Секрет - Лулу Мур

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Секрет - Лулу Мур, Лулу Мур . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Секрет - Лулу Мур
Название: Секрет
Автор: Лулу Мур
Дата добавления: 2 январь 2026
Количество просмотров: 5
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Секрет читать книгу онлайн

Секрет - читать бесплатно онлайн , автор Лулу Мур

Спросите любого новоиспеченного родителя, никто никогда на самом деле не готов им стать, не так ли? Даже девять месяцев на подготовку, это все еще шок. Удивительно, что теперь за эту маленькую штучку отвечаете только вы.
Если только не попытаться вернуться домой и обнаружить на пороге ребенка в розовой полосатой шапочке с прикрепленной к нему запиской о том, что она принадлежит вам. Тогда можно сказать, что родительство — это шок.
В одночасье моя холостяцкая жизнь прекратилась; мое сердце теперь принадлежит одной женщине.
Моя дочь.
Пока Кит Хоукс не постучала в мою дверь
Самая сексуальная няня в мире и кошмар каждого отца. Не очень желанный подарок от моих назойливых, вмешивающихся сестер.
Чем больше времени мы проводим вместе, тем труднее становится сопротивляться ей. Устоять перед ее заразительным обаянием, шоколадно-карими глазами и ртом, словно созданным для поцелуев.
Чего бы ни хотело мое сердце, Кит мне не принадлежит. Она принадлежит моей дочери.
Потому что я не могу иметь и то, и другое, не так ли?
18+

Перейти на страницу:
между вывеской и мной. — Серьезно? Ты действительно привел меня сюда?

— Действительно. — Поскольку она рассказала мне об исследовательской роли, которую она приняла в Колумбийском университете, которая была сосредоточена на Шекспире и его влиянии, я знал, что приведу ее сюда в качестве одного из наших свиданий, потому что я планировал привести ее сюда с нашей самой первой прогулки в парке.

Она бросилась ко мне, летя ко мне на колени, ее губы с точной точностью прикоснулись к моим, как будто мы практиковали это тысячи раз, против чего у меня не было возражений.

Ее волнение от проникновения внутрь означало, что у меня было меньше поцелуев, чем мне хотелось. — Спасибо Спасибо. Это невероятный сюрприз!

Наш водитель открыл дверь, и нас поприветствовал Куинси Филипс, кругленький, прилежно выглядящий джентльмен-куратор и знаток Шекспира, с которым я болтал последние несколько недель.

Он посмотрел на нас поверх своих бифокальных очков в толстой оправе. — Здравствуйте, мистер Уильямс, мисс Хоукс.

Я пожал его протянутую руку, формальность между нами не нарушалась ни разу за время нашего разговора, и, увидев его, я поняла почему.

— Мистер Филипс большое спасибо, что приняли нас сегодня утром. Мы очень ценим и очень любезны с вашей стороны организовать это для нас.

Я не собирался упоминать о шестизначном пожертвовании, которое я сделал, чтобы это утро произошло. Куинси Филипс заключал более жесткую сделку, чем я, и не раз во время переговоров у меня возникало искушение предложить ему работу, хотя я сомневался, что что-то могло разлучить его с его любимыми рукописями.

— Пожалуйста, пожалуйста, следуйте за мной.

Если Рождество для Кит наступило рано, то Куинси Филипс был ее Санта-Клаусом, и она поспешила за ним, время от времени оглядываясь на меня, чтобы убедиться, что я позади нее, а я смотрел на ее задницу. Я все еще был зади, когда мы вошли в здание с огромным входом, обшитым дубовыми панелями, и такими высокими потолками, что все книги можно было бы сложить бок о бок, и они, вероятно, не дотянулись бы.

Ее шея вытягивалась, когда она читала каждую шекспировскую надпись, вырезанную на стенах, и Куинси Филипс начал свой подробный тур, удерживая ее восторженное внимание. Я сомневался, что у него когда-либо был в туре кто-нибудь, кто так страстно желал бы Шекспира, как Кит.

Я пытался придерживаться их, пытался слушать, что он говорит, но Шекспир и я никогда не сходились во взглядах, и в какой-то момент я отстал настолько, что счел приемлемым сесть и сделать несколько звонков, наверстать упущенное на работе, отправить несколько электронных писем и проверить свои портфели, пока рынки были закрыты на выходные.

