» » » » История римских императоров от Августа до Константина. Том 4. Гальба, Оттон, Вителлий, Веспасиан - Жан-Батист Кревье

История римских императоров от Августа до Константина. Том 4. Гальба, Оттон, Вителлий, Веспасиан - Жан-Батист Кревье

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История римских императоров от Августа до Константина. Том 4. Гальба, Оттон, Вителлий, Веспасиан - Жан-Батист Кревье, Жан-Батист Кревье . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
История римских императоров от Августа до Константина. Том 4. Гальба, Оттон, Вителлий, Веспасиан - Жан-Батист Кревье
Название: История римских императоров от Августа до Константина. Том 4. Гальба, Оттон, Вителлий, Веспасиан
Дата добавления: 4 июнь 2026
Количество просмотров: 12
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

История римских императоров от Августа до Константина. Том 4. Гальба, Оттон, Вителлий, Веспасиан читать книгу онлайн

История римских императоров от Августа до Константина. Том 4. Гальба, Оттон, Вителлий, Веспасиан - читать бесплатно онлайн , автор Жан-Батист Кревье

Его «История римских императоров» является логическим продолжением его работы о Риме, анализируя императорских деятелей, их политику, войны и влияние на империю. В четвертом томе Жан-Батист Кревье следует хронологическому подходу, рассматривая каждого императора, включая: четырех императоров (Гальба, Оттон, Вителлий, Веспасиан)

1 ... 42 43 44 45 46 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
к своему господину, который, допросив их тайно, всех казнил.

Ослепление Вителлия доходило до того, что он отказывался верить в то, чего не желал. Центурион по имени Юлий Агрестис решил разрушить это наваждение: после тщетных попыток убедить Вителлия принять решительные меры, он попросил разрешения лично отправиться к врагам и своими глазами увидеть, что произошло под Кремоной. Он не пытался обмануть Прима тайными расспросами: явился к нему прямо, объяснил приказ своего императора и цель своего прихода. Прим дал ему проводников, которые показали ему поле битвы, развалины Кремоны и легионы, сдавшиеся на милость победителей. Агрестис вернулся к Вителлию, но тот упорно отказывался верить его докладу и даже обвинил его в подкупе. «Что ж, – сказал доблестный офицер, – раз вам нужно великое и явное доказательство и ни моя жизнь, ни моя смерть уже не могут быть вам полезны, я дам вам свидетельство, которое убедит ваше неверие». Он удалился и покончил с собой. По другой версии, совпадающей во всем остальном, это Вителлий приказал его казнить.

Наконец, Вителлий, словно пробудившись от глубокого сна, отправил двух префектов претория, Юлия Приска и Альфена Вара, с четырнадцатью когортами преторианцев и всей вспомогательной кавалерией, чтобы перекрыть проходы через Апеннины. Это и без того значительное войско вскоре пополнилось легионом, составленным из моряков. Такая армия, сильная числом и качеством войск, под другим командованием могла бы даже перейти в наступление. Она расположилась у Мевании в Умбрии, по эту сторону Апеннин, в то время как Вителлий оставался в Риме, занятый совсем иными делами. Не сокращая своих обычных трат и роскоши, он делал распоряжения на будущее, чувствуя, что настоящее ускользает от него. Он назначил магистратов на десять лет и объявил себя пожизненным консулом. Жаждая денег и воображая, что завоевывает народную любовь, он даровал иностранцам привилегии, которыми пользовались латиняне во времена древней республики; союзникам возобновлял договоры на более выгодных условиях; раздавал иммунитеты и освобождения от налогов – словом, без всякой заботы о последствиях, расточал всеми возможными способами права и достояние империи. Толпа восхищалась щедростью этих милостей; находились и люди, настолько лишенные разума, что покупали их. Мудрые же считали эти уступки пустыми и ничтожными, ибо они не могли сохраниться без гибели государства.

Между тем войско у Мевании громкими криками требовало присутствия своего императора. Он явился, сопровождаемый толпой сенаторов, которых взял с собой – одних из желания окружить себя свитой, других, в большем числе, потому что не доверял им и боялся. В лагерь он принес свою обычную нерешительность, которая делала его легкой добычей коварных советников. Заметили и зловещие знамения: стая мрачных птиц, вероятно воронов, покрыла небо над его головой, пока он обращался к солдатам; жертвенное животное вырвалось с алтаря и было заколото далеко от места, где должно было быть принесено в жертву. Но самым зловещим предзнаменованием был сам Вителлий, не имевший никакого понятия о военном деле, вечно колеблющийся и растерянный, выдающий свое невежество бесконечными расспросами о порядке марша, о мерах разведки, о том, как ускорить войну или затянуть ее, бледнеющий при каждом известии и выдающий страх дрожащей походкой, а в конце концов топящий все в вине.

