» » » » Николас Спаркс - С первого взгляда

Николас Спаркс - С первого взгляда

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Николас Спаркс - С первого взгляда, Николас Спаркс . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Николас Спаркс - С первого взгляда
Название: С первого взгляда
ISBN: 978-5-17-071367-7, 978-5-271-33091-9
Год: 2011
Дата добавления: 14 август 2018
Количество просмотров: 2 146
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

С первого взгляда читать книгу онлайн

С первого взгляда - читать бесплатно онлайн , автор Николас Спаркс
  Известный журналист Джереми Марш долгие годы считал, что не способен любить, пока в его жизнь не вошла Лекси Дарнелл.

 Теперь Джереми счастлив - и думает, что это счастье незыблемо.

 Однако внезапно все меняется...

 Он узнает, что в прошлом его возлюбленной скрыто немало тайн.

 Более того, - Марша засыпает письмами загадочный незнакомец, утверждающий, что Лекси его обманывает.

 Можно ли продолжать любить женщину, не доверяя ей?

 И можно ли сохранить любовь вопреки всем препятствиям?

1 ... 24 25 26 27 28 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 66

Джереми вспомнил свой опыт с Лекси и подумал, что это, вероятно, общая для южанок черта.

— Не исключено, — ответил он. — Но Родни ничего не сказал Дорис.

— Так утверждает сама Дорис. Ты не можешь знать наверняка. Возможно, именно об этом у них с Лекси сейчас разговор, поэтому они и хотели остаться наедине. Наверное, Дорис переживает за Родни не меньше, чем за Рейчел.

Джереми не ответил. Вполне вероятно, что его друг прав. В наступившей тишине Элвин добавил:

— А может быть, никакой проблемы вообще нет. Я уверен, все выяснится.

— Да, — ответил Джереми. — Наверное. Он слышал, как Элвин дышит в трубку.

— Что у вас творится на самом деле?

— А что ты имеешь в виду?

— Тебя… и все остальное. С каждым разом ты становишься все более подавленным.

— Просто занят, — привычно отговорился Джереми. — Слишком много нового.

— Да, это я уже слышал. Последние деньги уходят на ремонт, скоро свадьба, у тебя будет ребенок. Но проблемы случались и раньше, и признай, что сейчас твоя жизнь куда приятней, чем во времена развода с Марией. Однако ж в те годы чувство юмора тебе не отказывало.

— И сейчас не отказывает. Если бы я не смеялся над своими бедами, то, наверное, уже забился бы в угол и пускал слюни.

— Ты что-нибудь пишешь?

— Нет.

— Есть идеи?

— Нет.

— Может быть, попросить Джеда, чтобы он прятал твою одежду, пока ты работаешь?

Джереми впервые расхохотался.

— Да уж, это точно поможет. Я уверен, Джед оценит идею.

— С другой стороны, можешь быть уверен, что он не проболтается. Он ведь не умеет разговаривать.

— Умеет.

— Правда?

— Если верить Лекси, да. Просто он со мной не разговаривает.

Элвин усмехнулся:

— Ты уже привык к чучелам в твоей комнате?

Джереми понял, что просто перестал их замечать.

— Ты не поверишь, но привык.

— Даже не знаю, хорошо это или плохо.

— Честно говоря, я и сам не знаю.

— Ладно, слушай, я тут не один. Невежливо бросать гостя, поэтому пока. Позвони на выходных. Или я сам позвоню.

— Хорошо, — сказал Джереми и положил трубку. Глядя на экран, он покачал головой. Может быть, завтра получится.

Как только он встал, телефон зазвонил опять. Решив, что это Элвин, который позабыл ему что-то сказать, Джереми поинтересовался:

— Ну?

— Привет, Джереми, — произнесла Лекси. — Странный способ отвечать на звонки.

— Прости. Я только что разговаривал с Элвином и решил, что это он. В чем дело?

— Мне очень неприятно, но придется отменить наш сегодняшний ужин. Давай перенесем его на завтра, ладно?

— Почему?

— Из-за Дорис. Она сильно расстроена, так что, видимо, мне придется посидеть у нее какое-то время.

— Может быть, я приеду? Заодно привезу еды.