Через час я пошел в том же направлении, куда они ушли. На мой значительный вклад была выплачена экскурсионная программа «в нерабочее время», что означало, что единственными людьми в здании были сотрудники, а вокруг было достаточно мало людей, чтобы мои шаги звучали эхом при ходьбе. Это также означало, что я мог найти их легче, чем мог бы, поскольку я просто следил за звуками преувеличенного шепота Куинс Филипса.

Я обнаружил, что они выходят из огромной комнаты в стиле собора. Кит терпеливо ждала, пока он откроет толстую дубовую дверь с надписью «ЧАСТНАЯ» со связкой ключей, которые легко весили пару фунтов, учитывая их количество.

— Привет, — я поцеловал ее в голову. — Развлекаешься?

— Это невероятно. Я никогда не испытывала ничего подобного и не встречалп никого, кто знал бы о Шекспире так много, как Куинси. Это невероятно.

А Куинси?

Куинси порозовели. Похоже, я был не единственным, кого поразила Кит Изобель Хоукс.

Прохладный воздух вырвался наружу, когда дверь открылась, и он повел нас вниз по узкой лестнице в темную комнату. Ряды и ряды полок тянулись вдоль стен, напоминая мне о винном погребе в доме Рэйфа Хэмптона. Вот только вместо вина стены были заставлены книгами. В дальнем конце были стеклянные комнаты, к которым мы шли.

Куинси Филипс остановился у одного из них. — Мистер Уильямс, если ты не против подождать здесь, для нас троих не хватит места.

— Нисколько. — Я был просто зрителем на сегодняшнем шоу Кит, и все, о чем я заботился, это сделать ее счастливой, убедившись, что она получает наилучшие впечатления.

Он придержал для нее дверь, и она вошла внутрь, закрыв дверь за ними обоими, и нажал большую зеленую кнопку на стене, которую я раньше не замечал. Вокруг меня раздался свист воздуха. Я засунул руки в карманы, приподнявшись на каблуках, наблюдая, как он вручает ей пару белых перчаток, а затем открывает стеклянный ящик с толстой древней книгой, которую он достал и положил на освещенную стойку.

По тому, как у нее отвисла челюсть и расширились глаза, я рискнул предположить, что это подлинная рукопись Шекспира. Стеснение в груди совпало с комком в горле, который мне было трудно проглотить. Уровень счастья, который я увидел на ее лице, соответствовал тому, который я чувствовал каждый день, и я был ответственен за это.

Я заставил ее улыбнуться, я сделал ее счастливой.

И трахни меня, но если я не был по уши влюблен в нее этим утром, то сейчас был влюблен. Купидон поразил меня своей стрелой прямо между глаз, а еще одну — в сердце для верности.

Мой желудок заурчал к тому времени, когда в дверь зазвонил сигнал тревоги, предупредив их, чтобы они вышли из комнаты и обозначив конец тура. Мы втроем вышли к дневному свету и вышли на улицу, где нас ждала машина.

— Я не могу отблагодарить тебя за это, Куинси. Это было невероятно. — Она заключила его в объятия.

Его щеки снова покраснели. — Не за что, Кит. Пожалуйста, позвоните мне, если вам что-то понадобится для вашего курса, или вы хотели бы вернуться и посетить. Он открыт для вас в любое время.

Мне предложили его руку. — Мистер Уильямс, большое спасибо, что связались со мной.

— Пожалуйста. И спасибо за организацию этого утра. Я могу с уверенностью сказать, что она прекрасно провела время.

Он отмахнулся от нас, когда мы сели в машину, и она повернулась, ее руки обхватили мое лицо и притянули меня для поцелуя, против которого я не возражал. Переложив ее к себе на колени, мои руки замерли у основания ее шеи, и я подарил ей поцелуй, о котором она просила.

Я оторвал свои губы, прежде чем она оседлала меня. Нашему водителю могли хорошо платить за осмотрительность, но я не собирался трахать ее на заднем сиденье машины, пока он ждал

Перейти на страницу:
Комментариев (0)