» » » » Запретный: КИНГ - Слоан Кеннеди

Запретный: КИНГ - Слоан Кеннеди

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Запретный: КИНГ - Слоан Кеннеди, Слоан Кеннеди . Жанр: Прочие любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Запретный: КИНГ - Слоан Кеннеди
Название: Запретный: КИНГ
Дата добавления: 13 январь 2026
Количество просмотров: 18
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Запретный: КИНГ читать книгу онлайн

Запретный: КИНГ - читать бесплатно онлайн , автор Слоан Кеннеди

КингБратья думают, что у меня много секретов. Они и понятия не имеют…Моя работа - спасать детей, которых украли из их семей. У меня это хорошо получается, и это помогает забыть мое собственное уродливое детство, но сейчас я взрослый мужчина, и семья моего сердца - все, что мне нужно.За исключением того, что я не видел их два года. Я ушел из их жизни без объяснений. Я ушел от него, даже не попрощавшись. Я знаю, как сильно его обидел. Я знаю, как сильно обманул его доверие. Но, хотя мы и не родственники по крови, наша семья считает меня его дядей.И все же, в глубине души я не думаю о юном Джованни Ковелло в таком ключе. Проблема в том, что мне вообще не следовало бы думать о нем, тем более что с тех пор, как Джио исполнилось восемнадцать, мысли становятся все менее и менее невинными. Ему уже почти двадцать, и от него больше никуда не деться, потому что он в Нью-Йорке, там, где я отдыхаю. Я не доверяю себе рядом с ним, но все же не могу оставаться в стороне, особенно после того, как узнал о мучительных ночных кошмарах и пугающих воспоминаниях, что он испытывает из-за своего похищения и заключения в тюрьму в детстве.Он сын одного из моих лучших друзей, и он был влюблен в меня много лет. Но я должен оставить его в покое. Я просто обязан.Не потому, что не хочу Джио, а потому, что он не должен хотеть меня. Я не могу дать ему то, чего он хочет, чего хотим мы оба.Не сейчас. Никогда. ДжиоВсе не имело смысла, пока не появился он. Четыре года назад он спас меня от себя самого. Теперь он пытается сделать это снова. Но меня не нужно спасать. Мне нужно нечто большее. Гораздо большее…Я мало что помню о своей жизни в детстве после того, как меня украли из семьи, но мой врач говорит, что вспомню. Очевидно, однажды стена в голове рухнет, и все ужасные воспоминания о том, что со мной сделали, нахлынут.Я никому не говорил, но это уже происходит. Мне просто нужно закончить компьютерные курсы, которые прохожу в Нью-Йорке, чтобы доказать себе, что могу жить независимой жизнью, прежде чем вернуться домой в Сиэтл.План довольно хорош, но я забыл включить в него одну важную переменную.Кинга.Предположительно, он мой дядя, но я никогда не видел Кинга таковым, и между нами нет ни капли общей крови.Два года назад он был моим защитником и другом. А потом просто... исчез.Сейчас он появился и хочет вернуться в мою жизнь, но не для того, чтобы возобновить нашу дружбу или воспользоваться влечением ко мне, в котором, наконец, признался. Нет, он просто хочет защитить меня.Но это ведь хорошо, правда?Что может пойти не так, если парень, о котором я не перестаю думать, будет жить со мной под одной крышей?Ответ: Все.

1 ... 75 76 77 78 79 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ты так напряженно думаешь с утра пораньше? - Пробормотал Джио, когда его пальцы начали свое утреннее исследование.

- Я собираюсь поговорить с твоим отцом, - сказал я. - Но мне нужно знать, хочешь ли ты этого. Если он не одобрит...

- Он одобрит, - сказал Джио.

- Если нет...

- Тогда мы что-нибудь придумаем. Ты и я. Я полностью согласен, Кинг. Если он заставит меня выбирать, я выберу это. Я люблю своего отца, но мне нужно разобраться в своей собственной жизни и в том, что я хочу с ней делать. Мы заслуживаем счастья, которое есть у всех в нашей семье. Если папа этого не увидит...

Голос Джио сорвался, но я не упустил из виду его неуверенность. Я потянулся, взял руку Джио в свою и поднес к губам, чтобы запечатлеть поцелуй на его ладони.

- Он увидит, - заверил я его. - Я позабочусь, чтобы увидел.

Джио вздохнул и продолжил гладить меня, но через несколько минут я заставил себя сесть. Я спустил ноги с кровати, но остался сидеть, касаясь бедрами бедер Джио. Он приподнялся немного выше, чтобы можно было прислониться к спинке кровати.

- Как ты нашел меня в пятницу вечером? - спросил я.

Джио на мгновение опустил глаза. Но он быстро поднял их снова и вызывающе сказал:

- Отследил твой телефон.

- Мой телефон закодирован, - сказал я. - Его практически невозможно отследить.

- Практически невозможно, но не совсем невозможно.

