» » » » Темное искушение - Даниэль Лори

Темное искушение - Даниэль Лори

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Темное искушение - Даниэль Лори, Даниэль Лори . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Темное искушение - Даниэль Лори
Название: Темное искушение
Дата добавления: 13 март 2024
Количество просмотров: 125
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Темное искушение читать книгу онлайн

Темное искушение - читать бесплатно онлайн , автор Даниэль Лори

Однажды гадалка предсказала Миле, что она найдет мужчину, от которого у нее захватит дух. Она воздержалась от слов, что это случится буквально тогда, пока Мила будет спасать свою жизнь бегством.
Всегда поступая так, как от нее ожидают, Мила одевается соответствуя роли, встречается только с парнями из колледжа с образцовым прошлым и не задает вопросов. Не об отсутствии ее отца или его отказе позволить ей посетить родину — Россию.
Задыхаясь от правил и вопросов без ответов, Мила делает то, что всегда хотела. Она садится в самолет до Москвы.
Она ни за что не могла бы предположить, что по пути влюбится в мужчину. С необъяснимым богатством, татуировками на руках и секретами в глазах. Но вскоре его ласка превратилась в грубую хватку, заглушающую ее крики.
Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным. К сожалению, русская зима самая холодная из всех, и Мила вскоре узнает, что единственный способ спастись невредимой — это сделать невозможное и растопить сердце своего похитителя.

Переведено в группе https://vk.com/daniellelori.

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 122

пока я хожу по магазинам.

— Ты достаточное развлечение для меня. Это все равно что смотреть цирк.

Я игриво толкнула его в грудь и зашла в магазин.

Продавцом и владельцем магазина была хорошо осведомленная индианка, которая не стеснялась говорить мне, что будет или не будет хорошо смотреться на мне. Ронан даже покачал головой, когда я вышла из гардеробной в персиковом платье.

Я купила три пакета платьев, туфель и украшений ручной работы. У кассы завязался долгий спор, который хозяин счел весьма забавным. Ронан навязал мне черную кредитную карточку. Возможно, я и люблю его, но не хочу тратить его грязные деньги. В конце концов, он выиграл — только потому, что сказал мне, что я могу пожертвовать все свои доходы от моделинга, чтобы спасти детей горбатых, если он заплатит за все остальное. Как он узнал, что я люблю животных, меня не удивило.

Он буквально втолкнул меня в соседний магазин. Я посмотрела все нижнее белье на полках и одарила его равнодушным выражением лица.

— Зачем мне быть здесь, если ты бережёшь себя для брака?

— Потому что мы сегодня поженимся.

Я уставилась на него. Моргая. Потом взяла себя в руки.

— Но мы же в Париже… разве тебя не раздражает романтизм всего этого?

Он рассмеялся.

— Nyet. У нас будет традиционная русская свадьба, по возвращению домой.

И это все, что он собирался сказать об этой безумной идее?

— Ронан…

Тени в его глазах взяли верх. Он схватил меня за горло и притянул к себе, его грубый голос зазвучал в моем ухе.

— В следующий раз, когда я буду трахать тебя, я должен знать, что ты моя. И ты нужна мне сегодня.

Я выдохнула под его напором. Я догадалась, что это объясняет «берегу себя». Слова Эстелль всплыли в голове. Ронан был не так прост, как обычный ремонтник, но все остальное, казалось, не имело значения, когда он рядом. Я хотела его всеми возможными способами. Но больше всего мне хотелось дать ему то, в чем он нуждался.

— Хорошо.

Его глаза загорелись удовлетворением, затем он поцеловал меня в губы и отпустил как раз в тот момент, когда продавец подошел к нам.

— Puis-je vous aider à trouver quelque выбрал?[155]

— Quelque chose de sexy et de jaune. Et pas de soie,[156] — сказал Ронан.

Конечно, Ронан говорил по-французски.

Через полчаса я ушла с большим количеством белья, чем когда-либо могла надеть. Нагруженные сумками, мы двигались по улице, пока Ронан не заставил меня остановиться перед ювелирным магазином.

