» » » » Джулия Ортолон - Влюбляясь в тебя

Джулия Ортолон - Влюбляясь в тебя

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джулия Ортолон - Влюбляясь в тебя, Джулия Ортолон . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Джулия Ортолон - Влюбляясь в тебя
Название: Влюбляясь в тебя
ISBN: 5-17-029506-5, 5-9578-1613-2
Год: 2005
Дата добавления: 19 август 2018
Количество просмотров: 477
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Влюбляясь в тебя читать книгу онлайн

Влюбляясь в тебя - читать бесплатно онлайн , автор Джулия Ортолон
Несчастный банкир Оливер Чанселлор!

Он родился и вырос в семье финансового магната, он считает любовь и романтику глупыми голливудскими сказками, он не верит ни в страсть, ни в искренние чувства.

И вдруг… Единственная встреча с экстравагантной Рори Сен-Клер меняет в его жизни все. Зануда и сухарь превращается в пылкого влюбленного.

Мечты о власти и новых миллионах – в мечты о счастье.

А скучная жизнь делового человека – в жизнь, освещенную СТРАСТЬЮ!

1 ... 37 38 39 40 41 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 90

«Нет! Только не это!» Она не могла этого вынести. После всех сегодняшних переживаний это было последней каплей.

Сжав кулаки, Аврора решила стоять насмерть.

– Боюсь, что у нас больше нет мест. – Потрясение перешло в ледяную ярость.

– О, но у нас есть билеты, – сказала маленькая блондинка. Ее нельзя было назвать красавицей, если не считать прелестных живых глазок и безупречно чистой кожи.

– Видимо, мы продали вам лишние билеты. Я сожалею. – Рори преградила им грудью дорогу, почувствовав себя воинственной амазонкой рядом с хрупкой подругой Чанса. «Так вот, значит, какова эта Пейдж!» – подумала она. Рори с первого взгляда возненавидела ее.

– Прости, – сказал Чанс, обращаясь к Пейдж, но не отрывая взгляда от Авроры. – Мы, наверное, пришли слишком поздно.

– Разумеется, вы опоздали, – подтвердила Рори. На несколько недель.

– Не понимаю, – выступил вперед второй мужчина. – Почему же вы продали нам билеты, если у вас больше нет мест?

Рори молча оглядела всю группу. Все четверо наверняка принадлежали к галвестонской элите. Об этом говорили не только дорогая одежда и модно уложенные волосы. Что-то особенное было в их манере держаться, в плавных движениях тонких ухоженных рук, в уверенности и властности тона, которым они обращались к ней. И Чанс был среди них, он был такой же, как они, и это было еще больнее, чем видеть его в банке, в строгом костюме с маской равнодушия на лице. Как же глупо было надеяться, что она сможет увлечь Оливера Чанселлора и что между ними может быть что-то большее, чем мимолетная случайная связь.

– Эй, Рори, – сказал Бобби, выходя из офиса. – Что там случилось? Давай быстрей загружай эту компанию, и мы отчаливаем.

– У нас нет места. – Она бросила на босса отчаянный взгляд, надеясь, что он прочитает мольбу в ее глазах. Но фортуна сегодня отвернулась от нее. Капитан Боб был слишком любезен, улыбаясь Пейдж и ее друзьям.

– Ну конечно, у нас есть места, – сказал он. – На борту «Дэйдример» всегда найдется место для таких очаровательных леди.

– О! – Пейдж залилась стыдливым румянцем и жеманно закатила глазки. Другая девушка, привлекательная брюнетка, только засмеялась.

Отпихнув Рори с дороги, Бобби поднялся на борт и протянул руку Пейдж.

– Меня зовут капитан Боб. – Он взял под козырек, будто отдавая ей честь. – А вы мисс…

– Пейдж Бакстер.

«Бакстер…» Аврора могла не знать ее имени, но фамилия была ей знакома. «Недвижимость Бакстеров» – строительная компания, заселившая целые районы по всему Техасу! Когда Бобби нашел места для Пейдж и компании, Чанс подошел к Рори.

– Прости меня, – тихо сказал он, – нам не следовало приходить.

– Почему же? – Она с невероятным трудом заставила себя улыбнуться. – У нас нет причин избегать друг друга. А поскольку, как выяснилось, у нас еще есть места, ты можешь занять свое и наслаждаться поездкой.

