» » » » Охота на Уинтер - Айви Торн

Охота на Уинтер - Айви Торн

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Охота на Уинтер - Айви Торн, Айви Торн . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Охота на Уинтер - Айви Торн
Название: Охота на Уинтер
Автор: Айви Торн
Дата добавления: 12 январь 2026
Количество просмотров: 6
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Охота на Уинтер читать книгу онлайн

Охота на Уинтер - читать бесплатно онлайн , автор Айви Торн

Они оставили меня умирать. Теперь я уверена, что так было бы лучше.…
Раньше я была принцессой Блэкмура. Богатой, красивой, помолвленной с наследником. Предполагалось, что Дин Блэкмур выиграет игру, примет моё предложение и будет править этим городом вместе со мной. Я должна была стать кем-то вроде королевы в наши дни. Избалованной. Обожаемой.
Неприкасаемой.
Вместо этого Дин предпочёл меня своему питомцу. Вышвырнул меня и оставил умирать.
Но я ничего этого не помню… А теперь кто-то другой говорит, что давно положил на меня глаз. Он говорит, что наблюдал за мной. Хотел меня. Преследовал меня.
Он говорит, что его зовут Габриэль Мартинес, но он не ангел. Он из самых низов, и в его клубе его зовут Гейбом. Он тот человек, на которого принцесса Блэкмура никогда бы не взглянула, не говоря уже о том, чтобы дать к себе прикоснуться.
Он дикарь, убийца. И мой преследователь.
Он говорит, что не отпустит меня. А если я попытаюсь сбежать? Будет преследовать меня до тех пор, пока снова не вернёт.
«Охота на Уинтер» — первая книга из тетралогии «Месть Блэкмура», в которой рассказывается о Уинтер и Габриэле. Это мрачный любовный роман, и чувствительным читателям следует знать, что в этой истории нет ни добрых героев, ни нежных героинь. В книге есть материал, который может показаться сложным для некоторых читателей, а также персонажи, которые сломлены и в лучшем случае неоднозначны с моральной точки зрения.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
дверь.

Я несколько минут лежу на кровати, затаив дыхание, и размышляю о том, что только что произошло. Я разрываюсь между желанием быть с ним и страхом отдаться ему. Что произойдёт, когда я это сделаю? Я чувствую, что здесь есть какая-то невысказанная грань, и если я позволю ему её пересечь, то не уверена, что смогу вернуться назад.

Я вздрагиваю при воспоминании о его руке на моей груди, о шероховатости его кожи в сочетании с ощущением тепла, которое одновременно подавляет и успокаивает. То, как он завладевает моими губами, одновременно пугает и возбуждает меня. Я хочу его, но не знаю, хочу ли я всего того, что даёт мне возможность быть с ним.

С досадой вздохнув, я беру изумрудно-зелёное платье, лежащее сверху, а также кружевной комплект из бюстгальтера и трусиков. Затем я выхожу из комнаты и на цыпочках иду по коридору в ванную.

Я не жду, пока вода нагреется, прежде чем встать под душ, и с трудом сдерживаюсь, чтобы не вскрикнуть, когда холодные струи бьют по моей разгорячённой коже, выводя меня из состояния похоти и проясняя разум. Пока вода медленно нагревается до комнатной температуры и продолжает нагреваться, я выдавливаю немного шампуня на руку и намыливаю волосы.

Ванная наполняется мужским ароматом пены, и я знаю, что к тому времени, как я закончу, от меня будет пахнуть Габриэлем. Эта мысль кажется мне не такой оскорбительной, как я думала. От Габриэля потрясающе пахнет. При мысли об этом у меня между ног становится влажно.

Закончив с волосами, я перехожу к телу, намыливаюсь, а затем нахожу бритву и брею ноги. Я не хочу быть волосатой, если собираюсь надеть платье. Не то чтобы у меня было много волос, с которыми нужно возиться. Должно быть, в прошлой жизни я делала эпиляцию воском или что-то в этом роде, потому что моя кожа на удивление гладкая, несмотря на прошедшие дни.

Выйдя из душа, я роюсь в шкафчиках, пока не нахожу полотенца, и оборачиваю одно из них вокруг тела, а затем завязываю волосы махровым тюрбаном. Я обыскиваю каждый шкаф, но не могу найти ни фен, ни косметику, так что придётся обойтись без них. Это не конец света, потому что мои ресницы по-прежнему чёрные, несмотря на то, что мои брови такого же тёмно-рыжего цвета, как и волосы.

