» » » » Барбара Фритти - Монетка на удачу

Барбара Фритти - Монетка на удачу

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Барбара Фритти - Монетка на удачу, Барбара Фритти . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Барбара Фритти - Монетка на удачу
Название: Монетка на удачу
ISBN: 978-5-699-67773-3
Год: 2013
Дата добавления: 17 август 2018
Количество просмотров: 847
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Монетка на удачу читать книгу онлайн

Монетка на удачу - читать бесплатно онлайн , автор Барбара Фритти
Повар Адрианна Кавелло знает миллион рецептов и умеет творить на кухне чудеса. Ах, если бы собственное счастье можно было испечь по проверенному маминому рецепту, как румяный пирог! После гибели близкого друга Адрианна долгое время не могла заставить себя приготовить даже завтрак. Спасти ее от глубокой депрессии могло только чудо. Как-то раз, проходя мимо старинного городского фонтана, который, по легендам, исполняет желания, она бросила в воду четвертак. Этот поступок изменил ее жизнь навсегда…
1 ... 50 51 52 53 54 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 56

— Да, детка?

— А мы можем потом пойти поплавать?

Он засмеялся, услышав такой практичный вопрос.

— Мы можем делать все, что ты захочешь, — сказал он и умолк, услышав звонок в дверь.

— Посмотрим, кто там?

— Ты думаешь, бабушка?

— Нет, но мы ей позвоним, как только посмотрим, кто пришел. Поиграй пока. Я сейчас вернусь.

На пороге стоял улыбающийся во весь рот Джош с подарком в руках.

— Она дома! — Джош хлопнул Уайта по плечу.

— Она дома, — повторил Уайт, широко улыбаясь одному из своих лучших друзей. — Поверить не могу.

— Поверь. Ты это сделал. Ты вернул ее.

— Мне помогли. Как прошло с Джен?

— Она попыталась разрыдаться на моем плече, но я не дрогнул. — Джош покачал головой. — Ведет себя так, будто это она жертва.

— Как всегда. Она звонила кому-нибудь?

— Родителям. Они уже едут и, уверен, наймут ей хорошего адвоката.

— Это ничего не изменит, — уверенно сказал Уайт, хотя интуиция подсказывала, что без жарких судебных баталий не обойдется. Но на этот раз он будет сражаться вместе со Стефани.

— Как Стеф? — спросил Джош.

— Играет в своей комнате, словно и не покидала ее.

— Хорошо, — кивнул Джош. — Весь участок передает тебе поздравления. Капитан велел передать, что можешь взять несколько отгулов и провести их с дочкой.

— Я больше ни о чем и думать не могу.

— Ты звонил родным?

— Еще нет. Не мог отойти от нее. — Он оглянулся, услышав голосок Стефани, разговаривавшей со своим мишкой. — Боюсь снова ее потерять.

— Ничего подобного не случится… Так как ты ее нашел?

— Подруга Адрианны связала нас с музыкальным продюсером Брэдом Пеннингтоном.

— Повезло.

— Мне чертовски везет с тех пор, как я встретил Адрианну.

— А где она?

— Пошла купить еды и взяла с собой Сару. Думаю, они попытаются найти Бена.

— Я хотел поговорить с тобой о той, другой, девочке. Я еще не звонил в социальную службу, однако…

— Можно отложить звонок на пару дней?

— Сегодня воскресенье, но завтра мне придется позвонить.

— Понимаю. Просто я не хочу отрывать Сару от Стефани без предупреждения или объяснения. Слишком многих людей вырывали из ее жизни. Джен сказала, что Бекки работает в эскортном агентстве и уехала надолго. Я вчера называл его тебе — «Эксклюзивные знакомства».

— Я проверю. Будем надеяться, что быстро найдем ее и тогда поймем, с чем имеем дело.

— Спасибо.

— Итак, могу я наконец увидеть мою крестницу? Я кое-что принес ей.

— Пошли.

Стефани обрадовалась дяде Джошу и еще больше обрадовалась его подарку. Уайт смотрел с порога, как она разворачивает коробку, набитую альбомами, карандашами и красками.

— Надеюсь, ты все еще любишь рисовать, — заметил Джош.

Стефани энергично закивала.

— Обожаю. — Она порывисто обняла Джоша. — Спасибо, дядя Джош. Я нарисую картинку мамочке.

