» » » » Константин Бальмонт - Том 2. Стихотворения

Константин Бальмонт - Том 2. Стихотворения

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Константин Бальмонт - Том 2. Стихотворения, Константин Бальмонт . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Константин Бальмонт - Том 2. Стихотворения
Название: Том 2. Стихотворения
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 1 июль 2019
Количество просмотров: 243
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Том 2. Стихотворения читать книгу онлайн

Том 2. Стихотворения - читать бесплатно онлайн , автор Константин Бальмонт
Константин Дмитриевич Бальмонт (1867–1942) – русский поэт-символист и переводчик, виднейший представитель Серебряного века. Именно с него начался русский символизм.Стихи Бальмонта удивительно музыкальны, недаром его называли «Паганини русского стиха». Его поэзия пронизана романтичностью, духовностью, красотой. Она свободна от условностей, любовь и жизнь воспеваются даже в такие страшные годы как 1905 или 1914.Собрание сочинений Константина Дмитриевича – изысканная коллекция самых значительных и самых красивых творений метра русской поэзии, принесших ему российскую и мировую славу. Произведения, включенные в Собрание сочинений, дают самое полное представление о всех гранях творчества Бальмонта – волшебника слова.Уникальными являются первые три тома – в них без сокращений воспроизведено «Полное собрание стихов К. Бальмонта в 10 томах», изданное в 1904-14 гг. Во второй том собрания вошли сборники стихов «Только любовь», «Литургия красоты», «Фейные сказки», «Злые чары» и «Жар-птица».http://ruslit.traumlibrary.net
1 ... 68 69 70 71 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 72

Птица Сирин

Птица Сирии на Море живет,
На утесе цветном,
На скалистом уступе, над вечной изменностью вод,
Начинающих с шепота волю свою, и ее возносящих как гром.
Птица Сирин на Море живет,
Над глубокой водой,
Птица Сирин так сладко поет,
Чуть завидит корабль, зачарует мечтой золотой,
На плывущих наводит забвенье и сон,
Распинает корабль на подводных камнях,
Утопают пловцы в расцвеченных волнах,
Услаждается музыкой весь небосклон,
Звуки смеха со всех возрастают сторон.
Беспощадна Любовь с Красотой,
Кто-то властный о Жизни и Смерти поет,
Над пустыней седой кто-то есть молодой,
Кто струну озарит – и порвет.
Птица Сирин на Море живет,
Над глубокой водой

Птица Стратим

Есть много птиц, красивых, сильных
Проворных, злых, любвеобильных,
Не умеряющих свой пыл,
Цветистых в ярком опереньи
Прекрасных в беге, в лете, в пеньи,
В двойном размахе вольных крыл.

Есть много птиц и плещет слава
Орла и финикса ксалава,
Молва о них – как светлый дым,
И древен ворон в снах богатых,
Но всех прекрасней меж крылатых
Всемирно грезящий Стратим.

Он неземной, он вечно в Море,
От края к краю, на просторе
Простер он в мире два крыла,
И чуть он вполночь встрепенется,
Весь Океан восколыхнется,
Познав, что вновь Заря светла.

На Камне солнцевом

На Камне солнцевом сидит Заря-Девица,
Она – улыбчивая птица,
В сияньи розовом широко– длинных крыл,
На Камне солнцевом, он – амулет всех сил.
Светло-раскидисты сияющие крылья,
Пушинки, перушки до Моря достают,
Все Небо – ток огня, все облака поют
От их цветною изобилья,
От них румянится и нищенский приют.
Улыбчивым лицом будя людские лица,
Сияньем розовым развеселив весь мир,
На Камне солнцевом побыв, Заря-Девица
Уходит за моря – к другим – и тот же пир.

Световит

Мне снится древняя Аркона,
  Славянский храм,
Пылают дали небосклона,
  Есть час громам.

Я вижу призрак Световита,
  Меж облаков,
Кругом него святая свита
  Родных Богов.

Он на коне, и слишком знает
  Восторг погонь,
О, вихри молний нагоняет
  Тот белый конь.

Он бросил алую Аркону,
  Туман завес,
И льнет к нетронутому лону
  К степям Небес

Он позабыл священность красных
  Заклятых стен,
Для свежей радости неясных
  Измен измен.

И рог с вином им брошен в храме
  И брошен лук,
И с ним несется небесами
  Громовый звук.

Славянский мир объят пожаром,
  Душа горит.
К каким ты нас уводишь чарам,
  Бог Световит?

Примечания

1

Та, что должна быть послушной. Р. Хаггард (англ.).

2

Длинные линии света. Шелли (англ.).

3

Иль было мало им? Встретились и расстались. Шелли (англ.)

4

Не живи как цветок (исп.).

5

Любовь, которая превращается в ненависть… Шелли (англ.)

6

Мама, мама! Зачем ты это сказала? Дочка, дочка! Зачем ты это сделала? (Итал.)

7

Тьма, сойди! Шелли (англ.).

8

На сотни миль лишь пустота, Тысячи лье однообразья. Суинберг (англ.).

9

Я могу измениться, но не могу умереть. Шелли (англ.).

10

Странная история Доктора Джекила и мистера Хайда. Стивенсон (англ.).

11

«Мир людям доброй воли» (лат.).

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 72

1 ... 68 69 70 71 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)