пора возвращаться к работе. Нужно заработать ещё денег, чтобы было что вам отправить, — с улыбкой сказал он. Мы пожали руки. Я нажал на кнопку домофона, и Грейс поспешила проводить его, а я откинулся в кресле, чувствуя, как нарастает головная боль.
Я достал из стола две таблетки и запил их остывшим кофе. Сморщился от неприятного вкуса, но надеялся, что таблетки помогут. Закрыл глаза и помассировал виски, но тут голос Грейс раздался в динамике.
— Ваш следующий клиент пришёл, мистер Бранд.
Я глубоко вздохнул, прежде чем нажать на кнопку.
— Пусть заходит.
* * *
Мигрень, похоже, не собиралась отступать, несмотря на лекарства, поэтому я сказал Грейс отменить мои дневные встречи и что еду домой. Я вызвал такси, и к тому времени, как мы доехали до моей квартиры, у меня едва хватило сил доползти до кровати. Лео был там, мяукал, словно знал, что со мной что-то не так, и пытался помочь.
— Со мной всё будет хорошо, — сказал я, и даже эти несколько слов отдавались болью в голове. Мне потребовалось всё, что у меня оставалось, чтобы встать, закрыть шторы и снова лечь. Я закрыл глаза и постарался лежать неподвижно. Теперь оставалось только ждать, когда боль пройдёт.
* * *
Должно быть, я уснул, потому что телефон вдруг начал сходить с ума, и я, открыв глаза, начал искать его рукой. Мигрень немного отступила, но лишь частично. Ещё несколько часов — и она полностью исчезнет.
Чёрт. Я пропустил встречу. Ранее я отправил всем сообщение, что могу не успеть, но они всё равно продолжали обрывать мой телефон. У меня было по меньшей мере три сообщения от каждого из них. Я написал Кэшу, чтобы они продолжали без меня, а я смог бы нагнать их завтра.
Медленно я поднялся на ноги и поплёлся в ванную за стаканом воды. Выпил его залпом, затем направился на кухню, чтобы накормить Лео. Если я этого не сделаю, он начнёт мяукать, а моя голова этого сейчас точно не выдержит.
Когда он был накормлен, я выпил ещё один стакан воды и направился обратно в кровать.
Но перед этим пришло сообщение с заблокированного номера:
«Хорошая попытка. Но я умнее».
Глава 6
Я сжал зубы. Казалось, этот анонимный хакер специально издевается надо мной, добивая, когда я уже был на дне. С трудом выбравшись из кровати, я взял ещё один одноразовый телефон из своей заначки. Этот тип заставлял нас менять их едва ли не пачками. Хорошо, что у нас хватало денег на это, но чёрт возьми, это начинало меня по-настоящему бесить.
— Кэш? Мне снова пришло сообщение. Я не могу выйти, пусть парни приедут сюда, — сказал я. Я делал это лишь несколько раз, и ребята знали, как распределить время прибытия, чтобы не вызвать подозрений.
— Уже в пути, — ответил он и положил трубку. Всё ещё испытывая боль, я направился к холодильнику, чтобы проверить, есть ли у меня пиво. Обычно хотя бы один из них приносил с собой что-нибудь, чтобы создать видимость, будто мы просто смотрим футбол. Они также надевали футболки «Патриотов» для поддержания легенды. Большинство людей настолько заняты своими делами, что не замечали, чем занимаются другие. Но всё же нельзя быть слишком осторожным. Никогда.
Кэш прибыл первым и сразу принялся за телефон. Я устроился в кресле с очередным стаканом воды. Голова уже болела не так сильно, но, если Кэш не сумеет вычислить хакера, мигрень вернётся с новой силой. Харди появился вторым с ящиком Bud Light, за ним пришли Роу и Трек.
— Ты как? — спросил Трек, устраиваясь на диване и переключая телевизор на ESPN, чтобы потом прибавить звук и позволить нам говорить свободно. Я уже проверил квартиру на наличие жучков — мы все делаем это регулярно.
— Да нормально, просто голова болит, — ответил я и поднял палец вверх.
— Да ну, посмотри на это! — выкрикнул Баз в сторону телевизора. Я метнул в него ледяной взгляд, и он указал на экран. — Видел это? Полная чушь. — Я продолжал сверлить его взглядом, и он пробормотал что-то себе под нос, на что я не стал реагировать.
Кэш поднял руку.
— Все бы вы могли заткнуться? Я тут стараюсь сосредоточиться, — сказал он. Баз фыркнул, но закрыл рот.
Я закрыл глаза и откинулся в кресле, пока Роу, Трек, Харди и Баз передавали пиво и обсуждали, кто может быть хакером. Роу начал принимать ставки. Я открыл глаза и щёлкнул пальцами.
— Вы серьёзно этим сейчас занимаетесь? — сказал я. Обычно я позволял им немного повеселиться, но сегодня моё терпение было на исходе.
Они все посмотрели на меня, как на какого-то зануду.
— Ладно, делайте что хотите, — я снова закрыл глаза, ожидая, когда же Кэш начнёт танцевать свою победную пляску. Он должен был расколоть этот телефон. Просто обязан.
Наконец, я спросил Кэша, есть ли у него хоть что-нибудь. Он медленно покачал головой.
— Понятия не имею, что это, но, возможно, тут задействовано какое-то военное дерьмо. Это ставит в тупик всё, что я пробую. Прости, чувак, но я не знаю, что ещё можно сделать. — Вот чёрт.
— Ладно, но ты всё ещё можешь обратиться к своим хакерским друзьям, верно? — Сеть Кэша была на удивление надёжной. Они всегда прикрывали друг друга.
— Да, я попрошу их попробовать, — сказал он, печатая что-то на клавиатуре, пока остальные продолжали обсуждать, кто может стоять за этим.
Проблема нашей работы заключалась в том, что у нас было слишком много врагов, и эти враги имели ресурсы для мести.
— Нам придётся усилить безопасность, — сказал я, и кто-то из парней недовольно застонал.
— Эй, не на меня обижайтесь. Думаю, нам нужно начать действовать вне сети, — сказал я. Это означало меньше пользоваться телефонами и компьютерами и больше делать по-старинке — на бумаге, которую можно уничтожить.
— Я всё твержу, что нам нужно выучить азбуку Морзе, — сказал Кэш, не поднимая головы от клавиатуры, где его пальцы двигались с такой скоростью, что казались размытыми.
— Морзе почти бесполезна, очень легко взломать. Слишком большой риск, — сказал Харди. Он был прав, но это не остановило Кэша, чьё увлечение старыми технологиями было всеобъемлющим.
После неудачи с телефоном мы вернулись к нашим обычным делам.
— Ну что, девушку так и не увидел? — спросил Баз, усмехаясь. — Пора вызывать тяжёлую артиллерию.
— Да ну? И кто же это? — отозвался Роу. Баз хлопнул его по руке, и я, клянусь Богом, если они сломают мой чёртов журнальный столик, убью