» » » » Дорогой сварливый босс - Джулия Вулф

Дорогой сварливый босс - Джулия Вулф

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дорогой сварливый босс - Джулия Вулф, Джулия Вулф . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дорогой сварливый босс - Джулия Вулф
Название: Дорогой сварливый босс
Дата добавления: 29 январь 2025
Количество просмотров: 47
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дорогой сварливый босс читать книгу онлайн

Дорогой сварливый босс - читать бесплатно онлайн , автор Джулия Вулф

Последние годы я провела успешно избегая лучшего друга моего брата — Уэстона Олдрича.
Как генеральный директор Andes Inc, невыносимо привлекательный и бесконечно сварливый Уэстон, оказывается моим новым боссом.
Не должно составить труда продолжать избегать его. В конце концов, он руководит всеми со своего этажа, а я одна из сотрудников редакции.
Уэстон имеет свои собственные идеи о том, как все должно быть между нами. Он в моих эмейлах, оставляет записки на моём столе, и как будто этого не достаточно, решил, что я должна сопровождать его в деловую поездку.
Это приводит к украденным прикосновениям, безумным поцелуям и неоспоримой необходимости выбросить друг друга из наших систем. Это всегда работает, верно?
Кроме того, теперь я знаю, как ощущаются прикосновения Уэстона Олдрича на каждом дюйме моего тела, отказать ему невозможно.
Но он лучший друг моего брата.
И трудоголик.
Мы должны остановиться.
Мы так и сделаем.
Скоро.
Просто… не сейчас.

1 ... 80 81 82 83 84 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сегодня вечером, но у меня все равно скрутило живот, когда она присоединилась к нашей группе и прижалась щекой к щеке Уэстона в знак приветствия. Она пожала мне руку, как будто мы встретились в первый раз.

— Прелестное платье.

— Спасибо. И твое тоже. — Это не было ложью. Я не думала, что мне нравится эта женщина, но я не могла отрицать, что она была просто сногсшибательной.

Ее улыбка была натянутой и ограничивалась едва заметным изгибом губ.

— Уэстон, Доминик Питерс и его исполнительный директор Чарли Платт здесь и готовы поговорить прямо сейчас. Как думаешь, я могла бы украсть тебя ненадолго?

— Дай нам минутку, пожалуйста, — ответил он, оттаскивая меня на несколько футов от Марисоль.

Рука Уэстона скользнула вниз по моей руке, и его глаза впились в мои.

— С тобой все будет в порядке, если я отойду и разберусь с этим?

— Конечно, — он предупредил меня, что сегодня вечером ему придется быть боссом. — Иди, разберись с этим. Я выпью шампанского и пообщаюсь.

Он еще мгновение смотрел на меня, затем покачал головой.

— Ты действительно лучшая, Элиза. Я постараюсь, чтобы это не заняло много времени, но Питерсу нравится слушать самого себя, так что…

— Все в порядке. Если мне станет скучно, я выслежу Луку. Но я сомневаюсь, что мне будет скучно.

— Хорошо, — он поцеловал меня в лоб, затем наклонил голову, чтобы глубоко вдохнуть запах моих волос. — Будь умницей, красавица.

Наблюдая, как он уходит с Марисоль, мой желудок скрутило в узел, хотя я ни на секунду не сомневалась, что он полностью мой и она не имеет над ним власти. Они встретились с двумя другими мужчинами возле нескольких дверей, после чего все четверо полностью покинули бальный зал.

Выдохнув, я поднесла бокал к губам. Он вернется, как только сможет. А пока я хочу максимально использовать свой вечер.

Прошло больше получаса, прежде чем Уэстон вернулся. За это время я перестала радостно наблюдать за очаровательными людьми, слоняющимися вокруг, и почувствовала себя слегка брошенной. Когда он сел рядом со мной и поцеловал меня в щеку, я нахмурилась.

— Прости, детка, — пробормотал он. — Это заняло больше времени, чем я ожидал.

