» » » » Возвращение наследника - Валерия Веденеева

Возвращение наследника - Валерия Веденеева

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Возвращение наследника - Валерия Веденеева, Валерия Веденеева . Жанр: Периодические издания / Эпическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Возвращение наследника - Валерия Веденеева
Название: Возвращение наследника
Дата добавления: 20 март 2026
Количество просмотров: 5
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Возвращение наследника читать книгу онлайн

Возвращение наследника - читать бесплатно онлайн , автор Валерия Веденеева

Первая книга серии находится здесь -
https://author.today/work/234771
Я пришел в себя на поле битвы, лишенный памяти. Говорят, я похож на пропавшего внука главы клана Энхард, но та, что может быть моей сестрой, отказалась меня признать.
Во мне проснулась способность убивать демонических тварей, но принесла лишь врага, готового на все, чтобы меня уничтожить.
Только теперь это не так просто - у меня в руках оружие могущественного полудемона, а за плечом колчан с ядовитыми стрелами.

1 ... 16 17 18 19 20 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Благая причина… — повторила она медленно. — Что ж, хорошо, я дам клятву молчать о том, что услышу.

— Но прежде добавьте руны, защищающие от подслушивания, на окна и стены, — сказал я.

— Даже так?

— Да.

— Любопытно.

Руны она добавила. Клятву произнесла и выслушала мою ответную.

— В чем же дело? Говори.

Я глубоко вздохнул.

Ну что ж, пусть все пошло не по плану, но шанс превратить эту Благую Сестру в союзника стоил риска.

— Я посланник Пресветлой Хеймы, — проговорил я.

Глава 9

Глаза Иринг расширились.

— Ты… Ты все еще жив. Значит, ты действительно в это веришь.

— И не только я.

— Да-вир?

— Да, — я кивнул. — И Семарес.

— Посланник, — повторила она растерянно. Но потом встряхнулась, и ее взгляд стал пронизывающим. — Какие у тебя основания это заявлять?

Пока я перечислял, Иринг слушала молча.

— Пятнадцать камней или больше, — повторила она, когда я закончил говорить. — Явление божественной небесной обители. Глас богини. Видение будущей гибели столицы. Дар этера уровня иртос. Общение с Госпожой Магией и с душами усопших. А еще способность разрушать противомагические оковы…

Она замолчала, прижала ладонь к лицу, прикрыв глаза, и сидела так несколько долгих мгновений.

— Я должна была догадаться, — проговорила глухо. — Даже того, что известно всем, уже достаточно. — Она убрала ладонь. — Но ты… Ты слишком не такой, каким должен быть посланник! Ты молодой и неопытный, но при этом нахальный, упрямый, самоуверенный! Почему в тебе нет мудрости, благости и кротости⁈

— Семарес тоже из-за всего этого сперва возмущался, — согласился я. — Но Теаган раскопал в архивах свидетельства того, какими на самом деле были прежние посланники. Судя по ним, я далеко не худший вариант. А то, что вы изучали, это, гм, отшлифованные версии.

Иринг вновь прикрыла ладонью глаза.

— Допустим, — проговорила она. — Но почему ты хранишь свое предназначение в тайне? Ты хоть представляешь, сколько у тебя уже появилось врагов? И это лишь в Обители! А в иных местах?

— Догадываюсь, что много, — отозвался я. — Но все же с людьми мне будет справиться куда легче, чем с высшими демонами и Костяным Королем, когда они обо мне узнают и придут меня убивать.

Иринг нахмурилась, однако спорить с моим утверждением не стала.

— Тогда почему бы не заставить всех старших магистров дать такую же клятву молчания, какую дала я? — предложила она. — Никто из нас не посмеет причинить вред посланнику, но для этого мы должны хотя бы знать, кто он!

Я поморщился.

— Есть еще одна причина. Я не хочу превратиться в вашу марионетку.

— Что? Мою марионетку?

