Секрет - Лулу Мур

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Секрет - Лулу Мур, Лулу Мур . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Секрет - Лулу Мур
Название: Секрет
Автор: Лулу Мур
Дата добавления: 2 январь 2026
Количество просмотров: 6
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Секрет читать книгу онлайн

Секрет - читать бесплатно онлайн , автор Лулу Мур

Спросите любого новоиспеченного родителя, никто никогда на самом деле не готов им стать, не так ли? Даже девять месяцев на подготовку, это все еще шок. Удивительно, что теперь за эту маленькую штучку отвечаете только вы.
Если только не попытаться вернуться домой и обнаружить на пороге ребенка в розовой полосатой шапочке с прикрепленной к нему запиской о том, что она принадлежит вам. Тогда можно сказать, что родительство — это шок.
В одночасье моя холостяцкая жизнь прекратилась; мое сердце теперь принадлежит одной женщине.
Моя дочь.
Пока Кит Хоукс не постучала в мою дверь
Самая сексуальная няня в мире и кошмар каждого отца. Не очень желанный подарок от моих назойливых, вмешивающихся сестер.
Чем больше времени мы проводим вместе, тем труднее становится сопротивляться ей. Устоять перед ее заразительным обаянием, шоколадно-карими глазами и ртом, словно созданным для поцелуев.
Чего бы ни хотело мое сердце, Кит мне не принадлежит. Она принадлежит моей дочери.
Потому что я не могу иметь и то, и другое, не так ли?
18+

1 ... 62 63 64 65 66 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сделал?

— Шеф.

Вчера я видела пару домработниц, но кроме нее никого. Возможно, по наивности мне никогда не приходило в голову, что в эти выходные будет прислуга, но дому таких размеров, построенному для приема гостей, потребуется прислуга. Он был слишком большим для одного человека, чтобы управлять им. Это была жизнь, которой я никогда раньше не жила; хотя это была жизнь Мюррея. Это было то, к чему он привык, с чем ему было комфортно, хотя, казалось, он умудрялся обходиться с домработницей, которая приезжала пару раз в неделю. И учитывая, что его кулинарные навыки были нулевыми, я была удивлена, что у него не было повара.

Я села со своей полной тарелкой мюсли и фруктами и потянулась за кофе, который налила Вольфи. — Сколько там персонала?

— Шесть здесь прямо сейчас. Но я думаю, когда семья здесь, там десять или двенадцать плюс охрана. Фредди знала бы, она отремонтировала его. Там целые помещения для персонала и кухня.

Это объясняет, почему я никого не видела. Фредди проковыляла и выдвинул сиденье прежде, чем я успела расспросить ее.

— Вы трое в плачевном состоянии. Я так завидую. — Она потерла живот. — Боже, я не могу дождаться, когда этот ребенок выйдет на свет.

— Сколько тебе осталось?

Фредди была такой маленькой, что ее живот был обманчив. Фактически, весь ее размер был свидетельством того, что никогда не следует судить о книге по ее обложке, и она, безусловно, компенсировала это своим характером.

— Еще месяц, — простонала она.

Самсон присоединился к нам с Барклаем в преследовании по горячим следам. Фредди подняла его, чтобы сесть к ней на колени, и он сразу же нырнул в миску с черникой на столе, как будто голодал несколько дней, запихивая их в рот. За исключением того, что каждая вторая ягода черники упала на пол, которую Барклай затем ел. Мы все смотрели на них взад-вперед, ни у кого не было сил говорить.

— Почему бы нам не оставить детей здесь и не пойти выпить кофе в деревню? — предложила Алекс, нарушая молчание.

— Да, хорошая идея, — согласилась Вольфи. — Прогулка пойдет мне на пользу.

— Я тоже. — Фредди потянулся, а затем захихикал. — Смотри повнимательнее, и ты утомлиш глаза.

Я поняла, что она разговаривает со мной, и собирался повернуться к ней, но тут Мюррей развернулся в бассейне, вода летела повсюду, и поймал мой взгляд. Сочетание лукавой ухмылки и мгновенного огня в его глазах сделало его более похожим на разгар лета на Ближнем Востоке, чем на благоухающую апрельскую пятницу в Хэмптоне.

Он выпрыгнул из бассейна, не оглядываясь, схватив полотенце и неторопливо подойдя к нашему столу.