— И дольше, чем я ожидала. — Хотя последнее, чего я хотела, это ссориться с ним, я также не собиралась притворяться, что мне нравится, что мной так долго пренебрегали.

Он поерзал на стуле, наклоняясь ко мне всем телом, его теплое дыхание коснулось моего уха, когда он тихо заговорил.

— Подобные мероприятия проводятся в благотворительных целях, но на них также устанавливаются связи и заключаются сделки. Ты можешь проявить ко мне терпение сегодня вечером? Возможно, мне придется снова поговорить с Питерсом, если он вытащит голову из своей задницы. В противном случае, я в твоем распоряжении.

Я перевела свои прищуренные глаза на него. Моя ночь с моим Прекрасным принцем оказалась не столько балом Золушки, сколько выпускным, когда мой кавалер продолжал тайком выбираться на улицу, чтобы покурить травки со своими друзьями.

— Если ты не потанцуешь со мной, не думаю, что прощу тебя.

— Элиза, — он взял мою руку в свою, положив ее на спинку моего стула, — если я не потанцую с тобой, я никогда себе этого не прощу.

Мне удалось успокоиться и какое-то время наслаждаться жизнью. Уэстон представил меня нашим соседям по столику, тем, кто практически игнорировал меня, пока он не появился. Они не были моими людьми. Большинство из них были достаточно взрослыми, чтобы быть моими родителями, но все они явно были очарованы Уэстоном. Я пыталась злиться из-за этого, но мне вроде как нравилось наблюдать, как перед моим мужчиной заискивают.

Внутри я погдотовилась. Возможно, они хотели получить частичку его, чтобы иметь возможность рассказать своим друзьям, что ужинали с тем Уэстоном Олдричем, но в конце вечера он был бы только моим.

После ужина Уэстон пригласил меня на танец. По пути на танцпол нас подстерегли Марисоль и седовласый мужчина в классическом смокинге. Ему должно было быть семьдесят лет, если не больше, и на ногах у него была пара ковбойских сапог.

Что-то в нем заставляло меня нервничать.

— Уэстон, я готов рассказать все по порядку, если ты готов, — должно быть, это был Доминик Питерс, человек, который сегодня вечером уже украл у меня Уэстона.

Я приготовилась к тому, что это случится снова.

Пальцы Уэстона переплелись с моими.

— Я бы с удовольствием сделал это, Доминик, но мы направлялись на танцпол. Я дал обещание моей…

Марисоль покачала головой и издала сдавленный звук. Доминик Питерс поднял руку.

— Мой самолет вылетает через два часа. Мы можем запланировать что-нибудь, когда я вернусь домой, но я не уверен, когда у меня будет время для этого обсуждения.

Взгляд Уэстона скользнул к моему. Я одарила его улыбкой с поджатыми губами. В этом месте я должна была сыграть подружку хорошего генерального директора и с радостью снова бросить его, не заставляя его чувствовать себя виноватым.

— Я справлюсь сама, — сказала я ему, хотя на самом деле не это имела в виду. — Делай свое дело.

Его пальцы разжались, затем выскользнули из моих, поднимаясь по тыльной стороне моего предплечья.

— Я вернусь, как только смогу, — пробормотал он.

— Это действительно прекрасно. Кто вообще хочет танцевать?

Его мозолистый большой палец погладил мой локоть, затем он поцеловал меня в висок.

— Я хочу, Элиза. Я вернусь.

Лука опустился на сиденье рядом со мной.

— Bella.

— Привет.

— Где Уэст?

Я пожала плечами.

— Понятия не имею.

Прошло… много времени с тех пор, как Уэстон бросил меня. Я перешла от наблюдения за парами, кружащимися по танцполу в волнах шелка и атласа, к наблюдению за отсчетом минут на моем телефоне.

— Я заметил, что ты сидишь одна, но подумал, что он пошел выпить. Когда он не вернулся, когда я проверил в следующий раз, я решил подойти посмотреть, что происходит, — Лука положил руку мне на плечо. — Как давно

1 ... 80 81 82 83 84 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)