» » » » А. Моллой - История Икс

А. Моллой - История Икс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу А. Моллой - История Икс, А. Моллой . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
А. Моллой - История Икс
Название: История Икс
Автор: А. Моллой
ISBN: 978-5-389-08225-0
Год: 2014
Дата добавления: 9 декабрь 2018
Количество просмотров: 1 891
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

История Икс читать книгу онлайн

История Икс - читать бесплатно онлайн , автор А. Моллой
Скромную и застенчивую студентку Александру Бекманн друзья называют Икс. Девушка любит все загадочное и таинственное. Ей противна тихая и размеренная жизнь, которую она ведет. Икс грезит о приключениях. И вот Александра попадает в Неаполь, чтобы собрать материал для будущей диссертации, посвященной итальянским криминальным сообществам. На залитых ярким солнцем улицах девушка встречает лорда Маркуса Роскаррика, богатого итальянского аристократа, чье прошлое покрыто мраком. Марк открывает Икс двери в мир, о котором она даже не смела мечтать, но, чтобы стать своей в этом мире, героиня должна пройти некие эротические ритуалы — мистерии, которые одновременно пугают и притягивают ее…

Впервые на русском языке!

1 ... 73 74 75 76 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

68

Тармак — щебеночное дорожное покрытие с гудроновой пропиткой. (Прим. ред.)

69

Великая Греция (лат.).

70

Тирс — жезл Диониса — прямой жезл, обвитый плющом и виноградными листьями.

71

Арво Пярт (род. 1935) — эстонский композитор; работает в стиле новой консонантной музыки.

72

Прости! (ит.)

73

Ла Серениссима — торжественное название Венецианской республики.

74

Слегка опасны (фр.).

75

Я ищу Энцо Пазелли.

76

Синьорина, пожалуйста, вы не понимаете… (ит.)

77

Традиционное блюдо итальянской кухни, представляющее собой тушеную телячью голяшку.

78

Добрый день (нем.).

79

Один час? Во второй спальне. Спасибо (нем.).

80

Да, очень вкусно (нем.).

81

Вапоретто — маршрутный теплоход.

82

Дарси — персонаж романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение».

83

Джордж Гордон Байрон. «Она идет во всей красе». Перевод

С. Я. Маршака.

84

Элизабет Беннет — героиня романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение».

85

Вулканическая порода.

86

Подземный Неаполь (ит.).

87

Мы почти там… (ит.)

88

Рогоносец (ит.).

89

Сальсичча (ит.) — колбаса типа салями.

90

Роберто Савиано (род. 1979) — итальянский писатель и журналист, получивший широкую известность благодаря роману-репортажу «Гоморра» (2006), переведенному на 52 языка; роман написан в форме журналистского расследования и повествует о деятельности неаполитанской мафии. (Прим. ред.)

91

Синьорина, с вами все в порядке? Могу я помочь вам?

92

Заварные пирожные.

93

Ромовая баба.

94

Ракушки, моллюски.

95

Сладкая жизнь (ит.).

96

Два, два, шесть, пять (ит.).

97

Калабрийская рикотта (ит.).

98

Босс боссов (ит.); выражение используется для обозначения босса самой влиятельной мафиозной семьи.

99

Ладно, ладно… (ит.)

100

Сфумато — в живописи смягчение очертаний фигур и предметов, которое позволяет передать окутывающий их воздух.

1 ... 73 74 75 76 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)