» » » » КАРЛ ЭККЕР - ЕВРЕЙСКОЕ ЗЕРЦАЛО

КАРЛ ЭККЕР - ЕВРЕЙСКОЕ ЗЕРЦАЛО

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу КАРЛ ЭККЕР - ЕВРЕЙСКОЕ ЗЕРЦАЛО, КАРЛ ЭККЕР . Жанр: Культурология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
КАРЛ ЭККЕР - ЕВРЕЙСКОЕ ЗЕРЦАЛО
Название: ЕВРЕЙСКОЕ ЗЕРЦАЛО
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 14 февраль 2019
Количество просмотров: 170
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

ЕВРЕЙСКОЕ ЗЕРЦАЛО читать книгу онлайн

ЕВРЕЙСКОЕ ЗЕРЦАЛО - читать бесплатно онлайн , автор КАРЛ ЭККЕР
В 1883 году в Германии было опубликовано сочинение румынского еврея принявшего христианство Арона Бримана, крупнейшим в Германии знатоком еврейской литературы, под псевдонимом доктора Юстуса - под названием "Еврейское зерцало, или 100 новооткрытых, доселе действующих, к сношениям между евреями и христианами относящихся, законов, снабженных в высшей степени интересным введением". Этот труд был издан под псевдонимом так как по еврейским законам предателю, выдавшему профессиональные секреты не-евреям, полагалась смерть. В этом труде разъяснялись основные положения книги Шулхан Арух (краткого изложения Талмуда, составленного еще в XVI веке в Венеции раввином Иосифом Каро). Труд был разрекламирован германскими изданиями, в особенности "Вестфальским Меркурием". Редактор "Меркурия" был привлечен к суду и подвергся жесточайшим преследованиям. На суде эксперт защиты приват-доцент Эккер доказал правдивость работы. Вскоре Эккер издал свое экспертное заключение в виде книги, в которой привел все 100 законов в изложении Юстуса, сопроводив их подлинными еврейскими текстами и своими дословными переводами. Эккер в своих комментариях упрекая автора лишь в том, что он допускал некоторые второстепенные ошибки и неточности, причем ненамеренно. В 1897 году появился перевод на русский язык московского присяжного поверенного А.С.Шмакова под названием "Еврейское зерцало". Труд Юстуса-Эккера-Шмакова был подвергнут жёсткой критике русским евреем Н.А.Переферковичем.Рекомендуется для изучения всем, занимающимся политикой.
1 ... 4 5 6 7 8 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Каждый еврей обязан жениться для продолжения и размножения рода человеческого. Поэтому он должен брать себе жену, от которой он еще может иметь детей, — значит, не старую, и вообще не такую, для которой это безнадежно. Только когда жена имеет деньги, и он хочет жениться на ней лишь ради денег, тогда это дозволяется, и Беф-дин (раввинское присутствие) не вправе запретить ему жениться на такой, от которой он уже не может иметь детей.

Когда у еврея уже есть дети, хотя бы и незаконнорожденные или тупоумные, тогда он исполнил свою обязанность размножать род человеческий. Но когда дети его акумы, — например, когда он был акумом и имел детей, а затем перешел в еврейство, дети остались акумами, — тогда он не исполнил своего долга содействовать продолжению и размножению рода человеческого, потому что дети акумов не могут быть и сравняемы хотя бы с незаконнорожденными или с идиотами еврейского происхождения.

Notes

1

Сборник юридических законов имеет кулинарное название "Накрытый стол" в целях конспирации.

Notes

2

Д-р Юстус предстал перед судом на том основании, что будто бы, переводя еврейские законы, он слово АКУМ толковал в смысле не-еврей, в то время как достословный перевод этого слова «идолопоклонник» — «поклоняющийся звездам и планетам». Экер доказывает обратное, т.е. что АКУМ и все прочие слова этого типа употребляются в законах именно в смысле НЕ-ЕВРЕЙ, сл. христианин тоже.

1 ... 4 5 6 7 8 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)