— Пошли, — услышал я слова Алекса сквозь мой туман, вызванный Мюрреем, — пойдем и соберем наши вещи… Кит, увидимся через десять, чтобы уйти… — Я услышала, как двигаются стулья… — Фредди, давай.

— Черт возьми, я только что села. Ты же знаешь, сколько времени мне нужно, чтобы встать, — проворчала она.

Все они исчезли к тому времени, когда Мюррей подошел ко мне, возвышаясь надо мной, и капли воды стекали по его груди.

— Я что-то сказал? — Он занял стул, который Вольфи оставила свободным; придвинувшись так близко, что его колени окружили мои, затем наклонился вперед и поцеловал меня в щеку. От него пахло купанием и солнечным светом, его кожа была теплой от воды и усилий, и я наклонилась к его губам. — Привет.

— Привет, — я улыбнулась в ответ.

Он взял мои руки в свои и положил их на мягкое полотенце в красную полоску, покрывающее его колени. — Как спалось?

— Хорошо. Ты должен был разбудить меня.

— Ты заслужила спать. — Его пальцы коснулись моей челюсти.

Не собиралась спорить с ложным, но это было два дня подряд, а я так и не увидела ребенка.

Я не могла сказать, было ли это чувство вины или похмелье, вызывающее беспокойство в моем животе. — Как Белл? Где Белл?

— Она в порядке, она с моими родителями. Эти выходные созданы для того, чтобы вы могли расслабиться так же, как и все остальные.

Я никогда не работала в семье, которая давала отгулы, кроме пары часов в выходные, потому что мои рабочие дни были короткими и интенсивными с единственной целью — сделать ребенка по графику. Но ничто в моем времени с Мюрреем не было обычным.

Я сжал его руку. — Это моя работа, я ее няня.

Единственное, как я могу описать реакцию Мюррея на это, — это боль. И я этого не понял.

— Что?

Он стряхнул это. — Ничего такого.

Если бы кто-нибудь оглянулся, он бы не увидел, что сотрудник и работодатель разговаривает. Они бы увидели пару, у которой был интимный момент, когда в их глазах пылала страсть. К счастью, никто не обращал на нас ни малейшего внимания; остальные мальчишки еще резвились в бассейне, а девчонки собирались уходить. Я потерла его бедро: — Как дела?

— Я в порядке. — Он обхватил мое лицо и поцеловал меня, его язык провел по моему меньше времени, чем мне хотелось. — Теперь я чертовски хорош.

Его ухмылка широко расплылась по идеальному лицу, обнажая идеальные зубы, и я снова забыла обо всем, что меня беспокоило; тревога в моем животе сменилась порханием бабочек.

— Я слышал, как Алекс сказал, что вы все уходите?

Я кивнул: — Да, мы собираемся прогуляться в город. Все хорошо?

Его брови взлетели вверх. — Кит, тебе не нужно спрашивать моего разрешения. Конечно, все хорошо.

— Мюррей, — я слегка нахмурился, — я работаю на тебя. Я не могу просто уйти без спроса.

Он снова сделал такое лицо. — Хорошо, иди. Конечно, все в порядке. Но давай поговорим об этом позже. — Он наклонился вперед и поцеловал меня. — Я бы сказал, не позволяй Вольфи и Фрэнкс помыкать тобой, но я думаю, что ты хороша в этом. Наслаждайтесь собой, расслабьтесь.

— Спасибо. — Я украла поцелуй, но сохранил целомудрие на щеке. — Я увижу тебя позже.

Он встал со мной и последовал за мной в дом, где нас ждали девушки.

— Готовая? — спросилп Вольф.

— Да, позвольте мне взять мою сумку и солнцезащитные очки.

Я взбежала по лестнице, а когда вернулась, Мюррей оживленно шептался с ними тремя. Они отскочили друг от друга, когда я присоединилась к ним.

Алекс хлопнула в ладоши. — Пойдем.

Мюррей подмигнул мне, когда я последовала за ними обратно к бассейну и через ворота, ведущие к пляжу, каждый из нас нес свою обувь, когда мы шли вдоль ватерлинии. Неудивительно, учитывая погоду, здесь полно детей, собак и бегунов.

— Ребята, вы делаете это каждый год?

— Выходим сюда?

1 ... 62 63 64 65 66 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)