» » » » Peer Gynt / Пер Гюнт - Генрик Ибсен

Peer Gynt / Пер Гюнт - Генрик Ибсен

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Peer Gynt / Пер Гюнт - Генрик Ибсен, Генрик Ибсен . Жанр: Драматургия / Зарубежная классика / Разное. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Peer Gynt / Пер Гюнт - Генрик Ибсен
Название: Peer Gynt / Пер Гюнт
Дата добавления: 16 февраль 2026
Количество просмотров: 9
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Peer Gynt / Пер Гюнт читать книгу онлайн

Peer Gynt / Пер Гюнт - читать бесплатно онлайн , автор Генрик Ибсен

Король умолял меня жениться на принцессе, тролли хотели озолотить, мной интересовались все красавицы, а бедуины считали меня пророком; я был в заснеженных горах и пустыне, торговал по всему миру и стал богатейшим человеком. А еще я летал среди чаек. И все это, разумеется, чистая правда.
Только все равно чего-то не хватает. Кем бы мне стать теперь?..
«Пер Гюнт» – одно из самых значительных произведений Генрика Ибсена, норвежского драматурга и реформатора европейского театра. Это пьеса о мечтах, эгоизме и бесконечном поиске себя, которая по значимости сравнима с такими произведениями, как «Фауст» Иоганна Гете и «Гамлет» Уильяма Шекспира.
В настоящем издании оригинальный текст «Пер Гюнта» приводится с параллельным переводом Анны и Петра Ганзенов. Для удобства чтения каждая строфа на русском языке расположена напротив соответствующей строфы на норвежском. Такое расположение позволит без труда сравнивать текст оригинала с переводом, обращать внимание на трудности, с которыми сталкивались переводчики, и отмечать наиболее точно переведенные фрагменты.
Произведение сопровождается фантазийными иллюстрациями Артура Рэкема, Джона Остина, Теодора Киттельсена, Эрика Вереншёлля и Ганса Клубера.
Подарочное оформление, твердый переплет, белая бумага, иллюстрации, красивый макет, цветная лента ляссе добавляют книге изысканность и привлекательность. Ее можно приобрести не только для своей коллекции, но и в качестве подарка дорогим и близким людям.

1 ... 42 43 44 45 46 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ты вчера, что ль, родилась?

Сольвейг

Ты хочешь cмеяться надо мной?

Пер Гюнт

И впрямь девчонка!

Ты разве взрослая?

Сольвейг

Весной ходила

К священнику и причащалась.

Пер Гюнт

Так.

А как тебя зовут, – чтоб легче было

Нам разговаривать с тобою?

Сольвейг

Сольвейг.

А как тебя?

Пер Гюнт

Пер Гюнт.

Сольвейг

(выдергивая руку.)

Ах, крест святой!..

Пер Гюнт

Ну, что ты?

Сольвейг

Надо завязать потуже

Подвязку – развязалась.

(Уходит.)

Жених

(дергая мать за юбку.)

Мать, она

Не хочет…

Мать

Как не хочет?..

Жених

Так!

Мать

Чего не хочет?

Жених

Отомкнуть задвижку.

Отец

(тихо, сердито.)

Тебя в стойле привязать, осла!

Мать

Ну, не бранись! Он справится еще.

Уходит.

Парень

(с целой ватагой товарищей с лужайки, где идут танцы.)

Глоточек водки, Пер!

Пер Гюнт

Не надо.

Парень

Полно,

Один глоток.

Пер Гюнт

(угрюмо глядя на него.)

С тобою есть?

Парень

Найдется.

(Вынимает из кармана бутылку и пьет.)

А! Так и жжет!.. Ну, что же?

Пер Гюнт

Дай отведать.

(Пьет.)

Второй парень

Теперь моей…

Пер Гюнт

Не надо.

Второй парень

Что за вздор!

Не будь же дураком. Хлебни.

Пер Гюнт

Ну, каплю.

(Пьет еще.)

Девушка

(вполголоса.)

Пойдем же!

Пер Гюнт

Или ты меня боишься?

Третий парень

Еще бы! Кто тебя не побоится?

Четвертый парень

Ты в роще показал, на что ты мастер.

Пер Гюнт

И не на то еще, как разойдусь!

Первый парень

(шепотом.)

Сейчас начнется.

Остальные

(обступая Пера Гюнта.)

Ну-ка! Расскажи,

На что еще ты мастер?

Пер Гюнт

Завтра.

Окружающие

Нет,

Сегодня, Пер!

Девушка

Ты колдовать умеешь?

Пер Гюнт

Умею черта заклинать.

Один из гостей

Ну, это

Умела бабушка, когда меня

Еще на свете не было.

Пер Гюнт

Все враки.

Того, что я могу, никто не может.

Я черта раз в орех загнал. Орех-то

Был со свищем. Вы поняли?

Окружающие

(со смехом.)

Еще бы!

Пер Гюнт

Уж он и бесновался, и ругался,

И плакал, и сулил мне то и се…

Один из окружающих

А все-таки пришлось залезть в орех?