— Вашу — в смысле, старших магистров. Я слишком мало знаю, чтобы вовремя распознать ловушку. Вот как ту, в которую вы сегодня меня заманили.

— Но… — она замолчала. Потом потрясла головой. — Ты сам решил мне все рассказать.

— Да, чтобы не пришлось рассказывать Таллису. Он еще больший интриган, чем вы.

Иринг покачала головой.

— Посланник Пресветлой Хеймы не верит ее же Церкви, — проговорила она печально. Даже слишком печально.

— Пытаетесь пробудить во мне угрызения совести? — я скептически хмыкнул.

— Ты во всем видишь манипуляции, — Иринг вздохнула.

— Стало быть, вы произнесли эту фразу от чистого сердца?

Иринг не ответила, только молча отвела взгляд в сторону.

— Что и требовалось доказать, — я пожал плечами. — Мой долг, как посланника, оздоровить Церковь, вернуть ей праведность и вновь сделать опорой человечества. Поэтому, когда вы укорили меня за недоверие, вы были правы. Я не верю такой Церкви, какая она сейчас. И вы тоже не верите, иначе не попали бы к белым сектантам. Итак, старший магистр Иринг, теперь, когда вы знаете, кто я, будете ли вы моим верным союзником? Станете ли искренне помогать мне во всех делах?

Она слабо улыбнулась:

— Разве я могу отказаться?

Я вздохнул.

— Как же вы любите избегать прямых ответов. Скажите только «да» или «нет».

Несколько мгновений Иринг изучала свои руки, сложенные на коленях, потом подняла голову.

— Мне нужно все обдумать. Я отвечу позднее.

Я нахмурился — я ожидал большего, чем такая уклончивость.

— Стало быть, вы, несмотря на все доказательства, не признаете меня посланником Пресветлой Хеймы и считаете самозванцем?

— Нет, вовсе нет, — она мотнула головой. — Я признаю тебя посланником.

— Тогда вы, как старший магистр Церкви, обязаны помогать мне во всех моих начинаниях. Почему колеблетесь?

Иринг вновь отвела взгляд.

— Помнишь, как в начале нашего разговора я пообещала отвечать на твои вопросы только в том случае, если они не будут противоречить моим уже существующим клятвам и обязательствам?

— Помню. Стало быть, они противоречат?

Она кивнула.

— Ответьте словами, пожалуйста, — сказал я, поскольку на жесты моя способность различать ложь пока не распространялась.

— Да, противоречат.

Уперевшись локтями о подлокотники кресла, я наклонился вперед, задумчиво ее разглядывая. Что же за обязательства или клятвы могли помешать старшему магистру?

— Как долго вы собираетесь думать?

— Я дам ответ по окончании инспекции крепости.

— Вы ведь понимаете, что это звучит на редкость подозрительно?

— Понимаю.

— В таком случае я хочу получить от вас хотя бы клятву именем Пресветлой Хеймы не пытаться меня убить или же вредить мне как-то иначе, прямо или косвенно. Надеюсь, вы не планируете и дальше размышлять о необходимости от меня избавиться?

— Нет, вовсе нет, — она торопливо мотнула головой. — Такую клятву я дам.

Ну, хоть что-то полезное.

* * *

На следующий день я пересказал разговор с Иринг Теагану.

— Это действительно странно, — сказал он, хмурясь. — Чего она ждет? Быть посланником ты ведь не перестанешь.

— Какая-то проверка? — предположил я. — Ты говорил, что эта крепость — одна из главных твердынь Сестер. Может, там есть некие древние артефакты, и она хочет проверить меня ими? Или, не знаю…

— Проверка? — повторил Теаган. — Ни в одном из свитков, описывающих жизнь посланников — я имею в виду реальную жизнь, а не приглаженную версию, — нет даже намека на подобное. И Благие Сестры всегда безоговорочно исполняли волю богини. Никаких проверок они не устраивали.

— Но последний посланник приходил больше трехсот лет

1 ... 16 17 18 19 20 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)