» » » » Спасти Рождество (ЛП) - Скоур Люси

Спасти Рождество (ЛП) - Скоур Люси

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Спасти Рождество (ЛП) - Скоур Люси, Скоур Люси . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Спасти Рождество (ЛП) - Скоур Люси
Название: Спасти Рождество (ЛП)
Дата добавления: 8 февраль 2025
Количество просмотров: 43
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Спасти Рождество (ЛП) читать книгу онлайн

Спасти Рождество (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Скоур Люси

Она спасет Рождество. Назло ему…

Когда в конце года ураган обрушивается на Мерри, штат Коннектикут, городской управляющий и отец-одиночка Ноа Йейтс вынужден сообщить уже подавленным жителям, что в этом году Рождественского фестиваля не будет. А нет фестиваля — нет и доходов от туризма. Катастрофа эпических масштабов для его родного города.

Но когда появляется эксперт по ремонту домов и ослепительная звезда реалити-шоу, Каталина Кинг, со съемочной группой и бюджетом, достаточным для того, чтобы снова собрать город воедино, Ноа отказывается. Категорически. В последний раз, когда Кэт была в городе, она создавала проблемы всюду, куда бы ни пошла. (Жители до сих пор говорят о первой и единственной в городе драке в баре). Ноа не нужна теледива, которая наживается на трагедии его города или забивает голову его дочери блеском и гламуром.

Кэт готова и хочет вернуть в Мерри рождественское настроение с помощью праздничного спецвыпуска, который заставит всех поверить в чудеса и вернет ее друзьям любимый дом. Но на ее пути стоит одно большое препятствие. И имя ему — Ноа Йейтс. Он заблуждается на ее счет, и ей не терпится это доказать. Звените рождественские бубенцы, потому что мы в эфире.

 
1 ... 69 70 71 72 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

]

Конструктивный элемент, предназначенный для крепления на вертикальных плоскостях или несущих опорах (столбах) с целью фиксации оборудования на определенном расстоянии от несущей опоры.

[

←64

]

Примерно 5 см.

[

←65

]

Дословно «падение микрофона» — это жест, при котором человек намеренно роняет микрофон в конце выступления или речи, чтобы сигнализировать о триумфе. В переносном смысле это выражение триумфа по поводу успешного мероприятия и указывает на хвастливое отношение к собственному выступлению.

[

←66

]

В английском языке так называют тех, кто наслаждается зимними видами спорта, в особенности катанием на лыжах и сноубордах.

[

←67

]

Комикс про выходки и проказы шестилетнего мальчика Кельвина и его плюшевого тигра Хобса.

[

←68

]

Примерно 3 м.

[

←69

]

Примерно 20 см.

[

←70

]

Ирландский сливочный ликёр, приготовленный из сливок, какао и ирландского виски, эмульгированных вместе с растительным маслом.

[

←71

]

Сыпучие органические и неорганические материалы, которыми укрывают почву вокруг растения.

[

←72

]

Пуансетия или Малочай красивейший — это растение особенно хорошо известно своей красной и зелёной листвой и широко используется в рождественских цветочных композициях.

[

←73

]

20 градусов по Фаренгейту = -6,7 по Цельсию.

[

←74

]

Аромат марки Guerlain, созданный в 1921 и выпущенный в 1925 году на Всемирной выставке в Большом дворце (фр. Grand Palais) Парижа.

[

←75

]

Примерно 64 км/ч.

[

←76

]

Узор из ромбов или, реже, квадратов, расположенных в шахматном порядке и образующих параллельные и поперечные полосы разных цветов. Как правило, поверх ромбов наложена тонкая полоса

[

←77

]

В оригинале используется игра слов: merry-wide — веселый, а также это отсылка к названию городка.

[

←78

]

Экстравагантная выходка.

[

←79

]

Steel drum — Музыка на стальных барабанах — это уникальная и яркая форма музыки, зародившаяся в Тринидаде и Тобаго в 1930-х годах. Она также известна как пан-музыка или просто стилпэн.

[

←80

]

Примерно 48 км

[

←81

]

Примерно 1,5 м.

[

←82

]

Аналог нашего «две копейки».

[

←83

]

Мауриц Корнелис Эшер — нидерландский художник-график. Известен своими концептуальными литографиями, гравюрами на дереве и металле.

[

←84

]

Примерно 1,6 км.

[

←85

]

7 размер обуви = 39 российскому размеру.

[

←86

]

Патрик Генри (англ. Patrick Henry; 29 мая 1736 — 6 июля 1799) — американский государственный деятель, юрист и фермер, активный борец за независимость американских колоний. Считается одним из отцов-основателей США.

[

←87

]

Голосование парламента, на котором депутаты решают, оказывать или нет своё доверие действующему правительству.

[

←88

]

«Recipe Schmecipe» — приложение, которое позволяет генерировать рецепты из имеющихся на кухне ингредиентов. Для этого используются цифровые камеры и искусственный интеллект.

[

←89

]

Дополнительная игра, необходимая для ранжирования команд, набравших одинаковое количество очков после кругового турнира.

[

←90

]

Традиционный сицилийский десерт, представляющий собой вафельную хрустящую трубочку, наполненную начинкой из сыра рикотты с добавлением различных сиропов

[

←91

]

Примерно 7,6 м.

[

←92

]

Предрождественская традиция-благотворительность, направленная на покупку подарков детям-сиротам.

[

←93

]

Бинг Кросби — американский эстрадно-джазовый певец и киноактер. Известен своей песней «White Christmas».

1 ... 69 70 71 72 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)