Пер Гюнт

Пришлось-таки. Я свищ заткнул гнилушкой,

И – батюшки! – как он там загудел!

Девушка

Подумай!

Пер Гюнт

Да, ни дать ни взять, как шмель.

Девушка

И до сих пор он у тебя в орехе?

Пер Гюнт

Нет, улизнул, проклятый! И успел

Поссорить с кузнецом меня.

Один из парней

Да что ты?

Пер Гюнт

Я, видишь, к кузнецу пришел с орехом

И попросил мне расколоть его.

Кузнец пообещал; на наковальню

Орешек положил да по своей

Повадке грубой – чуть что, бить с плеча —

Не молоток, а молот взял большущий…

Голос из толпы

И черта вдребезги расквасил?

Пер Гюнт

Аслак

Ударил, как мужчина настоящий,

Но увернуться черт успел и вихрем

Из кузницы как вылетит!..

Снес крышу

И стену по пути…

Голоса

А что ж кузнец?

Пер Гюнт

Обжегся.

Вот с тех пор и не в ладах мы.

Общий смех.

Некоторые

Занятная история.

Другие

Пожалуй,

Занятней прежних россказней его.

Пер Гюнт

По-вашему, я сочиняю их?

Один из гостей

Зачем напраслину взводить – не ты;

Я все почти от деда слышал в детстве.

Пер Гюнт

Все враки! Это все со мною было.

Тот же

Да уж чего с тобою ни бывало!

Пер Гюнт

(ухарски перевертываясь на каблуке.)

Эх-ма! Я захочу, так поднимусь

На воздух на коне и полечу!..

Я и не то еще могу!..

Снова хохот.

Один из толпы

А ну-ка!

Ну, поднимись на воздух, полетай!

Другие

Пожалуйста, голубчик Пер, потешь нас!

Пер Гюнт

Ну, нечего вам клянчить. Я взовьюсь

И пронесусь над вами буйным вихрем;

Вы будете все кланяться мне в ноги!

Пожилой человек

Как видно малый вовсе спятил, братцы!

Второй

Осел!

Третий

Бахвал!

Четвертый

Хвастун и лгун!

Пер Гюнт

(грозя им.)

Постойте ж!

Один из гостей

(полупьяный.)

Постой-ка, из тебя повыбьют пыль!

Многие

Своротят скулы, фонарей наставят!

Толпа расходится; кто постарше – в сердцах, помоложе – со смехом и шутками.

Жених

(подойдя к Перу вплотную.)

Неужто ты летать умеешь, Пер?

Пер Гюнт

(отрывисто.)

Я все умею, Мас. Лихой я парень.

Жених

Так у тебя и куртка-невидимка,

Пожалуй, есть?

Пер Гюнт

Ну, то есть шапка? Есть.

(Отворачивается от него.)

Через двор проходит Сольвейг, ведя за руку Хельгу.

Пер Гюнт

(с прояснившимся лицом.)

А, Сольвейг! Хорошо, что ты пришла!

(Схватив ее за руку.)

Держись же, закружу тебя я так!..

Сольвейг

Пусти меня.

Пер Гюнт

Зачем?

Сольвейг

Такой ты… дикий.

Пер Гюнт

Олень дичает тоже по весне.

Пойдем же! Полно киснуть!

Сольвейг

(отдергивая руку.)

Я не смею.

Пер Гюнт

А почему?

Сольвейг

Ты выпил.

(Отходит с Хельгой.)

Пер Гюнт

Взять бы нож

Да всех их до единого!..

Жених

(подталкивая его локтем.)

Послушай,

Хоть ты бы пособил мне с нею сладить.

Пер Гюнт

(рассеянно.)

С невестой? Где ж она?

Жених

Да в клети все.

Пер Гюнт

А ну тебя!

Жених

Да право же, попробуй!

Пер Гюнт

Ну нет же, обойдешься без меня.

(Вдруг осененный мыслью, говорит тихо и резко.)

Так Ингрид в клети.

(Опять подходит к Сольвейг.)

Ну, решайся, что ли!

Сольвейг хочет уйти, Пер Гюнт загораживает ей дорогу.

Пер Гюнт

Стыдишься, что одет я, как бродяга?

Жених

(с живостью.)

Ты на бродягу не похож, неправда.

Пер Гюнт

Уж ладно, ладно! И к тому же выпил…

Назло тебе – обидела меня ты.

Идем же!

Сольвейг

И хотела б, да не смею.

Пер Гюнт

Кого боишься?

Сольвейг

Пуще всех – отца.

Пер Гюнт

Отца? Да, да, он из тихонь, как видно.

Ханжа? Не так ли? Отвечай же мне!

Сольвейг

Не знаю, что и отвечать.

Пер Гюнт

Сектант он?

И ты, и мать сектантки, верно, тоже?

Ну, отвечай!

Сольвейг

Оставь меня в покое!..

Пер Гюнт

Оставить? Нет.

(Понижая голос,

1 ... 42 43 44 45 46 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)