— Нарисуй, детка. — И тут Джош заметил страдальческую гримасу друга.

Уайт пожал плечами. Никто не обещал, что ближайшие дни будут легкими, но пока у него есть Стефани, он ничего не боится.

Вскоре он проводил Джоша и, открыв дверь, изумленно вытаращился на Адрианну, Сару и Бена.

— Я нашла Бена, — счастливо улыбнулась Адрианна.

— Удача тебе не изменяет, — ухмыльнулся он ей.

— Притворюсь, что никого не вижу, — сказал Джош. — До завтра, Уайт.

— Простите, что я сбежал, — пробурчал Бен. — Я хотел поискать Сару и маму.

— Я так и понял. Стефани в своей комнате. Идите поиграйте с ней, а я помогу Адрианне. — Он забрал у нее один из огромных пакетов с продуктами. — Похоже, ты скупила весь магазин.

— У нас на руках три голодных ребенка, — откликнулась она, проходя в кухню и ставя свой пакет на рабочий стол.

— Как ты нашла Бена?

— Сара его обнаружила. Бен всегда говорил сестре идти в парк, если она потеряется. Там Бен и нашелся. Сара расплакалась, а Бен притворился, что ему соринка попала в глаза. — Адрианна улыбнулась, сама еле сдерживая слезы, подошла к Уайту, обвила руками его шею. — Уайт, я так счастлива. Ты вернул Стефани, Бен и Сара теперь вместе.

Он крепко обнял ее.

— Все прекрасно. Я говорил, что бесконечно благодарен тебе?

— Никаких благодарностей. Как прошло твое воссоединение со Стефани?

— Пока нормально. Она все еще говорит о своей мамочке, так что не знаю, что происходит в ее головке.

— Выяснишь. — Адрианна высвободилась из его объятий. — А что будет с Беном и Сарой?

— Попытаемся найти Бекки. В эскортном агентстве должны знать, где она.

— Я подумала, что Бен и Сара могли бы остаться со мной, пока вы ее не найдете.

Он нахмурился:

— Не знаю. Сегодня Джош не позвонит в социальную службу, но завтра…

— Моя квартира ничем не хуже дома приемных родителей, и дети меня знают.

— От меня ничего не зависит.

— Ты можешь подключить свои связи.

Он хотел бы ответить «да», но не мог ей лгать.

— Вряд ли у меня получится.

В ее глазах вспыхнуло разочарование.

— Неужели?

— Сегодня точно ничего не случится. Подождем, пока найдется Бекки — надеюсь, скоро, — и тогда я сделаю все, что в моих силах, чтобы дети оказались в безопасном месте. Я не отвернусь от них. Ты мне веришь?

— Ты же знаешь, что верю, — сказала она, глядя ему в глаза.

— И сегодня мы все можем остаться здесь.

— Разве ты не хочешь пообщаться со Стефани наедине?

— Думаю, сейчас ей важнее побыть с людьми, которых она знает. Так она легче освоится.

— А что будет с Дженнифер?

— Посидит в тюрьме. Посмотрим, как долго.

— И как ты к этому относишься?

— Я рад, что она на какое-то время сойдет со сцены. Так будет легче и мне, и Стефани.

— Тебе — да, насчет Стефани я не так уверена.

— Честно говоря, и я тоже, — признался Уайт. — Но мне необходимо заново построить нашу жизнь. Я хочу просто любить Стеф и надеяться, что этого достаточно.

— Более чем достаточно, — улыбнулась Адрианна. — Ладно, начну готовить.

— Есть еще кое-что.

— И что же?

Он снова притянул ее к себе.

— Прошлая ночь была изумительной. Ты мне небезразлична. Хочу, чтобы ты это знала.

— Я рада это слышать.

— Но Стефани на первом месте.

— Я знаю. — Она судорожно вздохнула. — Все будет хорошо. Мы всегда знали, что сейчас не время что-то начинать.

— Мы уже начали. — Дай бог, он не обидел ее. Что бы она ни говорила, он понимал, что эта ночь и для нее много значила.

— А пока сделаем передышку. После завтрака я поеду домой.

— Нет, пожалуйста, останься.

Адрианна задумалась:

— Я не смогу остаться на весь день, но завтрак вам приготовлю.

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 56

1 ... 50 51 52 53 54 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)