Стингер - Миа Шеридан

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Стингер - Миа Шеридан, Миа Шеридан . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Стингер - Миа Шеридан
Название: Стингер
Дата добавления: 16 январь 2026
Количество просмотров: 6
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Стингер читать книгу онлайн

Стингер - читать бесплатно онлайн , автор Миа Шеридан

Грейс Гамильтон всегда жила по плану. Она знала, куда двигалась ее жизнь, и гордилась своими достижениями. Вот такой она и была, и такую жизнь вела. Она никогда не пересекала своих границ, и никогда не задумывалась о том, чего могла бы желать, и кому так сильно старалась угодить. До него... Карсон Стингер был мужчиной, который играл исключительно по своим правилам. Работая в индустрии развлечений для взрослых, ему было плевать, о чем думали другие. Карсон проживал каждый день без определенных целей и планов. Он знал, чего от него хотели женщины и полагал, что это было единственное, что он мог предложить. До нее... Когда обстоятельства вынудили их провести вместе парочку часов, это изменило их. Но для двух людей, которые никогда не должны были сталкиваться, преодолеть реалии их весьма различных жизней было невозможно. По крайней мере пока...

1 ... 84 85 86 87 88 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
по второй чашке кофе в гостиную.

Под елкой лежал небольшой подарок. Я подняла бровь и посмотрела на Карсона.

— Серьезно, как тебе это удалось? — спросила я, кивая головой на подарок под елкой.

Он усмехнулся:

— Я захватил кое-что в городе, когда покупал тебе ботинки и куртку.

Я положила руки на бедра:

— Хммм... очень коварно. — Я нахмурилась. — У меня нет ничего для тебя. А ты мне даришь подарок. И это наше первое Рождество, — сказала я, глядя на него снизу вверх.

Карсон подошел и притянул меня к себе:

— Грейс, я не думаю, что ты меня поняла. Ты разорвала помолвку, поменяла рождественские планы с семьей, пробежала через аэропорт, поменяла рейс, одолжила машину, ехала шесть часов, шла по снегу и практически получила обморожение, чтобы быть со мной. И потом, когда я сказал тебе, что вовлечен в деятельность, не одобряемую законом, ты приняла все это, не моргнув глазом. Ты спросила, что мы собираемся делать, когда я рассказал тебе о Джоше, и приняла всю ситуацию, не задавая вопросов.

Его глаза сверкали, глядя на меня сверху вниз, а я открыла рот от изумления.

— Ну, тогда, — прошептала я, — думаю лучше спросить, почему такой маленький подарок? — я наклонила голову в сторону подарка под елкой.

Он рассмеялся.

— Да, я постараюсь лучше подготовиться в следующем году, — ухмыльнулся Карсон.

Я ухмыльнулась в ответ.

Он отпустил меня, чтобы зажечь огонь в камине, пока я сидела на диване и пила кофе. Карсон принес мне подарок, и я улыбалась ему, разрывая подарочную упаковку.

Это была коробочка из ювелирного магазина. Я посмотрела на Карсона, и он мягко улыбнулся мне.

Я открыла ее, внутри был красивый серебряный браслет. Я взяла его и внимательно на него посмотрела.

— Он прекрасен, — прошептала я.

— У тебя есть браслет? — спросил он.

— Нет, у меня нет браслета, — сказала я. — Ты поможешь мне застегнуть его?

Я улыбнулась, протянув ему запястье.

— Подожди, ты не видела подвеску, — сказал он, поворачивая браслет.

Я посмотрела на маленькую, серебряную монету с другой стороны браслета, воспоминания наводнили мою голову. Слезы наполнили глаза, и я посмотрела на Карсона.

— «Расскажи секрет», — сказала я.

Он кивнул.

— Вот где все началось, — Карсон улыбнулся мне.

Я обняла его, целуя его лицо, губы, щеки, веки, лоб.

— Я люблю его! Это лучший подарок, который я когда-либо получала, — я рассмеялась сквозь слезы.

Карсон рассмеялся и поцеловал меня.

— Хорошо, я рад, что тебе нравится. Давай, я застегну его, — сказал он.

Я кивнула, всхлипывая, пока он застегивал браслет на моем запястье.

Я поцеловала его в последний раз и сказала, что должна позвонить своей семье.

— Ладно. Нам понадобится поехать в город, чтобы поймать сигнал. Просто накинь на себя что-нибудь теплое, мы позвоним из машины.

