» » » » Бронзовая лилия - Ребекка Ройс

Бронзовая лилия - Ребекка Ройс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бронзовая лилия - Ребекка Ройс, Ребекка Ройс . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
Название: Бронзовая лилия
Дата добавления: 7 апрель 2026
Количество просмотров: 39
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Бронзовая лилия читать книгу онлайн

Бронзовая лилия - читать бесплатно онлайн , автор Ребекка Ройс

Меня продали моим врагам.

Была заключена сделка, чтобы сохранить мир. Война невыгодна для бизнеса. Но сделки постоянно срывались. Что было у этих влиятельных семей в качестве залога? Их дочери. Десять лет назад они решили, что мы расходный материал, что нас можно продать в жены, чтобы их сделки были честными. Я была не важнее, чем безопасность, которую я могла обеспечить рынку. Мне было двенадцать, когда они решили, что через десять лет я буду принадлежать семье Эрнандес. Все знали, что меня ждет. Все… кроме меня.

У меня нет выбора. Дочь гангстеров, я теперь принадлежу мексиканскому картелю. Но даже ужасные образы, которые вызывают эти слова, ничто по сравнению с тем, что меня ждет. Моя новая семья обнаружит, что я больше, чем просто пешка в их шахматной игре. Меня назвали в честь цветка, но я не вяну. Я полна решимости выйти победительницей из их мафиозных войн.

*«Бронзовая лилия» — это полноценный роман в жанре обратного гарема, действие которого разворачивается в мрачном и извращенном мире «Mafia Wars»
*Рекомендуется для лиц старше 18 лет из-за нецензурной лексики, сцен для взрослых и деликатного содержания

1 ... 39 40 41 42 43 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
места в Восточной Европе. Она красивая, блондинка, и её зубы были слишком выбелены, что она могла бы сняться в фильме о великолепных людях.

Не успела я поздороваться, как её оттеснила в сторону другая женщина.

— Я Вереника. — Её улыбка была натянутой, но зубы были нормальными. — Я сказала Хавьеру, куда отвести тебя, чтобы купить одежду.

— О, Хавьер, — промурлыкала Джозефина. — Он такой джентльмен. Тебе повезло, что ты сходила с ним по магазинам.

Одна за другой женщины представились. Я никогда не собираюсь запоминать все их имена, потому что казалось, что это нужно. Они были счастливы поговорить, все они, и друг с другом обо мне, хотя они стояли не более чем в двух футах от того места, где я стояла. У меня закружилась голова, но я продолжала улыбаться. Все они говорили по-английски, и все они хотели стать моими новыми лучшими друзьями, что было бы здорово, но я чувствовала исходящую от них ненависть.

Замужним женщинам наверняка нравились Хавьер и Франциско.

Алехандро был избавлен от их постоянных взглядов.

Только позже, когда Джозефина схватила меня за руку, я поняла почему.

—Алехандро всегда собирался быстро жениться, как он это сделал. Такой религиозный. Он даже никогда никого не целовал публично. Тебе повезло, что ты здесь и заполучила сына босса.

Я сделала глубокий вдох. — Кроме того, что он сын босса, я бы сказала, что мы в одной ситуации, да? Ты тоже не отсюда. Как тебе удалось стать членом семьи?

— О, мой муж был в моем городе по делам, и что я могу сказать? Я влюбилась.

Она не сказала это с большой любовью. Обычно я не люблю делать поспешных выводов, но я бы сказала, что, если она когда-нибудь и была влюблена, но не сейчас. Иногда казалось, что часы превратились в минуты, но на этот раз это было обратная проблема. Минуты тянулись. Но, как и всё остальное в жизни, время двигалось.

Хавьер подошёл ко мне. Он сказал что-то группе по-испански, что заставило всех рассмеяться, а затем вручил мне тарелку.

— Мой брат попросил меня позаботиться о том, чтобы у его невесты была еда.

Я улыбнулась ему. Мы оба знали, кто из них прислал мне эту тарелку, и это был не Алехандро. Он бы никогда об этом не подумал, а если бы подумал, то ожидал бы, что я просто справлюсь сама, если захочу.

