» » » » Бронзовая лилия - Ребекка Ройс

Бронзовая лилия - Ребекка Ройс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бронзовая лилия - Ребекка Ройс, Ребекка Ройс . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
Название: Бронзовая лилия
Дата добавления: 7 апрель 2026
Количество просмотров: 39
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Бронзовая лилия читать книгу онлайн

Бронзовая лилия - читать бесплатно онлайн , автор Ребекка Ройс

Меня продали моим врагам.

Была заключена сделка, чтобы сохранить мир. Война невыгодна для бизнеса. Но сделки постоянно срывались. Что было у этих влиятельных семей в качестве залога? Их дочери. Десять лет назад они решили, что мы расходный материал, что нас можно продать в жены, чтобы их сделки были честными. Я была не важнее, чем безопасность, которую я могла обеспечить рынку. Мне было двенадцать, когда они решили, что через десять лет я буду принадлежать семье Эрнандес. Все знали, что меня ждет. Все… кроме меня.

У меня нет выбора. Дочь гангстеров, я теперь принадлежу мексиканскому картелю. Но даже ужасные образы, которые вызывают эти слова, ничто по сравнению с тем, что меня ждет. Моя новая семья обнаружит, что я больше, чем просто пешка в их шахматной игре. Меня назвали в честь цветка, но я не вяну. Я полна решимости выйти победительницей из их мафиозных войн.

*«Бронзовая лилия» — это полноценный роман в жанре обратного гарема, действие которого разворачивается в мрачном и извращенном мире «Mafia Wars»
*Рекомендуется для лиц старше 18 лет из-за нецензурной лексики, сцен для взрослых и деликатного содержания

1 ... 49 50 51 52 53 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и поступила бы с любым другом. — Так мило с твоей стороны. Я буду чувствовать себя лучше с этим, но я обещаю не вести себя как герой, если это приведёт к тому, что меня убьют.

Его лицо стало пустым, как будто он исчез за щитом, который я не могла прочесть. Я отступила назад, осознав свою ошибку.

— Прости, Алехандро. Я не должна была тебя целовать. Я бываю глупо ласковой иногда. Я просто всех обнимаю и целую. Это больше не повторится.

Он протянул руку и схватил меня за запястье, когда я собиралась выбежать из комнаты.

— Мне это понравилось. Лёгкая привязанность, как у тебя с моими братьями. — Меня это поразило, но мне понравилось. — Не отказывайся от этого, если у тебя будет такое настроение, ладно?

Мы никогда не говорили о том, как мы спали по ночам. Это было похоже на то, священное пространство, которое мы определили только для себя. День был днем, ночь была ночью, и они никогда не смешаются.

— Хорошо. — Я улыбнулась ему. — Действительно, очень продуманно.

— Ты так удивлена этим, что мне явно нужно регулярно дарить подарки, — он отпустил мое запястье, и я постаралась не замечать теплого отпечатка, где его рука держала мою кожу.

— Ты, итак, даришь.

— Например? Что я тебе подарил?

Он действительно не понял?

— Алехандро, единственное, что тебе нужно было сделать, это жениться на мне. Ты мог решить запереть меня где-то, или морить голодом, или отправить меня куда угодно. Вместо этого ты был добр ко мне. Если всё не идеально, значит, такова жизнь. Ты сделал это соглашение очень приятным для меня. Спасибо за это. Мне некуда идти, или куда я хочу идти, но мне и не нужно больше вещей. Просто этого достаточно.

— Учитывая то, как обстоят дела, мне повезло, Лили. Ты могла бы быть совершенно другой, чем ты есть.

Я подняла пистолет.

— Теперь у меня официально есть всё, что мне когда-либо понадобится.

Он указал на мою руку.

— Тебе нравится твоё кольцо?

Я взглянула на простое золотое кольцо, которое носила с тех пор, как мы поженились.

— О, конечно. Оно красивое. Да, спасибо.

У него был точно такой же. Я понятия не имела, откуда они взялись или кто выбрал их для нас.

— У тебя нет обручального кольца.