Я кивнула, все еще всхлипывая.

Я вернулась в спальню и надела джинсы, и возле дверей мы встретились с Карсоном, надевая ботинки и куртки.

Несколько минут спустя мы ехали в город.

Я достала телефон из сумочки, и включив его, увидела, что сигнал уже есть. Я проверяла телефон пару раз, когда мы ездили в город и посылала сообщение моей сестре, что я в Юте. Единственное сообщение в телефоне было от Джулии и голосовое сообщение от нее же.

Карсон заехал на парковку и повернулся ко мне.

— Хочешь, чтобы я вышел, пока ты разговариваешь? — спросил он.

Я улыбнулась, но отрицательно покачала головой.

Я набрала папин номер и глубоко вздохнула, закусив губу, ожидая ответа.

Когда я услышала его низкий голос по телефону, я тихо сказала с улыбкой в голосе:

— С Рождеством, папа.

— Грейс? — его голос смягчился.

— Привет, папа! — я оживилась. — У тебя все хорошо?

Я закусила губу.

— Ну, да, любимая, все хорошо, только вроде как не хватает моей старшенькой. Кажется, она сбежала с каким-то мужчиной и бросила своего старика и своих сестер.

Я негромко рассмеялась.

— Нет, ты же знаешь, я бы никогда так не сделала. Это была своего рода чрезвычайная ситуация, и мне пришлось действовать быстро. Помнишь, как ты всегда меня учил сначала действовать, а потом задавать вопросы? Ну, вот, это я и сделала.

В телефоне было молчание.

— Ну, предполагаю, что я не могу с этим спорить. Ты любишь его, я так полагаю?

Я выдохнула:

— Да, па, я его люблю.

Я засмеялась, глядя на Карсона. Он не смотрел на меня, уткнувшись в свой телефон, печатая смс, но я видела, что его руки замерли, когда я сказала, что люблю его.

— И, — я продолжила, — думаю, ты тоже его полюбишь.

— Ну, если он и есть твоя любовь, то я думаю, что да. Что случилось с тем молодым человеком, с которым мы ужинали в Лас-Вегасе? Я не помню, как его зовут.

Я засмеялась, зная очень хорошо, что папа не забыл, как зовут Алекса.

— Мы больше друзья друг для друга, чем пара.

— Ну, ты понимаешь, что лучше узнать это до свадьбы, чем после, так что желаю удачи тебе. — Он помолчал. — Я люблю тебя, Грейси.

Я вздохнула с облегчением:

— Я тоже тебя люблю. С Рождеством. Вы получили мою посылку?

— Ага. Только что открыли ее. Ты получишь свои подарки на Пасху.

Я засмеялась:

— Ладно.

— Ладно, Грейси. С Рождеством.

— С Рождеством, папа.

Я закончила звонок, всхлипывая и улыбаясь одновременно. Потом я написала Джулии и Одри:

«С Рождеством! Скучаю по вам! Люблю! Групповой звонок, как можно скорее на следующей неделе! Целую!».

Я выключила телефон и улыбнулась Карсону, поворачиваясь и прижимаясь к нему. Он прижал меня к себе.

— Все хорошо? — спросил он спокойно.

Я улыбнулась:

— Да, все хорошо.

Он усмехнулся, глядя на меня сверху вниз, и как только он собрался меня поцеловать, его телефон зазвонил.

Карсон нахмурился и ответил на звонок, пока я выпрямилась и села ровно.

— Алло?

Он послушал несколько секунд.

— Ладно, — его голос напрягся. — Мы выезжаем.

Затем он повернулся ко мне, с беспокойством глядя на меня.

— Мы должны вернуться, быстренько принять душ и собираться. Из-за обстановки в отеле. Мы должны ехать.

Карсон быстро описал мне, что происходило в отеле, пока мы быстро принимали душ и собирались.

Видимо, Дилан думал, что он уже близко подобрался к парню, который подставил Джоша, и, на всякий случай, они собирали всех ребят.

Еще одна проблема случилась на сорок пятом этаже с одной из женщин. Она была беременна, но не знала точного срока беременности. Доктор, осмотревший ее в первый раз, поставила срок в восемь с половиной месяцев, и ребята думали, что успеют вернуть ее домой до родов, но

1 ... 84 85 86 87 88 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)