Чанс уселся на скамеечку рядом с Пейдж, краем глаза наблюдая за Рори. Увидеть ее снова было непростительной ошибкой. Он не подумал о том, чего будет ему стоить это неосмотрительное решение. Но он не предполагал также, что застанет ее такой бледной и уставшей. Не настолько бледной, чтобы окружающие заметили это, но он-то знал ее и не переставал спрашивать себя, может быть, ей так же плохо спалось все это время, как и ему?

Чанс усмехнулся. Нет. Если Авроре и было не до сна, то причина этого крылась в ее предприятии, а вовсе не в нем. В тот день, когда он пришел на пирс сообщить ей неприятное известие, она была расстроена тем, что он не позвонил ей. Но теперь она наверняка справилась с этим и забыла. Забыла его.

Ему тоже следовало перестать думать о ней.

Их пути пересеклись на короткий миг, но теперь они неотвратимо расходились в разные стороны. И все же Чансу хотелось, чтобы они расстались друзьями и сохранили приятные воспоминания о чудесных минутах, подаренных друг другу. Однако сейчас на сердце у него было мучительно пусто и больно.

Мотор, фыркнув, завелся, выпустив облако черного дыма, и пристань стала медленно отдаляться. Аврора вышла на середину палубы и взяла микрофон.

– Добрый вечер. Мы рады вас приветствовать на борту «Дэйдримера». Это наша первая экскурсия на Жемчужный остров с ленчем в доме с привидениями. Тем, кто первый раз па Галвестоне, я расскажу немного о его истории, остановившись на некоторых достопримечательностях. Если у вас возникнут вопросы, не стесняйтесь и обращайтесь ко мне.

Пользуясь возможностью открыто смотреть на Рори, Чанс откинулся на спинку и буквально впитывал в себя ее образ. Соленый морской ветер обдувал ее со всех сторон, и белая рубашка надувалась со спины словно парус. Солнце освещало ее сзади, превращая рыжие кудри в языки пламени.

– Сейчас, – объясняла Аврора, – мы входим в главный судоходный канал залива Галвестон, через который, как вы можете видеть, проходит в порт большая часть торговых судов. Задолго до того, как был прорыт большой судоходный канал в Хьюстоне, Галвестон уже был одним из крупнейших портов Южного побережья. Он славится также как обиталище многих известных кровожадных пиратов, таких как капитан Жан Лафит. Бухта, в которой мы пришвартуем катер на время прогулки и ленча, является одним из немногих мест, где, как предполагают историки, находятся потерянные сокровища Лафита.

– Мама сказала, что мы будем проплывать прямо над обломками корабля, – перебил ее какой-то мальчуган.

– Совершенно верно, – кивнула Аврора с искренним энтузиазмом. – Но сначала надо добраться до Жемчужного острова, и там я расскажу тебе всю историю, а пока нас ждет еще много интересных вещей. Ясно?

– Ясно! – ответил мальчик, влюбленно глядя на Аврору. Чанс улыбнулся, разделяя его чувства и припоминая, как когда-то, когда сам еще был мальчишкой, он сходил с ума по Рори Сен-Клер. Тогда это было похоже на сладкую добровольную пытку. А ведь он совсем не изменился с тех пор…

– Итак, – обратился капитан Боб к Пейдж, пока Аврора посвящала пассажиров в детали истории их города, – откуда вы?

– Что? – Пейдж повернулась к нему, оставив Чанса наедине с Авророй – именно так он себя чувствовал. – Я живу здесь, в Галвестоне.

– Неужели? – обрадовался капитан. – И где же вы до сих пор прятались от меня?

– Последние несколько лет я училась в колледже, – вежливо ответила Пейдж. – Но даже когда я дома, я не часто бываю в районе порта.

– Вам не нравятся корабли? – Пейдж рассмеялась.

– Вообще-то я обожаю корабли. И мой отец тоже. Сейчас у нас есть своя моторная лодка и тридцатнфутовый шлюп. А вы ходите под парусом?

– Милая, я был королем регаты в Корпус-Кристи.

– Правда? – Она широко раскрыла глаза.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 90

1 ... 37 38 39 40 41 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)