» » » » Геннадий Есаков - Mens Rea в уголовном праве Соединенных Штатов Америки

Геннадий Есаков - Mens Rea в уголовном праве Соединенных Штатов Америки

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Геннадий Есаков - Mens Rea в уголовном праве Соединенных Штатов Америки, Геннадий Есаков . Жанр: Юриспруденция. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Геннадий Есаков - Mens Rea в уголовном праве Соединенных Штатов Америки
Название: Mens Rea в уголовном праве Соединенных Штатов Америки
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 14 февраль 2019
Количество просмотров: 344
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Mens Rea в уголовном праве Соединенных Штатов Америки читать книгу онлайн

Mens Rea в уголовном праве Соединенных Штатов Америки - читать бесплатно онлайн , автор Геннадий Есаков
В монографии впервые в отечественной литературе сделана попытка рассмотреть в историческом ключе на примере Соединённых Штатов Америки одну из центральных категорий англо-американского уголовного права – категорию mens rea как субъективную составляющую преступного деяния. Вплоть до сегодняшних дней проблематика mens rea рассматривалась в российской науке уголовного права лишь на уровне частных вопросов, тогда как комплексное осмысление категории mens rea, совершенно не похожей на российскую категорию вины, не просто углубляет наши познания о зарубежном праве, но и способно в ином свете отразить достоинства и недостатки традиционных представлений о субъективной стороне преступления в отечественной доктрине.Придерживаясь историко-догматического подхода, автор подробно исследует истоки mens rea в общем праве Англии; рецепцию последнего американским правом и дальнейшие вехи развития категории mens rea на американской почве. Не ограничиваясь сугубо теоретическими вопросами, автор стремится показать практическое приложение в американском праве доктринальных концепций на примере учения о юридической ошибке, тяжкого убийства по правилу о фелонии и процессуальных аспектов доказывания mens rea. Особое внимание в работе уделяется анализу Примерного уголовного кодекса 1962 г. и современного американского уголовного законодательства.Для научных и практических работников, студентов и аспирантов, а также всех интересующихся теорией и практикой зарубежного уголовного права и его историей.
1 ... 95 96 97 98 99 ... 160 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

II. «Именные» сборники судебных отчетов

С распространением печатного дела и расширением, как следствие, возможностей доступа к правовой информации, с одной стороны, и развитием права, с другой, характер появляющихся сборников судебных отчетов меняется, а издание «Ежегодников» прекращается. Публикуемые, как правило, одним автором, они в последующем начинают цитироваться с отсылкой к имени этого автора, каковое обстоятельство и обусловило именование рассматриваемого периода в истории прецедента как периода «именных» сборников судебных отчетов (nominative reports).[1182]

По сравнению с «Ежегодниками» такие сборники судебных отчетов приобретают, конечно же, более систематизированный, выверенный облик. Тем не менее выбор дел во многих сборниках остается произвольным, а качество отчетов часто посредственным. Такое содержательное наполнение сборников судебных отчетов к середине XIX в. уже не устраивало правовую практику и, как следствие, вызывало волну критицизма среди сословия юристов. Так, Джеймс Ф. Стифен, обозревая систему опубликования судебных решений, сложившуюся к его времени, не скупился на красочные эпитеты по отношению к большинству сборников: «предмет частных спекуляций»,[1183] «множество собраний и изданий, нисколько не гарантированных»,[1184] «толстая и дорогая книжка… с весьма скудным содержанием в сравнении с ее объемом»,[1185] «резкий пример бессмыслицы».[1186] Суммируя свои наблюдения, он заключал, что «если бы в рэпортах помещались только решения дел, подвигающие законодательство на один шаг вперед, то можно было бы уменьшить значительное число публикуемых решений».[1187] Забегая вперед, отметим, что достижение именно этой цели преследовало образование в 1865 г. серии The Law Reports, знаменующее собой начало современной эпохи опубликования судебных решений в Англии.

Среди наиболее известных ранних «именных» сборников судебных отчетов можно отметить составленные Эдмундом Плоуденом (два тома издания 1571 и 1579 гг.),[1188] Джеймсом Дайэ (издание 1585 г.),[1189] Францисом Муром (издание 1663 г.),[1190] Джорджем Кроуком (три тома издания 1657, 1659 и 1661 гг.),[1191] Джоном Алейном (издание 1681 г.),[1192] Джоном Келингом (издание 1708 г.),[1193] Роджером Комбербачем (1724 г.)[1194] и, несомненно, знаменитые фундаментальные 13-томные судебные отчеты Эдуарда Коука (прижизненное 11-томное издание 1600–1615 гг. и два дополнительных к одиннадцати посмертных тома издания 1655 и 1658 гг.).

Из последующих изданий заслуживают внимания уголовноправовой по содержанию сборник судебных отчетов Уильяма О. Расселла и Эдуарда Райана (издание 1825 г.),[1195] а также общеправовой по содержанию 4-томный сборник Т.Кэмпбелла Фостера и У. Ф. Финласона (издания 1860, 1862, 1864 и 1867 гг.).[1196]

Большой интерес представляет также собрание судебных процессов о великой измене (преимущественно), охватывающее 1163–1858 гг. и носящее обобщенное наименование State Trials. Автором первых девяти томов, охвативших период 1163–1684 гг., стал Уильям Коббетт;[1197] следующих одиннадцати, охвативших 1684–1783 гг., – Томас Б. Хоуэлл; последних двенадцати, охвативших 1783–1820 гг., и 34 тома общего указателя ко всем 33 томам – сын Томаса Б. Хоуэлла, Томас Джонс Хоуэлл.[1198] Впоследствии Джоном Макдонеллом и Джоном Э.П. Уоллисом было осуществлено 8-томное издание Reports of State Trials (так называемая «новая серия»), охвативших 1820–1858 гг.[1199]

Последними из «именных» сборников судебных отчетов в уголовно-правовом плане стали 31-томные Cox’s Criminal Cases, выходившие с 1843 по 1941 гг. и сохранившие в своем заглавии имя своего первого издателя – Эдуарда У. Кокса.[1200] Сама по себе практика издания таких сборников судебных отчетов в основном прекратилась в середине XIX в. с появлением современной системы опубликования судебных решений.

