» » » » Круг Дней (ЛП) - Фоллетт Кен

Круг Дней (ЛП) - Фоллетт Кен

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Круг Дней (ЛП) - Фоллетт Кен, Фоллетт Кен . Жанр: Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Круг Дней (ЛП) - Фоллетт Кен
Название: Круг Дней (ЛП)
Дата добавления: 28 декабрь 2025
Количество просмотров: 75
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Круг Дней (ЛП) читать книгу онлайн

Круг Дней (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Фоллетт Кен

Новый роман Кена Фоллетта переносит читателя в глубокую древность, в эпоху неолита.

Сюжет посвящен одной из величайших загадок человечества — строительству Стоунхенджа. На фоне суровой природы древней Британии разворачивается эпическая драма о жизни племен, для которых движение солнца и смена сезонов были вопросом жизни и смерти. Фоллетт расскажет о гениальных инженерах того времени, могущественных жрецах и простых людях, чьи судьбы, любовь и борьба за власть сплелись вокруг возведения гигантского каменного круга.

Это классический для Фоллетта масштабный исторический эпос (в духе «Столпов Земли»), где личные истории героев развиваются на фоне создания монументального памятника, изменившего историю. 

1 ... 66 67 68 69 70 ... 119 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Пиа на это надеялась.

Они сидели, глядя на уничтожение Западного Леса. Рёв пламени был предсмертным хрипом леса. Пиа посмотрела вверх по течению и увидела небольшую группу лесовиков, стоявших на берегу реки, обнимавших друг друга и рыдавших.

Ей и самой хотелось плакать. Было уничтожено что-то драгоценное. И как теперь эти лесовики прокормят своих детей?

Ветер сменился на западный, довольно сильный. Возможно, это остановит продвижение огня на восток.

Олин перестал сосать. Пиа натянула тунику на одно плечо и встала, всё ещё крепко прижимая его к себе.

— Пойдём обратно на Ферму, — сказала она.

Они пошли вдоль берега реки. На другой стороне, в поле пепла, виднелось несколько почерневших деревьев. Дойдя до деревни, им пришлось снова переплывать реку. Дафф опять нёс Олина, пока Пиа плыла по-собачьи.

Там, где они выбрались на сушу, Трун о чём-то напряжённо говорил с несколькими земледельцами. Пие стало любопытно, и она присоединилась к группе. Дафф сделал то же самое. Трун проигнорировал Пию, но заговорил с Даффом:

— Мы должны запахать пепел в землю, пока его не сдуло ветром. Пепел полезен для почвы.

Дафф удивился.

— Мы собираемся возделывать выжженный лес?

— Да. Это больше не лес. Но это плодородная почва, идеальная для земледелия.

Пиа была потрясена.

— Мы не можем этого сделать!

Трун посмотрел на неё с раздражением, но затем решил, что должен ответить.

— Почему это? — спросил он.

— Потому что он принадлежит лесовикам.

— У них нет понятия собственности. В любом случае, им он теперь ни к чему. Всё исчезло — олени, птицы, ореховые деревья.

— Всё это вернётся, со временем.

— Со временем! — Трун закатил глаза. — «Со временем» может растянуться на десятилетия, а это целая жизнь. А земледельцы голодают уже сейчас. Но мы получим урожай уже в следующем году, если будем действовать быстро.

Пиа взглянула мимо Труна и с удивлением увидела приближающегося Бейза. Трун проследил за её взглядом и тоже его увидел. Все земледельцы посмотрели в ту же сторону, и воцарилась тишина.

Бейз постоял мгновение, тихо и неподвижно, а затем сказал:

— Нашего дома больше нет. Остался лишь небольшой участок леса, слишком маленький, чтобы прокормить племя. Мы умрём от голода.

Трун поспешил ответить:

— Огонь разожгли скотоводы, а не мы. Земледельцы тут ни при чём.

— Но теперь Трун собирается вспахать выжженный лес и посеять семена весной, — сказала Пиа.

Трун бросил на неё такой яростный взгляд, что она поняла, будь его воля, он убил бы её на месте.

Бейз снова перевёл взгляд на Труна.

— Тогда лес никогда не вернётся. Он навсегда станет пашней.

— Если мы будем ждать, пока вернётся лес, мы все умрём, прежде чем это случится.

— Моё племя должно есть, — сказал Бейз. — Скотоводы, которые разожгли огонь, должны будут нас кормить. И вы, если будете возделывать нашу землю, вы тоже должны нас кормить.

— Мы не можем кормить ваше племя, — сказал Трун. — Нам для своих еды не хватает.

— Вы должны, и скотоводы тоже будут должны. Вы отнимаете у нас всё. Боги требуют равновесия.

— Мне плевать, что ты думаешь, я говорю тебе, что это невозможно.

— Хорошо. — Бейз повернулся и отошёл на несколько шагов. Затем он обернулся.

