» » » » Сильвия Дэй - Обнаженная для тебя

Сильвия Дэй - Обнаженная для тебя

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сильвия Дэй - Обнаженная для тебя, Сильвия Дэй . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Сильвия Дэй - Обнаженная для тебя
Название: Обнаженная для тебя
ISBN: 978-5-389-04823-2
Год: 2013
Дата добавления: 9 декабрь 2018
Количество просмотров: 9 133
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Обнаженная для тебя читать книгу онлайн

Обнаженная для тебя - читать бесплатно онлайн , автор Сильвия Дэй
Ева и Гидеон внешне вполне успешные и благополучные люди, но внутри каждого из них скрыто слишком много мрачных секретов. Им придется пройти долгий непростой путь навстречу, прежде чем они смогут обнажить друг перед другом не только тела, но и души.

Международный бестселлер с тиражом 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке. Сенсация 2012 года. По свидетельству авторитетного издания «Bookseller», за последнее десятилетие ни один роман в мягкой обложке не пользовался таким высоким спросом, как «Обнаженная для тебя».

1 ... 80 81 82 83 84 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 92

— Трахать убитого горем возлюбленного на той самой простыне, на которой ты только что поимел Татьяну, не лучший способ исправить ситуацию.

— Заткнись, Ева.

— Думаю, он сейчас ненавидит себя за то, что уступил.

— Я же сказал, кончай меня доставать!

— Прекрасно.

Я отвернулась от него и занялась картошкой, которую надо было приправить, прежде чем отправить в духовку следом за мясом.

Кэри достал из буфета бокалы.

— Знаю, ты меня осуждаешь. Прекрати. Он бы так не возмущался, если бы застукал меня с парнем.

— Хм… И в этом вся его вина?

— Могу добавить: в твоей личной жизни тоже не все так уж гладко.

— Кэри, удар ниже пояса. И вообще, я не собираюсь служить тебе боксерской грушей. Сам все запутал, тебе же хуже. Но ты это заслужил.

— Только не надо на меня свысока смотреть. Спишь с парнем, который норовит тебя изнасиловать.

— Ты не прав!

Фыркнув, он прислонился к барной стойке. Его зеленые глаза были полны боли и гнева.

— Если ты собираешься оправдать его тем, что он напал на тебя в беспамятстве, тогда и алкоголики с наркоманами тоже не могут быть ни в чем виноваты. Они ведь, когда под кайфом, не ведают, что творят.

Его слова сильно задели меня и потому, что в них было немало правды, и потому, что, произнося их, он старался посильнее меня уязвить.

— Открывай бутылку. Спокойно спать ты все равно не сможешь.

Выпрямившись, Кэри откупорил выбранную им бутылку и наполнил бокалы, один из которых подтолкнул по стойке ко мне.

— Уж если кто и знает, что такое иметь дело с людьми, причиняющими боль, так это я. Ты любишь его. Ты хочешь спасти его. Но кто будет спасать тебя, Ева? Я ведь не собираюсь вечно отираться поблизости, когда ты будешь с ним, а этот малый представляет собой бомбу замедленного действия с тикающим часовым механизмом.

— Стало быть, Кэри, тебе охота потолковать об отношениях, причиняющих боль? — парировала я, стараясь увести его в сторону от ранящей меня правды. — Ты с Треем так обошелся, чтобы защитить себя, да? Решил, что лучше отделаться от него раньше, чем у него появится шанс тебя разочаровать?

Губы Кэри скривились в горькой усмешке. Он чокнулся с моим так и стоявшим на стойке бокалом.

— Ну, за нас, со всеми нашими заморочками! По крайней мере, мы друг у друга есть.

Он вышел, и я глубоко вздохнула. Ведь знала, что так и будет. Все слишком хорошо, чтобы быть правдой. Удовлетворение и счастье никогда вместе не присутствовали в моей жизни дольше нескольких мгновений, да и те на поверку оказывались иллюзией.

Всегда было что-то скрыто. Таилось, дожидаясь своего часа, чтобы выпрыгнуть из засады и все разрушить.