В первой половине XX в. произошло бесспорно значимое событие для истории прецедента, когда подавляющее большинство ранее появившихся сборников судебных отчетов было переиздано в 176-томной серии English Reports. Охватившие судебные решения с 1220 по 1865 гг., English Reports были и остаются по сей день наиболее фундаментальным и наиболее авторитетным источником общего права в его прецедентном аспекте. Внутри English Reports выделяются подсерии по суду, разрешавшему то или иное дело. Таких подсерий существует одиннадцать, и они охватывают, соответственно, решения Палаты Лордов (тома 1-11), Тайного Совета (тома 12–20), Суда канцлера (тома 21–47), Манориального суда (тома 48–55), Суда вице-канцлера (тома 56–71), Суда королевской скамьи (тома 72122), Суда общих тяжб (тома 123–144), Суда казначейства (тома 145–160), Суда для резервированных дел короны (тома 168–169), а также решения, вынесенные Nisi Prius (тома 170–176), и решения по церковным и наследственным делам, по делам адмиралтейства и по делам о разводах (тома 161–167).

Соответственно все судебные решения, опубликованные и в «именных» сборниках судебных отчетов, и в English Reports, согласно сложившейся практике цитируются с отсылкой и к первому, и ко второму источнику (так называемое «параллельное» цитирование).

Меньшую известность получило другое переиздание ранних сборников судебных отчетов– 152-томная серия Revised Reports, охватывающая прецеденты 1785–1866 гг. Оно было осуществлено под руководством Фредерика У. Мэйтланда и, отчасти дублируя English Reports, а отчасти содержа новую информацию, было нацелено на публикацию более выверенных версий судебных решений.

Техника ссылок на судебные решения из периода «именных» сборников судебных отчетов такова.

I. Первым элементом является наименование дела. Оно состоит из двух имен, разделенных символом v. – принятом сокращении слова versus (против). Первое имя (если дело по своей природе уголовное) означает сторону уголовного преследования (Rex, Regina), а второе имя – обвиняемого по делу. Соответственно, если дело гражданское по своей природе, то имена обозначают стороны процесса. В сравнительно старых «именных» сборниках судебных отчетов широко распространена практика именования дела по имени обвиняемого с добавлением термина Case.[1201]

II. Далее указывается источник публикации решения с применением (когда это возможно) параллельного цитирования по «именному» сборнику судебных отчетов и по English Reports. Судебное решение цитируется с указанием на источник (источники) публикации через запятую после наименования дела.

В свою очередь, источник публикации (и по) состоит из трех элементов, последовательность которых такова:

1) первый элемент в виде числа обозначает том «именного» сборника судебных отчетов и том English Reports, в которых опубликовано цитируемое решение. Если «именной» сборник судебных отчетов состоит из одного тома, то этот элемент относительно такого сборника опускается;

2) второй элемент сокращенно описывает сборник судебных решений, в котором опубликовано цитируемое решение;[1202]

3) третий элемент в виде числа обозначает страницу, с которой в том или ином сборнике судебных решений начинается публикация цитируемого решения. В случае необходимости за страницей начала публикации решения через запятую приводится также страница, на которой помещено излагаемое положение, а если последнее содержится в сноске – номер сноски.

III. Следующий элемент, дающийся в (круглых скобках), указывает на год вынесения судебного решения и суд, вынесший его.

Например, (Shropshire Assiz. 1553)[1203] означает решение по делу, рассматривавшемуся на Шропширских ассизах в 1553 г.; (С.В. 15 63)[1204] – решение по делу, вынесенное Судом общих тяжб в 1563 г.; (Newgate Sess. 1674)[1205]– решение по делу, рассматривавшемуся на судебной сессии в Ньюгейте в 1674 г.; (К.В. 1798)[1206] – решение по делу, вынесенное Судом королевской скамьи в 1798 г.; (Cr. Cas. Res. 1800)[1207] – решение по делу, вынесенное Судом для резервированных дел короны в 1800 г.; (H.L. 1843)[1208] – решение по делу, вынесенное Палатой Лордов в 1843 г.; (Exch. 1846)[1209]– решение по делу, вынесенное Судом казначейства в 1846 г.

IV. Последний элемент, дающийся в ряде случаев в скобках, содержит вспомогательные данные о судебном решении, как-то имя судьи, сформулировавшего то или иное положение.

Соответственно, возвращаясь к казусам, цитировавшимся в работе, мы можем следующим образом «расшифровать» дававшиеся ссылки. Так, ссылка на решение по делу лорда Дакреса (Lord Dacres’ Case, Moore 86, 72 Eng. Rep. 458 (К.В. 15 3 5))[1210] означает решение Суда королевской скамьи, вынесенное в 1535 г., опубликованное в сборнике судебных отчетов, составленном Францисом Муром, на странице 86[1211] и в 72 томе English Reports на странице 458. Ссылка на решение по делу Сондерса и Арчера (Saunders & Archer ’s Case, 2

1 ... 95 96 97 98 99 ... 160 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)