каллум не встретится с генералом завтра, — самодовольно говорит Бенсен. Мужчина с тростью медленно поворачивается и окидывает нас всех взглядом.

— Нолан и не хотел встречаться с Каллумом. Я тот, с кем он хотел поговорить, и Нолан всегда добивается своего. Он ждёт у причала, — говорит он, переводя взгляд на берег.

Я смотрю в темноту, не в силах разглядеть ничего на таком расстоянии. Как он может видеть так далеко?

— Кто вы? — спрашиваю я, замечая его лёгкую хромоту, когда он подходит к штурвалу и разворачивает лодку к берегу.

Он усмехается мне.

— Король преступного мира, как некоторые говорят.

Роман недоверчиво щурится на него.

— Вы были… одним из нас. Иначе откуда бы вы знали Нолана?

Мужчина смеётся.

— Не так уж удивительно, не так ли? Давайте посмотрим, чего хочет Нолан, чтобы покончить с этой бессмысленной борьбой. У меня нет желания позволить Бэйн-Фолс утонуть из-за этого злого старика. Потребовалось почти десятилетие, чтобы заполучить этот город в свои руки.

Мы сидим в тишине, пока лодка движется к причалу. Гейл обматывает шею Романа тканью, которую разрывает с рубашек охранников, и смывает большую часть крови с его лица.

Я смотрю на каждого из них, благодарная, что они не слишком сильно пострадали. Горло сжимается, когда я думаю о Джоне, слёзы застилают глаза, и я пока сдерживаю свои эмоции. Будет время оплакать Джона, но мне нужно знать, почему всё это произошло.

Как и сказал мужчина, Нолан ждёт на причале, одетый в тактическое снаряжение, с винтовкой за спиной. Он курит сигару, и на его лице нет никакого выражения, когда мы подплываем к причалу.

— «Икар», отправляйтесь на базу, — говорит Нолан, даже не глядя в нашу сторону.

— Генерал, мы не уйдём, пока не получим ответы, — парирует Роман, хотя очевидно, что он истощён, замёрз и ослаблен. Я уверена, что остальные чувствуют то же самое, потому что я, чёрт возьми, да.

Нолан смотрит на него, бросает на меня короткий взгляд, затем снова переводит глаза на Романа.

— Ты их получишь, Сиксс. Отвези Брайар обратно и зашей себя… И забери Бишопа. Я вернусь утром.

Роман несколько мгновений выдерживает его враждебный взгляд, затем глубоко вздыхает и подчиняется.

— Хорошо.

Пятеро из нас стоят вокруг стола, где мы положили Джона. Каждый попрощался, моё прощание было короче остальных, потому что я не знала его так хорошо. Но моё сердце болит всё равно.

Гейл и Тейлор плачут над его телом. Бенсен выглядит так, будто сейчас упадёт в обморок, сдерживая слёзы. Но Роман стоит и смотрит на своего друга и товарища по отряду, и что-то глубоко меняется в его сознании из-за потери. Я вижу это по тому, как напрягается его челюсть и как его глаза наполняются презрением. Тьма внутри него жаждет вырваться наружу. Каллума было недостаточно. Ничего этого не было достаточно.

Я спускаюсь вниз, чтобы принять душ, пока отряд заворачивает тело Джона в простыни и кладёт его куда-нибудь в холодное место, пока его не удастся как следует похоронить.

Я думаю об этом долгое время, пока смываю с кожи грязь и кровь. Я точно знаю, каково это — быть похороненной, и мысль о том, что яркий, прекрасный Джон будет один в земле, причиняет боль.

Роман возвращается через полчаса и принимает душ гораздо быстрее меня. Он не справляется хорошо, когда остаётся один наедине со своими мыслями — его привычка изменять шрамы тому доказательство. Я смотрю, как он заматывает шею и накладывает новую повязку на лоб, затем выключает свет и забирается в постель позади меня.

Свет уже просачивается из окон, утро почти наступило, но я так устала, что даже пяти минут отдыха было бы достаточно.

Роман притягивает меня ближе и зарывается лицом в мою голову. Мы не обмениваемся словами.

Нам не нужно.

Его тепло проникает в меня, а моё — в него.

Глава 41

Брайар

Резкий стук в дверь, и в проёме появляется очень уставший Тейлор.

— Генерал вернулся.

Роман стонет и приподнимается на одной руке.

— Скоро выйду. — Тейлор закрывает дверь, и Роман с сонными глазами смотрит на меня. — Готова? — Он убирает волосы с моего лица и целует в щеку.

— Нет, — отвечаю я и целую его в ответ. Он дарит мне грустную улыбку.

Все ждут в гараже мастерской. Гейл и Тейлор сидят на диване, а Бенсен прислонился к стене рядом с ним. Нолан стоит в центре комнаты в том же снаряжении, что и прошлой ночью.

Я немного шокирована, видя его таким собранным. Я наполовину ожидала, что он будет мёртв или избит до состояния фарша. Тот мужчина с тростью выглядел более чем способным.

Он слегка кивает нам и ждёт, пока Роман не приносит из комнаты для совещаний два стула для меня и себя.

— Ну что? Вы получили свои тёмные города, как хотели? — раздражённым тоном спрашивает Роман.

Нолан усмехается и кивает.

— Да, в некотором роде, получил. — Его голос холодный и плавный, знакомый звук, который заставляет меня и вздрагивать, и чувствовать любопытство. Мы встречались раньше? Я думаю об этом, но не могу вспомнить. — Роман, срок моей службы на посту генерала подходит к концу. Я уверен, ты заметил, как и капитан Бриджер, что я, блять, устал. Слишком устал, чтобы красть молодость у новобранцев, и устал играть во все эти бессмысленные игры с нашей коррумпированной системой. «Силы» — это кампания для молодых.

Глаза генерала находят меня и заставляют замереть.

— Ты всегда напоминала мне о ней, о рядовой Гэллоуз, — говорит Нолан с ноткой ностальгии. Мне становится не по себе, потому что я понятия не имею, кто этот человек — Гэллоуз. — Твоя стойкость перед жестокими мужчинами и их дурными манерами. Возможно, поэтому я изначально выбрал тебя. — Он издаёт долгий вздох.

Что это значит? Выбрал меня? Не думаю, что я встречала этого человека раньше. Я смотрю на остальных и вижу, что все они смотрят на меня с нахмуренными бровями. Они знают то, чего не знаю я.

— О чём он говорит? — спрашиваю я Романа.

Он сжимает мою руку и нежно смотрит на меня.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)