» » » » Людмила Мартьянова - Сонет Серебряного века. Сборник стихов. В 2 томах. Том 1

Людмила Мартьянова - Сонет Серебряного века. Сборник стихов. В 2 томах. Том 1

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Людмила Мартьянова - Сонет Серебряного века. Сборник стихов. В 2 томах. Том 1, Людмила Мартьянова . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Людмила Мартьянова - Сонет Серебряного века. Сборник стихов. В 2 томах. Том 1
Название: Сонет Серебряного века. Сборник стихов. В 2 томах. Том 1
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 1 июль 2019
Количество просмотров: 250
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Сонет Серебряного века. Сборник стихов. В 2 томах. Том 1 читать книгу онлайн

Сонет Серебряного века. Сборник стихов. В 2 томах. Том 1 - читать бесплатно онлайн , автор Людмила Мартьянова
В первый том сборника сонетов Серебряного века вошли произведения Л. Трефолева, В. Буренина, Н. Минского, И. Анненского, К. Романова, П. Бутурлина, П. Якубовича, С. Надсона, К. Фофанова, Ф. Сологуба, О. Чюминой, В. Иванова, Д. Мережковского, К. Бальмонта, З. Гиппиус, М. Лохвицкой, А. Лукьянова, В. Брюсова, Ю. Балтрушайтиса, Л. Вилькиной, М. Кузмина, В. Бородаевского, И. Бунина.
1 ... 21 22 23 24 25 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 32

III

Но вот, нежданно я окружена
Ораторов толпой красноречивой;
Кому гвоздика пышная нужна,
Кому корзинка с жгучею крапивой
(Невзрачное растенье, но оно
Одобрено бессмертной Афродитой
И почему-то ей посвящено),
Кому венок из роз, плющом увитый,
Иль алый мак, простой цветок полей,
Желанный тем, что нам дает забвенье,—
Через него в блаженном сновиденье
Покинутым отраду шлет Морфей;
Его потом я оценила тоже,
Тогда ж – фиалки были мне дороже.

IV

И на груди лиловенький букет
Я спрятала рукою торопливой,
Сказав: «В лесу фиалок больше нет!»
Ораторов толпе красноречивой.
Ах, есть меж ними юноша один,
Зеленый лавр чело его венчает,
Он говорит – и молкнет шум Афин,
И с трепетом народ ему внимает!
Никто, как он, на левое плечо
Так царственно не может плащ закинуть
Иль взглядом гордым вкруг себя окинуть,
Когда, с врагами споря горячо,
Он вступится за честь родного края,
И речь его гремит, не умолкая.

V

Но не со мной он грозен и суров,
Мне ласк его знакома страсть живая...
Я встретилась с соперником богов,
Душистые фиалки продавая.
И предложила я ему цветы,
Пролепетав приветствие простое,
Он принял их. – Сбылись мои мечты
В тот светлый миг, в то утро золотое!..
С тех пор всегда лиловенький букет
Скрываю я на дне своей корзины
И жду его у мраморной Афины,
Твердя другим: «фиалок больше нет!»,
Сама фиалкой сделаться желая,
Чтобы ему отдать себя могла я!..

VI

Куда спешишь, волнуяся, народ?
Что там за гул, за крики исступленья?
Кто там с челом увенчанным идет,
Как славный вождь, окончивший сраженье?..
То он, то он, его я узнаю!
Но кто она, красавица чужая?
Зачем ей руку подал он свою,
Ее с восторгом счастия встречая?
Красив ее обдуманный наряд,
Как бабочка весной – она одета...
Но кто ж она? – «Гетера из Милета»,
Мне из толпы с насмешкой говорят.
Гетера? – да! Но как бледны и жалки
Пред этой розой скромные фиалки!

VII

Перикл, Перикл! меня не видишь ты?
Не подаришь улыбкою привета?
О, пусть дождем летят к тебе цветы,
К твоим ногам не брошу я букета!
Нет, я горда, я не желаю быть
Соперницей с продажною гетерой,
Забытая – сумею позабыть
Свою любовь с поруганною верой.
Косматый фавн давно в меня влюблен,
И от меня он жаждет поцелуя;
К нему на луг сегодня убегу я,
Хоть, правда, он неловок и смешон,
Как будто – хром, как будто – кос немного,
Зато женой я буду полубога.

VIII

И вот из мести милому врагу,
Цветами фавну рожки обвила я,
Застав его уснувшим на лугу,
И разбудила... Очи протирая,
Проснулся фавн; – к смеющимся устам,
Как флейту, он прижал тростник прибрежный,
И зазвучал по рощам и лугам
Певучий звук, ласкающий и нежный.
На этот зов откликнулся народ
Кудрявых фавнов, хитрый и задорный,
Пришел сатир, покрытый шерстью черной,
Сбежалися нагие нимфы вод,
И закружился в пляске хороводной
Весь этот мир беспечный и свободный...

IX

И я... я тоже счастлива была!
Забыв измены легкую невзгоду,
Я виноградом кудри убрала
И к резвому примкнула хороводу.
Забыто все: Перикл....любовь... тоска...
И торжество Аспазии презренной...
Казалось, жизнь светла и широка
Под эти звуки песни вдохновенной!..
Любовь, как солнце, тем так хороша,
Что красит все для любящего взора,
Веселье грусть в душе сменяет скоро,
Затем, что к свету просится душа,
Что ею лишь мы счастливы и рады...
Для жизни жить – таков закон Эллады.

1892

Александр Лукьянов

* * *

Бледного месяца матовый свет...
В тихом раздумьи иду я по саду.
О, как отраден весенний привет
Скорбному сердцу и грустному взгляду!