— Мы же не обручались.

Почему этот разговор принял такой левый поворот?

— Обручились, но это было десять лет назад, и никого из нас там не было.

Он взял мою руку, чтобы провести по ней пальцем.

— Было ли это то, что ты хотела выбрать как своё кольцо?

Я вообще не думала об этом. Даже один раз.

— В смысле, наверное, нет? Но об этом действительно не стоит думать. Кому какое дело до моего кольца?

— Что бы ты выбрала? — Он как будто полностью проигнорировал то, что я ему сказала.

— Я не любительница чистого золота. Мне нравится платина, серебро ещё лучше. Но это чепуха. Этот прекрасен. — Я отдернула руку. — Всё в порядке. Не думай об этом больше. Сейчас я пойду купаться. Увидимся позже.

Я чуть не столкнулась с Хавьером, который ворвался в комнату.

— Привет, милая Лили, — Он говорил это в последнее время, добавляя что-то к моему имени. — Извини. — Он наклонился и поцеловал меня в губы. — Алехо, отец только что уволил Артуро.

Мой муж уставился на своего брата.

— Что?

— Да, дал ему пинка. Сказал ему убираться из Мексики, иначе он его убьет. Никто не может в это поверить.

Алехандро покачал головой.

— Зачем ему это делать?

Я не знала Артуро, и, если я сейчас выйду, они могли бы говорить друг с другом по-испански, что они больше предпочитали. Я стала лучше говорить по-испански, как будто могу говорить так же хорошо, как годовалый ребенок, но это было хоть что-то. Они никогда не жаловались, и это, опять же, было больше, чем я могла просить. Дома они разговаривали не на своем родном языке, просто ради меня. Пора было купаться. Я не думала, когда я плавала.

Гвадалупе снова превзошла саму себя. Курица, которую она приготовила, была восхитительна. Кроме того, она действительно передала мне записку. Оно было на английском, и там было просто написано «Happy». Была ли она счастлива или хотела, чтобы я была счастлива? Я не знала, но это был первый раз, когда она попыталась общаться со мной.

— Хочешь посмотреть с нами телевизор? — спросил меня Франциско.

Я покачала головой.

— Нет, но спасибо.

Хавьер указал на меня.

— У нас здесь тоже есть англоязычное телевидение.

— Дело не в этом, — я сделала глоток вина.

      — Тогда в чём? — Хавьер дернул меня за волосы. Обычно в этот момент Алехандро исчезал, но в этот вечер он не собирался уходить. Напротив, за ужином он был чрезвычайно болтлив. Я никогда не видела его таким болтливым.

Снаружи послышался шум, и я напряглась. В последний раз, когда я слышала что-то за дверью, мы потеряли пятерых охранников. Не Эдуардо, который отвез моего мужа к отцу. Меня немного беспокоило его самочувствие. Как будто я уже однажды испортила ему жизнь, поэтому я хотела быть уверенной, что это не повторится снова на моих глазах.

Франциско вскочил и побежал к двери. Распахнув его, его пистолет был в руке и готов, но он быстро опустил его.

— Хавьер.

Хавьер бросился к двери, а Алехандро встал, чтобы посмотреть, что происходит. Он посмотрел на меня.

— Оставайся здесь.

Я кивнула. У меня не было никакого желания впутываться в очередную неразбериху. Он хотел, чтобы я осталась там, и я это сделала бы. Это точно.

Но я не ожидала, что в комнату введут кричащего мужчину, сильно трясущегося. Двое охранников несли его, и через несколько секунд его положили на землю в гостиной. Кровь была повсюду. Что происходит? Именно тогда я увидела пулевое ранение. Прямо в животе этого человека. Я никогда не видела никого с пулевым ранением прежде, но я видела много и много крови в своей жизни. Это не сделало меня более слабой.

Хавьер выкрикивал приказы, которых я не могла понять, и говорил с мужчиной тихим голосом. Я вскочила. Да, несмотря на то что мне сказали оставаться на

1 ... 49 50 51 52 53 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)