» » » » Сладкое искушение - Кора Рейли

Сладкое искушение - Кора Рейли

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сладкое искушение - Кора Рейли, Кора Рейли . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Сладкое искушение - Кора Рейли
Название: Сладкое искушение
Дата добавления: 13 март 2024
Количество просмотров: 174
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Сладкое искушение читать книгу онлайн

Сладкое искушение - читать бесплатно онлайн , автор Кора Рейли

Когда Кассио впервые встретил свою невесту, она назвала его «сэр». Потеряв жену, Кассио остается заботиться о двух маленьких детях, пытаясь установить свое господство над Филадельфией. Теперь ему нужна мать для его детей и кто-то, кто сможет согреть его постель ночью. Но в таком традиционном мире, как его, выбор жены — это долг, а не удовольствие. Правила должны быть соблюдены. Традиции необходимы.
Вот так он и оказывается с женщиной-девочкой, едва достигшей совершеннолетия. Возможно, она и не та, кто нужна ему и его детям, но она порочно прекрасна, и он не в состоянии устоять перед сладким искушением.

Джулия всегда знала, что выйдет замуж за человека, которого выберет для нее отец. Только она никак не ожидала, что ее отдадут кому-то намного старше. Внезапно она должна стать матерью для двух маленьких детей, когда она в своей жизни даже не держала ребенка на руках. Джулия быстро понимает, что Кассио не заинтересован в отношениях на равных.
Мать всегда предупреждала ее, что такие влиятельные люди, как Кассио, не терпят дерзости, и все же, устав от того, что с ней обращаются как с нянькой и невежественной невестой-ребенком, Джулия решает бороться за свое видение счастливой семьи.

1 ... 73 74 75 76 77 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 83

ему скажешь…

— Вы не можете быть серьёзным.

— Он любит тебя, Джулия. Он бы тебя простил. Да и как он не может простить тебя?

— Даже если я ему скажу, это ничего не изменит. Он любит Даниэле и Симону. Он все равно хотел бы, чтобы Даниэле стал Младшим Боссом.

— Если это правда, то почему он никогда не хотел знать правду? Это укоренилось в каждом мужчине, потребность создать наследие, и его наследие растет в твоём животе. Единственное наследие Даниэле — это предательство и кровосмешение.

Мои глаза расширились. Яростная заботливость вскипела во мне. Я не могла поверить, что у него хватило наглости оскорбить моего ребенка в моем присутствии.

— Как вы можете такое говорить?

Мансуэто с трудом принял сидячее положение.

— Потому что это правда. Разве ты не хочешь, чтобы твой сын стал Младшим Боссом? Разве не хочешь, чтобы он получил то положение, которого заслуживает?

Я не могла говорить. Ошеломленная, я прижала ладонь к животу. Мансуэто неправильно понял этот жест.

— Каждая мать хочет лучшего для своего ребенка, и этот ребенок в утробе твой и Кассио. Если ты попросишь Кассио, он лишит Даниэле наследства и сделает твоего сына истинным наследником.

Я медленно покачала головой.

— Он никогда этого не сделает.

— Сделает. Ради тебя. Он сделает ради тебя все, что угодно. Даже это. Он любит тебя больше всего на свете.

— Человек, которого он любит, никогда не попросит его лишить наследства своего ребенка.

Глаза Мансуэто стали умоляющими.

— Тогда не спрашивай его. Ты можешь случайно проговориться об истине. Если люди узнают об отце Даниэле, они никогда не примут его в качестве Младшего Мосса в Фамилье. Инцест это нечто постыдное и отвратительное.

— Даниэле и Симона ничего не могут поделать с тем, кто их родители.

— Джулия…

— Нет, — сказала я твердо. — Вы знаете, что я уважаю вас, Мансуэто, но если вы даже подумаете предложить что-то подобное… — я глубоко вздохнула. — Я не стану этого делать. Сделаю вид, что вы меня даже не спрашивали, — я придвинулась ближе и снова взяла его морщинистую бледную руку. — Обещайте мне, что никому об этом не расскажите. Обещайте.

Мансуэто вздохнул, его глаза сузились от сожаления.

Мой пульс участился.

— Кто? Кому вы сказали?

— Твоему отцу.

Глава 24

ДЖУЛИЯ

Как он мог рассказать об этом моему отцу? С таким же успехом он мог бы объявить об этом в новостях!

Я развернулась и поспешила прочь из больничной палаты, едва не столкнувшись на пути с Мией. Она поддержала меня, крепко сжав мое плечо.