Много принес испытаний и бед
День схороненный... И вот мне в награду —
Месяц... затишье... сирени расцвет...
Влажная ночь разливает прохладу.

Царство природы... Как старец седой,
Тополь серебряный веткою гибкой
Путь заграждает, склонясь над тропой.

Прошлое было печальной ошибкой...
Хочется верить, что с этой весной
Жизнь озарится весенней улыбкой!

Ласточка

Ласточка бьется над кровлей моей,
Звонко щебечет и манит меня
В даль голубую – к простору полей,
К яркому солнцу горячего дня,

К роще зеленой, где в блеске лучей,
Точно струя золотого огня,
Льется в кругу незабудок ручей,
Нежно, как струны гитары, звеня.

Как я любил эту чудную даль!
Но мне покоя и там не найти...
Вот когда детства беспечного жаль!

Все, что я видел на грустном пути,
Мне не забыть, не рассеять печаль...
Ласточка, ласточка, дальше лети!

* * *

Забыв тревоги дня, как счастлив я порою
От города вдали! Безмолвны небеса,
Заря вечерняя бледнеет за горою,
И падает с ветвей жемчужная роса.

Подходит тихо ночь, все ярче надо мною
Далекая звезда, ночных небес краса,
И, в грезы погружен, объятый тишиною,
Я чутко слушаю природы голоса...

Иду. Вокруг цветы. В тени густого сада
Летают весело ночные мотыльки...
Но вот в мое лицо повеяла прохлада,

Раскинулись поля, донесся плеск реки...
О ночь прекрасная! О чудная награда
За долгий день труда, волненья и тоски!

* * *

Я далеко от шума городского,
Вокруг меня лежит глубокий снег;
Но кони быстро мчатся на ночлег,
И я боюсь: тоска вернется снова!

Какая ночь... Нет сумрака ночного...
Ямщик, сдержи коней летучий бег,—
Хотел бы я не видеть целый век
Угрюмых стен покинутого крова!

Прочь от него, от шума и людей!
Люблю простор и тишину полей,
Мерцанье звезд на дальнем небосклоне...

Простив судьбе, не помню грустных дней,
Мечты летят за счастием в погоне,
Я вижу сон... О, тише, тише, кони!

Памяти сестры

(Ек. Лукьяновой)

Ты все надеялась... С болезнью роковой
Была бессильная, тяжелая борьба.
Так осенью цветок глядит в туман с мольбой,
Но светлых нет лучей – напрасная мольба!

Недуг тебя душил безжалостной рукой,
Хваталась ты за грудь и, как дитя, слаба,
Смотрела на меня с мучительной тоской,
Твой взгляд мне говорил: «Что делать...
знать, судьба!»

Я утешал тебя, заплакать сам готов:
«Родная, не грусти... Недалеко весна,
Окрепнет грудь твоя от воздуха лесов,

С весенним ясным днем и будешь ты ясна».
Бодрее ты была от этих жалких слов,
А я со страхом ждал, когда придет весна...

На финском берегу

I

Серое небо и серое море...
Волны угрюмо шумят,
Чайки, белея на сером просторе,
С криком печальным летят.

Старые сосны в тяжелом уборе
В мутные волны глядят,
Точно какое-то скрытое горе
Высказать морю хотят.

Грозно промчалась здесь буря седая,
След ее берег хранит:
Мертвые сосны, в песке утопая,

Мрачно гниют, и стоит
Камнем могильным гранит—
Символ печального, серого края!

Две эпохи 

II 

Когда погаснет блеск рассвета золотого,
Живительная мысль в бессилии замрет,
Дух человеческий тогда мельчает снова
И гибнет в суете томительных забот.

Тогда животный страх толпу ведет сурово,
Отчаянье, порок в ее сердцах растет,
И с ужасом глухим, полна бессилья злого,
Без цели и пути она во тьме бредет.

Тогда стареет мир, печально измененный,
И горечь он несет толпе порабощенной;
Нет света на земле, нет силы и чудес...

Жизнь веет холодом застывшего движенья,
И смерть стоит в толпе, как страшный призрак тленья,
Как неизбежное возмездие небес!

Валерий Брюсов

На полустанке

Гремя, прошел экспресс. У светлых окон
Мелькнули шарфы, пледы, пижама;
Там – резкий блеск пенсне, там – черный локон,
Там – нежный женский лик, мечта сама!

Лишь дым – за поездом; в снега увлек он
Огни и образы; вкруг – снова тьма...
Блестя в морозной мгле, уже далек он,
А здесь – безлюдье, холод, ночь – нема.

Лишь тень одна стоит на полустанке
Под фонарем; вперен, должно быть, взгляд
Во тьму, но грусть – в безжизненной осанке!

Жить? Для чего? – Встречать товарных ряд,
Читать роман, где действует Агнесса,
Да снова ждать живых огней экспресса!

16 ноября 1917

Наряд весны

За годом год, ряды тысячелетий, —
Нет! неисчетных миллионов лет,
Май, воскрешая луговины эти,
Их убирает в травянистый цвет.

Пытливцы видят на иной планете,
Что шар земной в зеленый блеск одет;
Быть может, в гимне там поет поэт:
«Как жизнь чудесна в изумрудном свете!»

Лишь наш привычный взор, угрюм и туп,
Обходит равнодушно зелень куп
И свежесть нив под возрожденной новью;

Наряд весны, мы свыклись в мире с ним;
И изумруд весенних трав багрим,
Во имя призрака, горячей кровью!

1918

Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 32

1 ... 21 22 23 24 25 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)