— Спасибо, Хавьер.

— Пожалуйста. — Он улыбнулся мне, и в тот момент так многого не было сказано. Хавьер знал, что я знаю, что это он заботится обо мне, и что нам никогда не позволят никому об этом узнать.

Это было намного сложнее, чем он и Франциско заботились о моих так называемых сексуальных потребностях. Я не могу говорить за них, но я сильно влюбилась в них обоих. Даже если эта установка работает на один момент, в какой-то момент всё это взорвётся прямо у меня перед лицом.

Только я не могу справиться с этим теперь. Мне пришлось сосредоточиться на дюжине ведьм, которые хотели быть моими друзьями на словах, но не на самом деле. Мне и в голову не приходило, что я буду так жить. Не то чтобы мне кто-то давал выбор, но я точно на это не подписывалась. Но становилось всё легче видеть, насколько одинокой я буду.

Хавьер отошел. Он прошел через комнату к Франциско и подхватил разговор. Алехандро нигде не было видно. Я снова обратила внимание на ад передо мной.

Чья-то рука легла мне на плечо. Это был Алехандро.

— Дамы. — Он говорил с ними по-английски. — Надеюсь, вы добры к моей новоиспеченной невесте и не отпугиваете её, когда она только что присоединилась к нам.

Они все довольно вздохнули в унисон. Я улыбнулась ему, как будто он лучшее, что я когда-либо видела. В этот момент я почти увидела его таким, каким он мог бы быть. Конечно, нас принудили к свадьбе незаметно, но такие браки не были чем-то неслыханным в нашем мире. Он был сыном очень влиятельного человека. Я была дочерью одного. В лучшем мире, возможно, то, что, между нами, могло быть реальным.

Как бы то ни было, Франциско поймал мой взгляд через плечо своего брата. Он был серьёзен, на его лице было непривычно отстранённое выражение. Он как будто немного потерял сознание, когда посмотрел на нас. Напротив, на челюсти Хавьера дернулся мускул. Он был чем-то зол.

Каким был этот мир, в котором мы жили?

Алехандро сжал мою руку, возвращая меня в настоящее. Я продолжала улыбаться, а все остальные смеялись и смеялись.

— Что я могу сказать? Я увидела его через всю комнату и просто знала, что он создан для меня. Иногда ты просто знаешь такие вещи.

На самом деле это не было ложью. Я увидела его через церковь и знала его таким.

Когда позже Эдуардо вёз нас домой, в машине было тихо, пока Франциско не заговорил. Он действительно казался удивительно трезвым для разнообразия. Последние несколько ночей он был изрядно пьян, но, насколько я могу судить, в данный момент он был абсолютно трезв.

— Я должен уехать завтра вечером. Я знаю, что у тебя занятия, но, может быть, вечером я могу показать некоторые вещи?

Я встретилась с ним взглядом. — Конечно. Я хочу этого.

Он кивнул.

— Хорошо

Хавьер зевнул.

— Я тоже завтра работаю. Мы все работаем. Медовый месяц закончился.

      Я хихикнула. Если это и был медовый месяц, то он был одним из самых странных в истории. Я откинулась на спинку сиденья.       — Простите, это показалось мне забавным.

Алехандро повернулся ко мне на сиденье.

— Ты хорошо поработала сегодня вечером. Продолжай в том же духе. Спасибо тебе за это. Каковы твои впечатления от людей, которых ты встретила?

Я уставилась на него. В машине было темно, и трудно было разглядеть выражения лиц друг друга, но он казался в основном непринужденным. Я не думаю, что мне оторвут голову за честность.

— Я думаю, что все женщины притворяются. Может быть, не все из них, но я думаю, потребуется некоторое время, чтобы узнать, какие из них точно. Большинство из них, кажется, интересуются Хавьером и Франциско. Думаю, вы вероятно, могли бы иметь любую из них, если бы захотели. И, Алехандро, твоё прикрытие сработало. Я несколько раз слышала, какой ты религиозный.

1 ... 39 40 41 42 43 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)