» » » » Пафка и шкаф - Валентина Филиппенко

Пафка и шкаф - Валентина Филиппенко

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пафка и шкаф - Валентина Филиппенко, Валентина Филиппенко . Жанр: Прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Пафка и шкаф - Валентина Филиппенко
Название: Пафка и шкаф
Дата добавления: 27 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Пафка и шкаф читать книгу онлайн

Пафка и шкаф - читать бесплатно онлайн , автор Валентина Филиппенко

Даже домовой может стать настоящим другом!
Знакомьтесь, это Пашка. Он ходит в третий класс, учится на четвёрки, играет в футбол, выбрасывает мусор и ходит с папой за продуктами. А ещё у Пашки есть тайна! Только он знает, что в старом шкафу живёт чудище! Да-да, настоящий монстр: лохматый, цветастый, с зубами-пуговицами. И хотя родители думают, что это Пашка в одиночку съел целый вишнёвый пирог и устроил катастрофу на кухне, затопив соседей, мальчик знает правду – это проделки чудища из шкафа!

1 ... 7 8 9 10 11 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на немецком и немножко на русском и только одно слово в конце проглотил, потому что, наверное, был очень голоден.

Класс молча проследил за Пашкой и сохранял молчание. Не то чтобы все одноклассники понимали немецкий, но раньше от Пашки и двух слов нельзя было добиться, а тут – такая долгая и искренняя речь. Дети ждали, что сделает Татьяна Семёновна. А та знала немецкий и, наклонив голову, наблюдала за мальчиком, разглядывала остатки домика для домового и что-то писала в дневнике Самосвалова. И, кажется, говорила тихо, себе под нос: «Ein wahrer Freund, ein wahrer Freund»[7]

Выслушав рассказ Фкафа, Пашка достал из носа палец и посмотрел на пальто.

– Завтра мне купят новые футбольные бутсы. Папа сказал, что за то, что я закончил гастрономическую войну между бабушкой и соседкой, я заслужил их.

Фкаф кивнул.

– И наказание отменили. Соседка не расстроилась из-за блузки, а мама достала из шкафа ещё пять махровых полотенец для бабушки.

Фкаф снова кивнул.

– Я знаю, какое слово я проглотил в конце, рассказывая о тебе в школе. Я хотел сказать и боялся. Я хотел сказать, что ты – настоящий друг.

Друг, вы слышали?

У Пашки появился настоящий друг.

Notes

1

Wie war dein Tag? (по-немецки «Как прошёл день?»)

2

Vielen Dank (по-немецки «Большое спасибо»).

3

Danke schön! (по-немецки «Спасибо»)

4

Wie heißt du? (по-немецки «Как тебя зовут?»)

5

Der Mantel macht alles mit (по-немецки «Пальто умеет всё»).

6

Es befreite mich von der Toilette (по-немецки «Оно освободило меня из туалета»).

7

По-немецки «Настоящий друг, настоящий друг…»

1 ... 7 8 9 10 11 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)