» » » » Сидни Шелдон - Если наступит завтра

Сидни Шелдон - Если наступит завтра

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сидни Шелдон - Если наступит завтра, Сидни Шелдон . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Сидни Шелдон - Если наступит завтра
Название: Если наступит завтра
ISBN: 978-5-17-087683-9
Год: 2015
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 6 113
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Если наступит завтра читать книгу онлайн

Если наступит завтра - читать бесплатно онлайн , автор Сидни Шелдон
Еще вчера Дорис Уитни была верной женой и любящей матерью. Но предательство самых близких людей в корне изменило ее жизнь.

Сегодня она – воровка, специализирующаяся на дерзких ограблениях.

Она мстит тем, кто сломал ее жизнь и у кого есть власть и богатство. Но – не жертва ли она в новой опасной игре?

Читайте шедевр Сидни Шелдона "Если наступит завтра" – роман, легший в основу знаменитого голливудского фильма!

1 ... 102 103 104 105 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 106

107

Фантастика, дорогая! (исп.)

108

Как смешно! (исп.)

109

Мать твою! Мать всех святых! Давай, давай! (исп.)

110

Хренотень! (исп.)

111

Добрый день, сеньорита (исп.).

112

Завтра (исп.).

113

Девка сбрендила… (исп.)

114

Как знать? (исп.)

115

Что случилось? Что случилось? (исп.)

116

Серхио, иди сюда. Быстро! (исп.)

117

Немедленно! (исп.)

118

Что за безобразие! (исп.)

119

«Этуаль» по-французски означает «звезда».

120

Быстрее! (фр.)

121

Вы больны? (фр.)

122

Удачи! (фр.)

123

По Фаренгейту. Примерно 40°С.

124

По Фаренгейту. Около 38°С.

125

Кэгни, Джеймс (1899–1986) – актер. Среди фильмов с его участием – «Джи-менн» (1935), «Город для завоеваний» (1940), «Янки дудл денди» и др.

126

Находится в штате Кентукки южнее города Луисвилла. Военная база и место расположения бронетанковой школы. В 1935 г. министерство финансов основало здесь хранилище золотого запаса США.

127

Нет, господин (голл.).

128

Фра Анджелико (Джованни да Фьезоле) (1400?—1455) – итальянский художник Раннего Возрождения.

129

Мурильо, Бартоломе Эстебан (1618–1682) – испанский живописец.

130

Ван Дейк, Антонис (1599–1641) – фламандский живописец, мастер портрета.

131

Тьеполо, Джованни Баттиста (1696–1770) – итальянский художник.

132

Да, господин (голл.).

133

Доброе утро, господин (голл.).

134

Спасибо (голл.).

135

К вашим услугам (голл.).

136

Доброе утро, госпожа и господин (голл.).

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 106

1 ... 102 103 104 105 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)