» » » » Дебра Коуэн - Любовник под подозрением

Дебра Коуэн - Любовник под подозрением

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дебра Коуэн - Любовник под подозрением, Дебра Коуэн . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дебра Коуэн - Любовник под подозрением
Название: Любовник под подозрением
ISBN: 978-5-227-02512-8
Год: 2011
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 282
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Любовник под подозрением читать книгу онлайн

Любовник под подозрением - читать бесплатно онлайн , автор Дебра Коуэн
Джен Лоунсон – агенту службы безопасности – поручено вычислить преступника, совершившего серию жестоких убийств. Познакомившись с главным подозреваемым по делу – Уокером Маклейном, – она забывает о том, что эмоции не идут на пользу работе, и о нескольких неудачных попытках обрести личное счастье. Для Уокера же она – первая женщина, которая смогла отвлечь его от воспоминаний о трагической гибели жены… Понимая, что Маклейн не причастен к преступлению, Джен пытается найти доказательства его невиновности и выйти на след настоящего убийцы. Но простит ли ей Маклейн, ведь он слишком поздно узнал, кем она является на самом деле…
1 ... 13 14 15 16 17 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 48

Джен понимала, о чем говорит Тэрра. В пожарной службе еще оставались мужчины, не воспринимавшие женщин как равноценных сотрудников. А привлекательной женщине доказать свою состоятельность было еще труднее.

Тэрра и Шелби выглядели не хуже, и Джен не удивилась бы, узнав, что кто-то из них или они обе в свое время испытали подобные трудности и их не сразу признали в исконно мужской профессии.

Тэрра вернулась в свой кабинет и вынесла оттуда два деревянных кресла:

– Дарла, моя секретарша, ушла на ланч, так что мы сможем поговорить здесь. Мой кабинет маловат, да и к файлам подпускать репортера не хотелось бы.

Она поставила одно из кресел напротив секретарского стола, в то время как Шелби подхватила второе и поставила его рядом.

Открылась дверь, и вошел мужчина, с виду ровесник Джен. За ним следовал упитанный мужчина с камерой в руках.

Одетый в свежевыглаженные брюки цвета хаки и белую рубашку, мужчина улыбнулся Тэрре:

– Следователь Спенсер, я Дон Фрост. Это Рэнди Кук, мой фотограф. Спасибо что согласились уделить мне время.

– Всегда рада. – Она коснулась рукой плеча Шелби. – Вот наша вторая гостья, а это… – Она указала на Джен. – Джен Лоусон, новый пожарный нашего департамента. И еще она сотрудник отряда особого назначения.

– Рад познакомиться. – Он пожал руки Шелби и Джен.

Тэрра указала на кресла, принесенные из офиса:

– Мы можем поговорить здесь. С чего вам хотелось бы начать?

– Прежде всего факты из прошлого. – Репортер посмотрел на Джен. – Я бы и с вами поговорил, если вы не против.

Расследованию интервью не угрожало, поэтому Джен кивнула:

– Конечно.

После нескольких минут беседы с Тэррой репортер переключился на Джен:

– Может, вы расскажете мне, в чем именно заключается работа медиков отряда особого назначения?

Она кивнула и встала за спинкой кресла. В общих чертах рассказала о тактических функциях медработников. Он задал ей еще несколько вопросов, затем повернулся к Тэрре:

– Это же вы внедряли медицинскую спецпрограмму?

– Я и Коллиер Маклейн, второй следователь пожарной службы. Программе оказывал содействие Департамент полиции Пресли, и на сегодняшний день мы можем говорить о ее успешной работе.

Парадная дверь открылась, и в комнату вошел высокий красивый мужчина, темноволосый и прекрасно сложенный. Джен сразу же поразилась его сходству с Уокером.

Тэрра улыбнулась ему:

– А вот и он. Коллиер Маклейн, познакомься с Доном Фростом, журналистом из «Пресли газетт».

Мужчина поднялся и, шагнув вперед, пожал руку Маклейну:

– А вы не уделите мне несколько минут после того, как я закончу с дамами? Хотелось бы получить ваш отзыв о работе с женщинами-пожарными.

– Разумеется.

Маклейн обладал приятным баритоном, не вызывавшим, однако, в Джен того же трепета, что голос его брата.

– Прекрасно.

Фрост вернулся в кресло и снова обратился к Джен и Тэрре.

Джен услышала, как Шелби здоровается с Коллиером.