- Выкладывай, - сказал я, наклонив голову.

Джио выдохнул.

- Дядя Лекс научил меня разным вещам.

- Лекс? - Спросил я.

- Он показывал мне множество программ, которые создал для вас, ребята, чтобы облегчить вашу работу. Хотя он и не видит экрана, он знает эти программы вдоль и поперек. Все, что мне нужно было сделать, это рассказать ему немного о том, что я вижу, и он точно знает, где я нахожусь. Он объясняет все тонкости работы с программой и говорит, что вводить, пока я не запомню код. Он говорит, что у меня к этому настоящий талант.

- Не сомневаюсь, - согласился я. Джио был умнее большинства мужчин, которых я знал. Если бы Лекс взял его под свое крыло, Джио либо взламывал бы системы по всему миру, либо получал бы большие деньги за то, чтобы выяснить, как остановить кого-то вроде него. - Ты можешь сделать это с любым телефоном? - спросил я, когда в голове начала формироваться идея.

- Да, - ответил он без колебаний. Он помолчал, прежде чем добавить: - Хочешь, чтобы я помог тебе найти его, да? Энсона Олдриджа.

- Да, хочу. Через несколько месяцев после того, как я провел три дня в его доме, мой знакомый, работающий барменом в другом клубе, упомянул, что Энсона обвиняли в нападении на семнадцатилетнего парня, который был сыном домработницы его семьи. Очевидно, он заманил подростка к себе домой под предлогом того, что покажет новейшую видеоигру, которую подросток давно хотел, но не мог себе позволить. Когда я начал изучать это дело, то обнаружил, что описание нападения, данное мальчиком, было похоже на инсценировку того, что Энсон сделал со мной. Он даже заклеймил мальчика так же, как и меня. Дело ни к чему не привело, потому что отец Энсона заплатил крупную сумму, чтобы сохранить все в тайне. Шесть недель спустя это случилось снова. Только на этот раз не было никакого заманивания. Он схватил парня, когда тот шел по улице. Парень был членом футбольной команды своего колледжа. Он был большим и сильным. Но Энсону не составило труда усадить его в свою машину. После того, как парня отпустили, он рассказал ту же историю, что и мальчик. В «Скорой» взяли немного крови и обнаружили слабые следы успокоительного. Учитывая это и наличие кого-то, кто помог бы ему перевезти парня, Энсон полностью контролировал его. И, судя по тому, как дворецкий отреагировал, увидев меня в том подвале, я не мог быть первым, с кем Энсон так поступил.

- Что ты сделал? - Спросил Джио.

- Я мало что мог сделать. Энсон уехал из страны и после этого практически пропал с радаров. Два дня назад мне позвонил парень, который работает в «Клетке». Он сказал, что вышибала видел Олдриджа в клубе несколько раз за последние недели, а трое парней, с которыми он уходил из клуба, пропали. Я проверил отчет о пропавших людях. Один из парней был любящим отцом, у другого был успешный бизнес, а третий, несовершеннолетний танцор, ухаживал за своей матерью-инвалидом. Никто из парней ни разу не уклонился от своих обязанностей.

- Значит, ты пошел в клуб, чтобы найти Энсона? - Спросил Джио.

- Я на это надеялся, но знал, что это маловероятно, поэтому планом Б было поговорить с гостями и показать фотографию Энсона. Но никто не утверждал, что видел его, кроме одного вышибалы.

- Но ты думаешь, что он здесь, - ответил Джио, слегка подавшись вперед.

- Интуиция подсказывает мне, что это так, и что он изменил свое поведение, не оставив свидетелей, которые могли бы указать на него пальцем.

Джио глубоко вздохнул.

- Подай мне мой ноутбук.

Я встал и взял со стола его компьютер. Как только я отдал ему его, он принялся щелкать по клавишам.

- Это займет немного больше времени, потому что у меня нет номера телефона, с которым я мог бы работать.

- Попробуй вот этот, - сказал я, доставая листок бумаги из кармана брюк. - Вероятно, он больше не обслуживается, но стоит убедиться.

- Он обслуживается, - сказал Джио, пробегая глазами по экрану компьютера. Его пальцы летали по клавиатуре, и половина того, что он объяснял во время работы, с таким же успехом могло быть на другом языке. - Это все еще его номер, - продолжил Джио. - Либо он слишком глуп, чтобы думать, что кто-то проверит номер, либо ему просто лень заводить новый.

- Третий вариант, - сказал я. - Он не думает, что кто-то достаточно умен, чтобы поймать его. - Я наклонился и поцеловал Джио абсолютно без всякой причины, кроме той, что гордился им. Как я мог когда-либо думать, что он все еще ребенок?

Джио потребовалась минута, чтобы снова сосредоточиться на компьютере. Я не возражал. Я надеялся, что даже когда мы станем стариками, сидящими в креслах-качалках на крыльце нашего слишком большого дома, в котором больше не

1 ... 75 76 77 78 79 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)