Вскоре он устал от лагеря и, узнав, что Мизенский флот покинул его сторону, вернулся в Рим в сильной тревоге. Ибо каждая неудача, даже самая незначительная, оставляла в его душе впечатление ужаса: общая опасность его положения не волновала его. Если бы он не был столь ограниченным умом и столь узким в своих взглядах, было бы очевидно, что ему следовало перейти Апеннины со свежими войсками и напасть на врага, изнуренного тяготами кампании и недостатком провизии. Он упустил время; разделил свою армию на мелкие отряды и тем самым обрек на бойню солдат, полных отваги и готовых упорно жертвовать собой ради него. Наиболее умелые и опытные центурионы осуждали этот неудачный маневр и высказали бы свое мнение, если бы их спросили. Но те, кто пользовался наибольшим доверием Вителлия, отстранили их: однако первая вина лежала на самом принце, чье испорченное ухо находило горьким все полезное и внимало лишь речам, способным льстить ему, даже если они вели его к гибели.

Всё рушилось вокруг него. Мизенский флот, как я уже сказал, только что предал его и увлек за собой большую часть Кампании. Автором этого дезертирства был центурион, позорно разжалованный Гальбой – такова сила дерзости одного человека в гражданских войнах, способная порождать великие и внезапные перемены. Этот предатель, по имени Клавдий Фавентин, подделал письма Веспасиана, содержавшие самые лестные обещания для тех, кто перейдет на его сторону; и, склонив таким образом солдат, он не встретил сопротивления со стороны командира Клавдия Аполлинария, чья верность была шаткой. Впрочем, и сам командир не обладал достаточной твердостью, чтобы поддержать предательство. Апиний Тирон, бывший претор, случайно оказавшийся в Минтурнах, укрепил его дух и возглавил предприятие. Они действовали сообща и, объявив флот на стороне Веспасиана, склонили города Кампании, которые без труда последовали за ними; за исключением того, что рвение жителей Путеол в поддержку Веспасиана бросило Капую в противоположный лагерь – следствие соперничества между этими двумя соседними городами, вносившего свои мелкие интересы в столь важный конфликт.

Узнав об этом, Вителлий отправил Клавдия Юлиана, который незадолго до этого, командуя Мизенским флотом, сумел завоевать любовь своих солдат и потому казался подходящим, чтобы вернуть их. Юлиана сопровождала городская когорта и отряд гладиаторов: новое подкрепление для противников, которые без труда переманили на свою сторону и командира, и его людей. Все они расположились в Террацине, городе, укрепленном самой природой, ожидая, что на таком близком расстоянии от Рима враг вскоре настигнет их. Действительно, Вителлий, разделив армию, стоявшую в Умбрии, оставил большую ее часть в Нарнии [13] под командованием двух префектов претория, а шесть когорт и пятьсот всадников выделил под началом Луция Вителлия, брата императора, которые двинулись в сторону Террацины.

Вителлий начинал чувствовать свою беду, видя себя словно зажатым между победоносной армией Прима в Умбрии и новыми мятежниками Кампании. Однако пустая и ничтожная надежда на мгновение подняла его дух. Народ требовал оружия, и вольноотпущенники принца убеждали его воспользоваться этим рвением. Он советовался только с ними, ибо был покинут друзьями – все они оказались неверными, особенно те, кто занимал высокие должности. Итак, Вителлий, следуя совету своих вольноотпущенников, велел созвать трибы и пообещал записавшимся не только увольнение после победы, но и привилегии с наградами ветеранов. Толпа желающих была так велика, что он оказался подавлен ею и поручил консулам завершить набор. Глупый император обрел уверенность в этой слабой опоре и называл жалкую толпу, храбрую лишь на словах, армией и солдатами.

Весь город пришел в движение в пользу Вителлия – один из тех внезапных порывов, жар которых передается от одного к другому и воспламеняет умы, часто без участия разума. Римские всадники, за которыми следовали многочисленные вольноотпущенники, предлагали деньги и свою службу. Сенаторы согласились на денежные взносы и выделение определенного числа рабов для набора. Сначала был страх, но, смешавшись с жалостью, он превратился в нечто вроде доброжелательства. Дело было не в Вителлии; но судьба первого места в государстве, столь униженного и доведенного до такого позора, трогала сердца. И Вителлий поддерживал эти благоприятные настроения речами, жестами, слезами, щедро раздавая обещания без всякой меры – обычное следствие страха. Он также велел называть себя Цезарем, чего прежде избегал. Но он находился в таком положении, когда следуют и народным идеям, и советам мудрых; и суеверие убеждало его, что имя, считавшееся счастливым, станет для него защитой.

Ветер удачи, казалось, вдохнувший новую жизнь в дела Вителлия, продлился лишь мгновение. Пыл, не имеющий основания, угасает так же быстро, как и вспыхивает. Каждый начал уклоняться: сенаторы и всадники перестали исполнять

1 ... 42 43 44 45 46 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)