Шелби кивнула в сторону Джен:

– Коллиер, это Джен Лоусон.

– Ах да, вы ведь новый партнер моего брата! – Подмигнув темно-зеленым глазом, он протянул ей руку. – Соболезную.

– Пока справляюсь. – Она улыбнулась в ответ, с удивлением обнаружив на щеках Коллиера такие же ямочки, что и у Уокера. Казалось лишь, что улыбка давалась Коллиеру с меньшим трудом, нежели его брату. Телосложение мужчины было таким же атлетическим, как и у Уокера.

Коллиер сунул руку в карман синих форменных брюк:

– Брат говорил мне о вас.

Джен приподняла бровь:

– Мне стоит волноваться?

– Нет. По крайней мере, пока. – Он широко улыбнулся. – Рад наконец вас увидеть. Похоже, вы произвели на него впечатление.

– Хорошее ли, боюсь спрашивать, – пошутила Джен, надеясь, что ее признание заставит его рассказать что-то еще.

Коллиер начал было говорить, но тут у него зазвонил мобильник. Он извлек его из другого кармана, посмотрел на дисплей и прищурился:

– Легок на помине. Я сейчас.

Он раскрыл телефон и отошел на несколько футов:

– Что у тебя?

Ну вот! Как же о ней думал Уокер? Хорошо или плохо? Ей не терпелось узнать, что он сказал о ней брату.

Шелби села в пустое кресло и начала интервью с Фростом. Джен осталась там же, где стояла, делая вид, будто внимательно следит за интервью, хотя на самом деле прислушивалась к разговору Коллиера с братом.

– …Я заехал к тебе домой во время ланча, – говорил Коллиер, – но тебя не застал. Куда ездил?

После короткой паузы он спросил:

– Зачем?

Куда мог ездить Уокер утром, после окончания смены? Выслеживал очередную жертву?

Коллиер снова помолчал, затем произнес:

– Ты хоть немного поспал? Заезжай к нам. У нас с Кайли для тебя всегда готова постель. Если Кайли не будет, сам войдешь.

При мысли о том, что Уокер как раз замышляет очередную «месть», Джен становилось неуютно, однако именно предотвратить это и было ей поручено.

– Тогда в следующий раз позвони мне, или Шиа, или кому-то еще, – потребовал Коллиер, двигаясь к дальней стене.

Со слов Уокера Джен знала, что Шиа была их сестрой. Коллиер стоял далеко, а репортер продолжал задавать вопросы Шелби и Тэрре, пока фотограф делал снимки, так что больше Джен ничего не расслышала. А оглянувшись, увидела лишь то, как Маклейн закрывает мобильник.

Дон Фрост переключил внимание на Джен:

– Мисс Лоусон, вы не против, если мой фотограф сделает ваш снимок?

Ее фотография не должна была появляться в газетах. Джен провела рукой по волосам, будто размышляя о своей фотогеничности:

– Лучше не стоит.

– Ладно, фотографировать не будем. Но вы по-прежнему не против, если я использую интервью с вами для статьи?

– Конечно.

Журналист повернулся к Коллиеру и спросил, могут ли они теперь поговорить.

Ведя его по короткому коридору к своему кабинету, брат Уокера произнес:

– Офицер Спенсер принадлежит к числу лучших следователей на моей памяти. Как мужчин, так и женщин.

Тэрра рассмеялась:

– Коллиер говорит так лишь по одной причине: я научила его всему, что он знает.

Это вызвало несколько смешков, после чего мужчины скрылись в кабинете Маклейна.

Еще несколько минут поболтав с Тэррой, Джен и Шелби ушли. По дороге домой Джен спросила коллегу:

– Вы с Маклейнами давно дружите?

– Несколько лет. С Коллиером чуть дольше. Мы работали в одной пожарной части, и несколько лет назад он вел дело об убийствах в паре с моим мужем, Клэем. Тот тоже детектив.

– Это тогда вас чуть не убили?

Женщина удивилась:

– Откуда вы узнали?

– Фэррис сказал. Сначала я не поверила, но потом спросила Уокера, и он подтвердил.

– Тот парень теперь в тюрьме благодаря стараниям Клэя и Коллиера. Что касается Уокера, мы не были особыми друзьями до свадьбы его брата. На ней я познакомилась со своим мужем. А Уокер со своей женой, Холли.

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 48

1 ... 13 14 15 16 17 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)