» » » » Общество психов - Кэролайн Пекхам

Общество психов - Кэролайн Пекхам

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Общество психов - Кэролайн Пекхам, Кэролайн Пекхам . Жанр: Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Общество психов - Кэролайн Пекхам
Название: Общество психов
Дата добавления: 4 январь 2026
Количество просмотров: 14
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Общество психов читать книгу онлайн

Общество психов - читать бесплатно онлайн , автор Кэролайн Пекхам

Я — принц смерти.
Сын бойни, рождённый из порочных дел и кошмаров, пропитанных грехом.
Никто меня не понимал. Пока не появилась она.
Мой Паучек.
Дикая девчонка, которую я забрал из моря жестоких мужчин. Но другие хотят её тоже…
Враги, что прячутся в моих стенах, стремятся вырвать её из моих рук. Они мои пленники, но, возможно, они же и ответ на мой главный страх. Потому что Жнец следует за каждым моим шагом, и он всегда наблюдает за ней.
Возможно, мне нужен круг воинов, чтобы окружить мою маленькую психопатку и защитить её от когтей смерти.
Потому что теперь, когда она украла моё чёрное сердце, я не могу снова её подвести — как подводил раньше.
Данная серия из вселенной «Королей карантина» и «Команда Арлекина».

Перейти на страницу:
на меня, и я оторвал руки от трупа, которого все еще держал, а мое сердце бешено забилось, когда я посмотрел своей смерти в глаза.

— Вот он! — Закричала Бруклин, указывая на мужчину, возглавлявшего группу, но я едва успел взглянуть на сеньора Кастильо, когда один из трех братьев, которые так долго добивались моей смерти, встретился со мной взглядом.

Найл выругался, и мои глаза слегка расширились, когда я заметил оружие, которое достали члены картеля. Из моего горла вырвался рев, и я рванул вперед, несясь прямо на них, намереваясь прыгнуть на сцену и врезаться в них, убив столько, сколько смогу, и неважно, сколько пуль изрешетят мою кожу.

Панический крик вернул мое внимание к Бруклин за мгновение до того, как на меня налетело что-то тяжелое, и я, кувыркаясь, рухнул на пол как раз в тот момент, когда раздался грохот выстрелов.

Матео с размаху ударил меня кулаком в челюсть, когда я попытался сбросить его с себя, а его сердитый взгляд впился в меня сквозь дыры в его маске.

— Приди в себя, bastardo loco, — прорычал он, в то время как Найл возбужденно закричал и открыл ответный огонь позади нас.

Все остальные участники аукциона в панике бросились в укрытие, но многие из них тоже достали оружие, так что это место быстро начало превращаться в кровавую бойню.

Я яростно зарычал на Матео, оттолкнувшись всем весом от пола, чтобы перевернуть нас, а затем снова вскочил на ноги и окинул взглядом помещение, ища Карлоса. Он не должен был уйти живым. И Бруклин тоже должна была получить свою долю кровавой мести сегодня ночью.

Я снова бросился бежать, а звуки и крики в комнате заглушила потребность в насилии, которая пульсировала в моих конечностях и вела меня вперед.

Вокруг меня гремели выстрелы, пуля попала мне в руку и откинула в сторону за мгновение до того, как другая просвистела в воздухе там, где мгновением раньше была моя голова.

Мне было все равно. Это не имело значения. Меня поглотила жажда смерти и кровопролития, так что я не мог думать ни о чем другом.

Я побежал к краю сцены, и в мою сторону полетело еще больше пуль, но как раз в тот момент, когда я уже собирался запрыгнуть на нее, Бруклин оказалась у меня на пути и широко раскинула руки, чтобы остановить меня.

Мое сердце замерло, когда я увидел, что она стоит между мной и пулями. Я прыгнул на нее, сбил ее с ног и прижал к полу, прикрывая своим телом.

Из меня вырвался яростный рык, когда я поднял голову, чтобы попытаться еще раз взглянуть на головорезов картеля, но она приподняла свою голову и вонзила зубы мне в шею, чтобы привлечь мое внимание к ней.