Теперь, когда я уделяю этому больше внимания, я понимаю, что до потери памяти я, должно быть, уделяла много внимания уходу за собой и косметическим процедурам. Поскольку на моём теле нет волос, а ресницы, скорее всего, крашеные, чтобы казалось, будто я накрашена, я начинаю сомневаться, что мой нос идеальной формы и упругая грудь действительно мои. Я отгоняю эту мысль и провожу расчёской по волосам. Я не смогу их уложить, но, по крайней мере, они чистые и больше не похожи на крысиное гнездо.

Когда я надеваю одежду, она идеально мне подходит, и я невольно задаюсь вопросом, откуда Габриэль узнал размер моей груди, чтобы подобрать подходящий бюстгальтер. Я фыркаю про себя, представляя, что он ощупывал меня, чтобы оценить, а не потому, что я его возбуждала. Дело не в этом, но картина действительно забавная.

Глядя на себя в зеркало, я вполне довольна результатом. Зелёное платье облегает мои формы, доходя до середины бедра, и подчёркивает зелёный цвет моих глаз. Мои рыжие волосы, хоть и ещё влажные, в тусклом свете кажутся густыми и блестящими, а щёки приятно порозовели после поцелуев с Габриэлем. Мои губы распухли от его грубых поцелуев и стали пухлыми и красными.

Я делаю глубокий вдох и расправляю плечи. Почему я так нервничаю из-за того, что просто осмотрю ещё одну комнату в доме, где я живу уже почти неделю, — загадка. Но когда я думаю о том, как Габриэль будет смотреть на меня в этом наряде, от желания у меня сводит живот.

Я готова как никогда, так что выхожу в коридор. Я бросаю старую одежду в спальне и подумываю о том, чтобы надеть кроссовки, которые дал мне Габриэль, но решаю этого не делать. Я могу просто ходить босиком всю ночь. Это лучше, чем портить свой наряд, в котором я чувствую себя на удивление комфортно. Он мне подходит, как я и не подозревала, что может подходить наряд, украденный Габриэлем, и я чувствую себя самой собой больше, чем с тех пор, как очнулась в этом странном доме.

Собравшись с духом, я выхожу в коридор и направляюсь в общую гостиную. На низком кофейном столике по-прежнему валяются пивные бутылки, а в углу комнаты расположена небольшая кухня. Барная стойка и табуреты отделяют её от остальной комнаты, а верхние шкафы образуют небольшое окошко, через которое я вижу столешницу и плиту.

Я иду в дальний конец комнаты, где приоткрыта, но не распахнута настежь пара французских дверей, соединяющих эту комнату с соседней. Сначала, когда я вхожу в бар при клубе, никто не оборачивается. Я иду босиком, почти бесшумно, и никто, кажется, не замечает моего появления, пока дверь за моей спиной не захлопывается. Тогда четыре пары глаз поворачиваются в мою сторону.

Сначала я замечаю парня, который поразительно похож на Габриэля, хотя он ниже ростом и у него темно-карие глаза, а не ледяно-голубые, как у Габриэля. Но у него такая же волевая челюсть и смуглая кожа. Его пристальный взгляд тоже напоминает мне о Габриэле. А выражение его лица говорит о том, что он не рад меня видеть.

Я перевожу взгляд на высокого блондина рядом с ним. У этого парня голубые, как океан, глаза и небрежно спадающие тёмно-русые волосы, в которых почти просвечивает рыжий оттенок. Ухмылка на его лице говорит мне, что он главный шутник здесь, и подмигивание в мою сторону подтверждает это.

Я перехожу к третьему парню, самому низкорослому из всех, но это не делает его менее привлекательным. На самом деле это даже идёт ему. Его волосы коротко подстрижены, из-за чего он выглядит более опасным, чем можно предположить по выражению его лица. Его глаза необычного золотистого оттенка, и это отражает его намерения. Я бы почти заподозрила в нём египтянина или, возможно, выходца из стран Плодородного полумесяца, но когда он заговаривает, его акцент выдаёт местного.

— А вот и та самая женщина часа, — протягивает он, и на его лице появляется искренняя и добродушная улыбка.

Я неуверенно улыбаюсь в ответ, а затем перевожу взгляд на Габриэля. У меня пересыхает во рту. От того, как он меня

1 ... 27 28 29 30 31 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)