» » » » Уилбур Смит - Полет сокола

Уилбур Смит - Полет сокола

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Уилбур Смит - Полет сокола, Уилбур Смит . Жанр: Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Уилбур Смит - Полет сокола
Название: Полет сокола
ISBN: 978-5-17-064141-5
Год: 2010
Дата добавления: 9 декабрь 2018
Количество просмотров: 818
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Полет сокола читать книгу онлайн

Полет сокола - читать бесплатно онлайн , автор Уилбур Смит
"Черная Африка" середины XIX века…

Дикий край, почти не изученный европейцами.

Белые люди приезжают сюда на собственный страх и риск — чтобы нажить огромные состояния или бесславно погибнуть.

Однако Зугу Баллантайна и его сестру — молодого врача, красавицу Робин, интересует не только богатство. В Африку их привели поиски отца, бесследно исчезнувшего там много лет назад…

Так начинается эта увлекательная история о суровых мужчинах и прекрасных женщинах, о лихих и циничных авантюристах — и об отважных путешественниках. История любви Робин к отважному капитану Мунго Сент-Джону — и опасных, захватывающих приключений Зуги на таинственных берегах Замбези.

Уилбур Смит оживляет для читателей Африку далекого прошлого — во всей ее красе!

(Entertainment Weekly)

Потрясающий роман. Его читаешь, затаив дыхание, с его героями трудно расстаться!

(Times)

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 158

— Смотрите! — воскликнул Черут. — Вот сюда!

Лишь через несколько секунд майор понял, что отверстие, служившее входом в гнездо, имеет правильную форму, более того, стену усеивал целый ряд таких же отверстий, тянувшихся в обе стороны и образованных искусно выложенными каменными блоками, которые словно составляли часть декоративного фриза. Вне всякого сомнения, кладка была делом рук очень опытного каменщика.

От потрясения Зуга едва не выпустил из рук ветку, за которую держался, и тут же был поражен еще больше, присмотревшись к поверхности стены, скрытой плотным ковром ползучих растений и потеками старого воска.

Весь утес состоял из обтесанных блоков идеально правильной формы, столь плотно пригнанных друг к другу, что на первый взгляд они казались сплошной монолитной поверхностью. Майор и сержант висели у вершины каменной стены высотой в сорок футов. Неудивительно, что они приняли ее за гранитный утес.

По величественности это каменное сооружение можно было сравнить разве что с наружной стеной храма Соломона. Такая крепостная стена могла огораживать только город, забытый, заросший деревьями и лианами, никем не потревоженный в течение веков.

— Nie wat! — прошептал Ян Черут. — Это дьявольское место — логово Сатаны! Пойдем отсюда, хозяин, — взмолился он. — Уйдем подальше, скорее, скорее!

Чтобы обойти стену, потребовался почти час, поскольку северная сторона заросла сильнее. Сплошная стена шла кругом, и проникнуть за нее не удавалось. Зуга вырубил кустарник в нескольких местах в поисках ворот, но ничего не нашел.

Декоративная фигурная полоса покрывала лишь восточную часть укрепления. Поразмыслив, Зуга нашел ответ: эта сторона была обращена к восходящему солнцу. Очевидно, строители крепости были солнцепоклонниками.

Маленький готтентот неохотно следовал за майором, предрекая гнев злых духов и демонов, охраняющих проклятое место, но Зуга, пропуская его нытье мимо ушей, усердно прорубал путь вдоль стены.

— Здесь должны быть ворота, — не переставая бормотал он. — Иначе как же они попадали внутрь?

— У демонов есть крылья, — тут же дал объяснение Ян Черут. — Они летают. Мне бы тоже не помешали крылья, чтобы улететь подальше от этой чертовой стены.

Обойдя вокруг стены, они вернулись к пчелиному гнезду. Тем временем солнце скрылось за вершинами деревьев, близилась ночь.

— Ворота поищем утром, — решил Зуга.

Маленький готтентот пришел в ужас.

— Мы что, будем здесь спать?

Зуга в ответ только фыркнул.

— На ужин будет мед, — распорядился он.

Впервые за долгое время майор не уснул привычным крепким сном охотника. Он долго ворочался под тонким одеялом, а перед глазами проплывали золотые идолы и каменные сокровищницы, выстроенные из громадных обтесанных блоков.