— Равновесие, угодное Богам, будет восстановлено, — сказал он.

Он снова повернулся и ушёл в пепел леса.

19

Бейз шёл от Фермы через то, что некогда было Западным Лесом, вздымая клубы пепла, огибая всё ещё горящие брёвна и тлеющие угли, пробираясь сквозь печальные останки своего дома. Разрозненное племя небольшими группами присоединялось к нему в этом паломничестве. Они миновали пруд, но не увидели и следа своей деревни.

Они видели обгоревшие трупы коров, которых им выменяла Ани. Тем утром, когда они впервые почуяли дым большого пожара, коровы забеспокоились, и лесовики, опасаясь, что те могут убежать, привязали их, даже не представляя, что далёкий огонь в конце концов поглотит и их деревню, и бедных привязанных коров вместе с ней.

Наконец они добрались до последнего остатка леса, небольшого участка, похожего на ноготь на пальце ноги. Он уцелел от пламени благодаря смене ветра. Хотя он всё ещё был зелёным, в нём не было никаких признаков животной жизни. Ни птиц на деревьях, ни мелких тварей в подлеске, и, вероятно, ни одного оленя, которому наверняка было бы трудно спрятаться на такой маленькой территории.

Племя было подавлено, скорбело, но также боялось за будущее. Всё, что давало им безопасность, исчезло, и они не представляли, как добудут себе еду в следующий раз.

Они сели на поляне, и Бейз рассказал им о своём разговоре с Труном. Он также повторил то, что сказала Пиа о том, что земледельцы собираются забрать выжженную территорию, так что лес никогда не вернётся. Соплеменники были возмущены, но не удивлены.

Пока они обсуждали своё бедственное положение, появились другие лесовики. Бейз узнал в них членов ближайшего соседнего племени из Круглого Леса. Они видели дым и пришли из любопытства, посмотреть на разрушения. Женщина, которую Бейз знал, по имени Га, спросила, как это случилось, говоря на том ломаном языке, который лесовики использовали во время своих летних походов.

— Скотоводы разожгли огонь, а земледельцы собираются вспахать выжженную землю, — сказал Бейз. — Они не отрицают содеянного, но и еды нам не дадут.

— Это неправильно, — сказала Га. — Они должны возместить то, что уничтожили.

— Они говорят, что у них просто нет еды, — сказал Бейз.

Он ждал, что Га спросит, может ли её племя чем-то помочь, но она этого не сделала. В конце концов он сказал:

— Позволите ли вы некоторым из наших женщин и детей присоединиться к вашему племени?

Он знал, что просить её принять мужчин бессмысленно. Ни одно племя лесовиков не сделало бы этого добровольно, поскольку это могло привести к беде. Женщины были менее склонны к конфликтам.

— Если кто-то из ваших женщин является нашей близкой родственницей, скажем, если мать женщины из нашего племени, то мы примем их, согласно обычаю, — сказала Га. — В противном случае, нет. У нас и так еды на всё племя не хватает.

Это был ответ, которого Бейз и ожидал, и он был уверен, что получит такой же от любого племени на Великой Равнине. А поскольку лесовики нечасто образовывали пары с представителями других племён, он не смог бы пристроить многих, если вообще кого-либо, из своих людей, взывая к этой традиции.

Га и люди из Круглого Леса вскоре ушли, и Бейз снова обратился к племени.

— Мы в отчаянии, — начал он.

Несколько человек кивнули. Они следовали за той же цепью мыслей. Они знали, что племя скоро может исчезнуть.

— Здесь, на этом маленьком клочке, что нам остался, — продолжал он, — не хватит и на одну семью.

Это было очевидно для всех.

— Другие племена не могут нам помочь, да и с чего бы? Не они разожгли огонь.

Это они тоже знали и ждали, что он скажет дальше.

— Так что у нас остаётся лишь одна возможность. — Он сделал паузу, оглядываясь, видя слабые проблески надежды на их лицах, и закончил: — То, что нам отказываются дать, мы должны украсть.

*

— Нужно было избавиться от огромного количества растительности, — сказал Скагга старейшинам. — Мы решили сжечь её, что было самым быстрым и эффективным способом. И мы заранее сделали противопожарную полосу в два шага шириной, чтобы пламя не распространилось. К несчастью, в то утро дул сильный восточный ветер, и полоса оказалась недостаточно широкой.

Ани взорвалась.

— Ты поджёг Западный Лес? — спросила она с яростным недоверием.

— Это была случайность, — сказал Скагга тоном оскорблённой невинности.

— Какого чёрта ты вообще вздумал разводить огонь?

— Я же сказал, это был единственный способ справиться со всей этой огромной кучей веток и деревьев.

— Никто не говорил тебе её сжигать. И ты никому не сказал, что таков твой план.

1 ... 66 67 68 69 70 ... 119 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)