— Мне не нужно кольцо, — сказала я.

— У тебя будет кольцо, — ответил он. — Это не обязательно должен быть бриллиант. Это может быть другой камень.

— Ни один камень не является стопроцентно бесконфликтным.

— Почему ты такая хиппи?

— Почему ты такой гангстер?

Он был уже на полпути к магазину, так что я неохотно последовала за ним внутрь. Пока на Ронана практически напали две продавщицы, я заглянула в стеклянные витрины, изучая кольца.

Я указала на черное обручальное кольцо мужчины.

— Celui-là s'il-vous-plaît.[157]

Человек за прилавком вытащил его из футляра.

Рядом появился Ронан рядом со мной.

— Не думаю, что это в твоем стиле, Мила.

— Ты прав. Оно для тебя.

— Я так и понял. Но тебе нужно выбрать что-то для себя, или это сделаю я.

Я одарила его ослепительной улыбкой.

— У меня есть идея получше, чем кольцо.

Последовал пристальный взгляд, по крайней мере, на тридцать секунд, прежде чем Ронан сдался, купил кольцо, которое я выбрала, и последовал за мной вниз по улице.

Я остановилась перед витриной тату салона.

— Nyet.

Это было твердое «нет».

Я нахмурилась.

— Ты даже не знаешь, чего я хочу.

Его глаза сузились.

— Ты хочешь сделать татуировку, но этого не будет.

— У тебя их миллион, и я не могу сделать одну?

— Да.

Вздохнув, я схватила его за руку и провела пальцем по нарисованному ворону.

— Я хочу это. На моем безымянном пальце.

Мне показалось, что ему понравилась эта идея, но я не стала задерживаться, чтобы выяснить. Я открыла дверь и впорхнула внутрь. Ронан взял все на себя. Мне не нужно было говорить ни слова, пока он разговаривал с мастером и показывал ему, что я хочу. Он не угрожал, но его тона было достаточно, чтобы запугать мастера и заставить его не испортить ни единой линии.

Когда мы вышли, я показала Ронану свою новую татуировку и спросила:

— Тебе нравится?

Его глаза были темными, но слова мягкими.

— Mne nravitsya.[158]

Я поднялась на цыпочки и поцеловала его, так влюбленно, что показалось, будто я сейчас утону, хотя я знала, что он никогда не отпустит мою руку. Когда я отстранилась, проблеск света в тенях глаз Ронана был серым. Это была всего лишь вспышка, прежде чем она исчезла. Но это значило все.

Он провел большим пальцем по моим губам.

— Ty byla sozdana dlya menya.[159]

Я верила в это всем своим существом.

— Dazhe ocean ne mog razdelit’ nas.[160] — выдохнула я под собственническим нажимом его большого пальца на мои губы.

Он улыбнулся.

— Даже не ад, kotyonok.

В ту ночь я вышла замуж в Париже с вороном на пальце. Хотя в глубине души я знала, что этот мужчина никогда не был моим «никогда больше».

Он был моей вечностью.

КОНЕЦ

Примечания

1

Залив Атлантического океана, находящийся на юго-востоке полуострова Флорида, США. — Здесь и далее примечания переводчика.

2

Я в порядке. Ты в порядке. Мы в порядке (фр.).

3

История молодого контрабандиста Дэнни Арчера, промышляющего поиском и сбытом алмазов во времена гражданской войны в Сьерра-Леоне в 1999 году.

4

Замолчи.

5

Я не буду плакать. Ты не будешь плакать. Мы не будем плакать (фр.).

6

Пятьсот рублей.

7

Здравствуйте.

8

Нет.

9

Ты маленькая сука.

10

Потребовалось все три минуты, как я сказал.

11

Андрей, ты должен мне…

12

Потуши сигарету

13

Хорошо, ты встала.

14

Ты выглядишь знакомо. Мы раньше не встречались?

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 122

Перейти на страницу:
Комментариев (0)