На дымчато‑перламутровом рассветном небе возникли очертания вершины стены, и Зуга возобновил поиски. Накануне, пребывая в эйфории от внезапного открытия, он второпях не разглядел примечательного места, расположенного всего в нескольких шагах от лагеря. Этот участок прежде вырубали, и ползучие растения выросли заново, еще гуще, чем прежде. Следы топора ясно виднелись на старых засохших стеблях.

— Ян Черут, — окликнул Зуга сержанта, который возился с завтраком у костра. — Убери‑ка этот мусор!

Он указал на густую поросль у стены, и готтентот послушно побрел за топором. Подумав, Зуга пришел к выводу, что оставить эти зарубки на стеблях лиан мог лишь один человек. Фуллер Баллантайн снова указывал ему дорогу, но на этот раз Зуга не испытал досады: идти по отцовским следам было не внове, да и волнение на пороге новых открытий притупляло боль.

— Живее! — крикнул он сержанту.

— Стена стоит тут тысячу лет, едва ли она рухнет прямо сейчас, — язвительно буркнул готтентот и, поплевав на ладони, взмахнул топором.

С утра Ян Черут выглядел повеселее. Он благополучно провел ночь в зловещем месте, не узрев ни одного демона, к тому же майор, пока не мог уснуть, долго рассказывал ему о несметных сокровищах, которые ждут за стеной. Подавленная на время алчность снова расцвела в душе готтентота пышным цветом, он уже видел, как с карманами, набитыми золотом, сидит в своей любимой кейптаунской таверне в окружении дюжины желтых, как масло, готтентотских красавиц. Прижимаясь к удачливому сержанту, они, затаив дыхание, слушают его рассказ, а бармен ломает сургучную печать на очередной бутылке капского бренди. Теперь энтузиазм бравого вояки не уступал рвению майора.

Зуга пригнулся и всмотрелся в проход, прорубленный в густом кустарнике, где еще попадались следы топора Фуллера Баллантайна. Впереди различались округлые очертания портала и гранитные ступеньки, ведущие к узкой двери.

За долгие столетия тысячи босых ног истерли и отполировали ступени, но сами ворота были завалены камнями и щебнем. Небрежная и торопливая работа резко отличалась от аккуратной кладки основной стены — возможно, обитатели крепости спешили, ожидая нападения врага. Кто‑то, скорее всего Фуллер Баллантайн, разобрал завал настолько, чтобы можно было пройти. Спотыкаясь о щебень, Зуга протиснулся в щель — проход резко поворачивал влево, переходя в узкий, густо заросший коридор между стенами под открытым небом.

Снова разочарование! Чтобы попасть в заброшенный город с его чудесами и сокровищами, требовались долгие часы тяжелого труда. С тех пор как этой дорогой прошел старший Баллантайн, прошло по крайней мере года четыре, и проход исчез, словно его и не было. Кое‑где каменная кладка обрушилась, и в таких местах Зуга пробирался осторожно. После пещеры Умлимо страх перед змеями не оставлял его. Узкий длинный проход, очевидно, служивший дополнительным средством защиты, следовал за изгибом главной стены, а затем выводил на широкую площадку, так же густо заросшую колючим кустарником. Впереди возвышалась цилиндрическая башня, сложенная из гранитных блоков в пятнах лишайника. Огромное сооружение, казалось, достает до самых облаков.

Нетерпеливо прорубая дорогу сквозь кусты и ползучие растения, майор пробирался через площадку. На полпути он заметил другую башню, как две капли воды похожую на первую, которая поначалу заслоняла ее. Сердце отчаянно заколотилось, и вовсе не от тяжелой работы с топором. Безусловно, башни — это центр странного древнего города, именно в них и хранится ключ к тайне!

Замечтавшись, Зуга споткнулся и упал на колени, порвав брюки и сильно ободрав ногу. От неожиданности он выронил топор, выругался и попытался нащупать его среди переплетения корней и веток, невольно обратив внимание на камень, о который споткнулся. Это не был гранит, послуживший материалом для стены и башен. Не вставая с колен, майор топором расчистил кустарник и похолодел: камень оказался статуей!

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 158

Перейти на страницу:
Комментариев (0)