— Нам нужно бежать, Эй-Джей, — приказала она, ее пальцы сжали мои бицепсы, крепко вцепившись в них в попытке помешать мне подняться. — Побори свой гнев и беги со мной сейчас же.

— Пять секунд, Паучок, или мы оставим его здесь! — Крикнул Найл, делая еще несколько выстрелов над нашими головами, заставляя картель отступить и выигрывая ей это время.

Я снова попытался встать, потому что жажда убийства во мне была слишком велика, чтобы сейчас отступить, но когда я снял с нее свой вес, Бруклин вскрикнула, схватила мою руку и зажала ее между своими бедрами, чтобы я мог почувствовать ее обнаженную плоть и скользкий жар ее сердцевины.

— Помнишь обещание, которое ты дал мне ранее? — спросила она. — Ты должен выполнить его. Прямо сейчас.

Властный тон ее голоса заставил мои мысли собраться воедино, и я моргнул, чтобы избавиться от красного тумана, застилающего мое зрение. Мой член затвердел от ее слов еще до того, как я полностью осознал их, и мой разум устремился в том направлении, куда она подталкивала меня, несмотря на яростную потребность в разрушении, которая эхом разносилась по моим венам.

Внезапно Матео снова оказался рядом, его рука сомкнулась на моей руке, и он дернул меня к двери за спиной Найла, а я пришел в себя достаточно, чтобы слушать, сгреб Бруклин в объятия и сделал единственное, что поклялся делать лучше, чем кто-либо другой. Защищать ее.

Я крепко прижал ее к себе и бросился вперед, в сторону Найла, который торжествующе вскрикнул, когда ему удалось застрелить одного из членов картеля, бежавшего за мной, не делая никаких попыток укрыться. Он, может, и настаивал на том, чтобы мы не устраивали здесь сегодня сцен, но теперь, когда драка началась, он полностью в нее втянулся.

Матео следовал за мной по пятам, когда мы вырвались из дверей, и я помчался вверх по лестнице в бешеном темпе, вдыхая аромат моей Рук и сосредоточившись на этой единственной и самой важной задаче, борясь с желанием ломать шеи и рвать на куски всех, кто попадался мне на пути.

Найл крикнул нам, чтобы мы бежали быстрее, устремившись за нами, и взрыв сотряс лестницу под нашими ногами, когда он со смехом бросил гранату через плечо.

Матео обогнал меня, когда мы выбрались обратно на кухню, а Бруклин пошевелилась в моих руках, указывая на окно на другой стороне комнаты, и закричала: — Вперед, лошадка! — во всю силу своих легких.

Я сделал, как она приказала, и побежал за Матео, который выстрелил из пистолета в окно, прежде чем выпрыгнуть через него.

Матео побежал вперед по переулку, проверяя, нет ли других вооруженных ублюдков, в то время как я выпрыгнул следующим, а дыхание Найла согревало мне затылок, так как он бежал следом.

— Быстрее, здоровяк, — прорычал он, и его взгляд метнулся к Бруклин, а она лучезарно улыбнулась ему в ответ.

Он держался прямо за нами, оглядываясь через плечо, пока мы бежали, а мои мышцы подрагивали и напрягались из-за потребности развернуться и встретить этот бой лицом к лицу, независимо от того, насколько мы были в меньшинстве.

Мы свернули за угол в конце переулка, и Найл открыл заднюю дверцу своего нового черного Jeep, чтобы я мог затолкать Бруклин внутрь, прежде чем он сам запрыгнул на водительское сиденье.

Матео тоже прыгнул вперед, а я развернулся, кровь стучала у меня в барабанных перепонках, умоляя вернуться в бой и дать волю своей потребности в насилие.

— Эй-Джей! — требовательно окликнула меня Бруклин, скользя по заднему сиденью, чтобы освободить для меня место. — Выплесни свою ярость на меня, — сказала она, прикусив нижнюю губу и раздвинув ноги, чтобы я мог увидеть ее обнаженную киску под маленькой кожаной юбкой.

Я даже

Перейти на страницу:
Комментариев (0)