— Эй, что случилось?

Я заставила себя улыбнуться.

— Я совсем забыла о назначенной встрече. Извини. Мне нужно уходить.

— Хорошо.

На ее лице отразились нерешительность и беспокойство.

Элия, который ждал меня в коридоре, тоже шёл рядом, но я жестом попросила его оставить меня в покое и позвонила папе.

Он поднял трубку после второго гудка, и голос его звучал бодро. Конечно, он был в восторге.

— Джулия, как поживает мой внук?

— Только никому не говори, папа. Не надо. Поклянись в этом.

На другом конце провода воцарилось молчание.

— О чем ты говоришь?

— Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю. Даниэле и Симона. Никому не говори о том, что тебе сказал Мансуэто.

— Джулия, — начал папа так, словно все еще разговаривал с наивным семилетним ребенком.

— Папа, я серьезно. Я не хочу, чтобы эта новость вышла наружу. Ты единственный, кто можешь это распространить.

Мои шаги стали быстрее, но дополнительный вес моего живота заставил меня замедлиться, и мне пришлось дожидаться лифта, потому что о том, чтобы спускаться по лестнице, не могло быть и речи.

— Ты не можешь ожидать, что я оставлю информацию, которая может привести к тому, что мой внук, моя собственная плоть и кровь, станет Младшим Боссом. Ты тоже должна этого хотеть. Неужели ты хочешь, чтобы твой сын был всего лишь Капитаном и служил под следствием кровосмесительной измены?

Я стиснула зубы от такого оскорбления. Элия с беспокойством наблюдал за мной, пока мы спускались на лифте в подземный гараж.

— Я еду в Балтимор. Ни с кем не разговаривай. Буду через два часа. Поклянись в этом.

Папа вздохнул.

— Клянусь. Я скажу твоей маме, чтобы повара приготовили нам вкусный ужин.

Я повесила трубку.

— Нам нужно поехать в Балтимор.

Элия нахмурился.

— В дом твоих родителей?

— Да. Мы должны немедленно ехать.

Элия подвел меня к машине и открыл дверцу.

— Сначала ты должна оповестить Кассио.

Я опустилась на пассажирское сиденье, а Элия скользнул за руль. Я набрала номер Кассио, но услышала сигнал «занято». Лука прилетел в город, чтобы поговорить с Кассио и Мансуэто. Все знали, что у Мансуэто осталось совсем немного времени. Возможно, Кассио был на селекторном совещании с другими Младшими Боссами и его Капо.

— Мы не можем ждать, пока я не свяжусь с ним. Это очень срочно.

Элия коротко кивнул и выехал из гаража. Движение было ужасным, и мое беспокойство росло с каждой секундой. В конце концов, Кассио перезвонил мне.

— С тобой все в порядке? — беспокойство в его голосе согрело мои внутренности.

— Я в полном порядке. С ребенком тоже все хорошо. Не беспокойся. Я еду к своим родителям.

— В чем дело?

Я ненавидела лгать Кассио, но не знала, что еще можно сделать.

— Моя мама заболела сегодня. Просто хочу убедиться, что с ней все в порядке, и они уже давно приглашают меня навестить их.

— Не слишком ли это утомительно в твоём состоянии?

Я фыркнула.

— Я беременна, а не больна.

— Будь осторожна. Элия, полагаю, с тобой?

— Конечно. И у моих родителей есть собственные телохранители, не говоря уже о том, что Кристиан тоже будет там.

— Это хорошо. В отличие от твоего отца, он очень способный человек.

Обычно я защищала своего отца, но сегодня не смогла подобрать нужных слов.

— Вернусь завтра утром. Поужинаю с ними и останусь на ночь.

— Ладно, — сказал Кассио. На заднем плане слышались мужские голоса. — Я люблю тебя, — тихо сказал он, чтобы никто, кроме меня, не услышал.

— И я люблю тебя.

Я повесила трубку, еще более решительная, чем прежде. Элия внимательно посмотрел на меня.

— Есть ли что-нибудь, что мне следует знать?

— Нет, — я смягчила это слово улыбкой.

Достаточно было того, что Мансуэто рассказал моему отцу. Зная его, он, вероятно, уже передал эту новость маме и Кристиану. Это был лишь вопрос времени, когда это распространится подобно лесному пожару. Я даже не хотела представлять, что это сделает с Даниэле и Симоной.

Через

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 83

1 ... 73 74 75 76 77 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)