ГЛАВА 20

Гидеон появился как раз в тот момент, когда я извлекала блюдо из духовки. В одной руке он держал сумку с одеждой, в другой — с ноутбуком. Я опасалась, что после встречи с доктором Петерсеном он отправится домой, и почувствовала облегчение, когда он позвонил и сказал, что едет ко мне. Но когда я открыла дверь и увидела его на пороге, внутри у меня все дрожало.

— Привет, — тихо произнес он, идя за мной на кухню. — Запах просто обалденный.

— Надеюсь, ты голодный. Еды полно, но я сомневаюсь, что Кэри присоединится к нам, чтобы помочь с ней управиться.

Положив свои вещи на барную стойку, Гидеон, внимательно приглядываясь к моему лицу, осторожно приблизился ко мне.

— Я тут кое-что с собой прихватил, чтобы остаться на ночь, но, если ты захочешь, я тут же уйду. В любой момент. Только скажи.

Я резко выдохнула, твердо решив не допустить, чтобы мои действия диктовались страхом.

— Я хочу, чтобы ты был здесь.

— Я сам этого хочу. — Он помедлил возле меня и спросил: — Можно тебя обнять?

— Нужно! — Я повернулась к нему и крепко обхватила его руками.

Он прижался своей щекой к моей и обнял меня. Но не так естественно и непринужденно, как раньше. Мы оба были напряженными, и это так не походило на наши прежние объятия.

— Как твои дела? — спросил он.

— Сейчас, когда ты здесь, уже лучше.

— Но ты все равно нервничаешь. — Он прижался губами к моему лбу. — Впрочем, я тоже. Понятия не имею, как мы сможем снова лечь вместе спать.

Чуть отстранившись, я взглянула на него. Меня и саму это пугало, а мой недавний разговор с Кэри только ухудшил дело.

«… бомба замедленного действия…»

— Что-нибудь придумаем, — заявила я.

— Натан когда-нибудь пытался с тобой связаться?

— Нет. — При этом я не могла избавиться от глубоко укоренившегося страха, что рано или поздно, случайно или нет, могу с ним встретиться. Он ведь жил где-то в одном мире со мной, дышал одним воздухом… — А что?

— Да вот, сегодня это не давало мне покоя. Отодвинувшись, я присмотрелась к его лицу, и у меня в горле застрял ком, таким измученным он выглядел.

— Почему?

— Да уж больно много между нами с тобой всего. Нелегкий багаж.

— Думаешь, слишком много?

— Так думать я не могу, — произнес Гидеон.

Мне просто в голову не приходило, что тут можно сказать или сделать. Какие заверения могла я ему дать, если сама не была уверена в том, что моя любовь и его желание достаточны для того, чтобы заставить наши отношения работать.

— О чем ты сейчас думаешь? — спросил он.

— Все мысли у меня о еде. Я проголодалась. Может, сходишь спросишь Кэри, не присоединится ли он к нам? А потом за стол, а то уже слюнки текут.

* * *

Поскольку Гидеон нашел Кэри спящим, мы уселись вдвоем за обеденный стол, на котором горели свечи. Получился почти торжественный ужин, что, правда, плохо вязалось с пижамными штанами и поношенными футболками, в которые мы оба переоделись, приняв душ. Меня не покидала тревога за Кэри, однако тихий, спокойный вечер вдвоем с Гидеоном был как раз тем, что нам обоим требовалось.

— Вчера я пригласил на ланч в своем кабинете Магдалену, — сообщил он, после того как мы насладились первыми кусочками.

— Ничего себе! — Пока я подбирала кольцо, Магдалена приятно проводила время наедине с моим мужчиной?

— Не бери в голову, — предостерег он. — Она ела в кабинете, уставленном твоими цветами, видела на моем письменном столе фото, где ты посылаешь воздушные поцелуи. Ты присутствовала там в не меньшей степени, чем она.

— Извини. Непроизвольная реакция.

Он поднес мою руку к губам и быстро, жарко поцеловал тыльную сторону ладони.

— Мне легче становится, когда вижу, что ты по-прежнему меня ревнуешь.

Я вздохнула. Сегодня весь день у меня в голове был полный сумбур. Я никак не могла определиться с эмоциональной оценкой тех или иных событий.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 92

1 ... 80 81 82 83 84 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)