— Ничего страшного. У Дорис полно провизии. Честно говоря, вряд ли она в настроении ужинать. И потом, мне самой будет спокойнее, если я удостоверюсь, что все в порядке — у бабушки ведь проблемы с сердцем…

— Понимаю, — сказал Джереми.

— Ты уверен? Мне так неловко…

— Честное слово, никаких проблем.

— Обещаю искупить свою вину. Завтра же. Может быть, даже надену узкое платье, пока буду готовить для тебя ужин.

Невзирая на разочарование, Джереми попытался говорить спокойно:

— Прекрасная мысль.

— Я тебе перезвоню, хорошо?

— Конечно.

— Я тебя люблю. И ты это знаешь.

— Да. Знаю.

Лекси замолчала; лишь повесив трубку, Джереми сообразил, что не произнес тех же слов в ответ.

* * *

Как завоевать доверие человека? Или нужно просто верить?

Джереми по-прежнему не знал. Сколько бы он ни сталкивался с подобными ситуациями, каждый раз понятия не имел, что делать. Оставаться в «Гринлиф коттеджес»? Поехать к Лекси и подождать ее там? Проверить, действительно ли она у Дорис?

Вот чем все закончилось, подумал он. Действительно ли она у Дорис? Конечно, можно изобрести какой-нибудь правдоподобный предлог и позвонить Дорис, чтобы выяснить. Но это означало бы, что он не верит Лекси. А если так — почему они женятся?

«Потому что ты ее любишь», — ответил внутренний голос.

Так и есть, признал Джереми, но сейчас, сидя в одиночестве в «Гринлиф коттеджес», он задумался о том, что такое слепая любовь. Когда они с Марией были женаты, Джереми ни разу ее не заподозрил, даже когда отношения близились к концу. Он не выяснял у ее родителей, где она, редко звонил на работу и лишь пару раз приехал без предупреждения. Мария не давала ему повода к расспросам, и Джереми не помнил, чтобы у него возникали сомнения. Но теперь, когда речь идет о нем и Лекси?..

Такое ощущение, что он видел ее с двух точек зрения: когда они вместе, он бранил себя за подозрительность, а когда порознь — позволял своему воображению разгуляться.

Но разве это просто игра воображения? Он видел, как Лекси и Родни держатся за руки. Когда Джереми спросил, чем Лекси занималась днем, она даже не упомянула о встрече с Родни. Потом Джереми получил странное письмо от человека, который предпринял огромные усилия к тому, чтобы остаться неизвестным. И когда Дорис заговорила о Рейчел, Лекси спросила лишь, был ли Родни сердит или нет.

С другой стороны, если она неравнодушна к Родни, почему бы просто этого не признать? Зачем ей давать согласие на брак с другим? Зачем покупать дом, ехать в детский магазин и проводить с Джереми почти каждый вечер? Из-за ребенка? Лекси консервативна, но она — не женщина пятидесятых годов. Она жила с парнем в Нью-Йорке, завела страстный роман с Мистером Ренессансом… Лекси не из тех, кто откажется от любимого человека ради ребенка. Следовательно, она любит Джереми. Она сказала ему это по телефону. И говорила каждый раз, когда они были вместе. Шептала, когда они держали друг друга в объятиях.

Нет поводов не верить Лекси, подумал он. Никаких. Она его невеста; если Лекси говорит, что посидит у Дорис, так оно и есть. Точка. И только одно «но»: отчего-то Джереми сомневался, что она у Дорис.

Небо потемнело; Джереми было видно, как на ветру качаются ветви деревьев. Их покрывала свежая весенняя листва, которая в свете месяца отливала серебром.

Он останется и подождет звонка. Они собираются пожениться, и Джереми ей доверяет. Сколько раз он уже проверял Лекси, после того как заметил ее с Родни, — лишь для того, чтобы обнаружить ее машину возле библиотеки и почувствовать себя идиотом? Пять раз? Десять? Почему сегодня что-то должно быть иначе?

Все в порядке, твердил он, когда потянулся за ключами. Как у мотылька, которого влечет к свету, у Джереми не было выбора; он продолжал ругать себя, но тем не менее выскользнул за дверь и сел в машину.

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 66

1 ... 24 25 26 27 28 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)