111
Генри Морган (1635–1688) — британский офицер и знаменитый капер, разбойничавший у берегов Панамы. В 1672 г. был арестован и препровожден в Англию, где в 1674 г. — вместо наказания — был произведен в рыцари.
В трагикомедии Шекспира «Буря» уродливый дикарь.
Точные слова (лат).
Сокр. от nemine contradicente (лат.) — против нет.
Под этим именем в средневековой европейской литературе упоминается основатель ислама Мухаммед.
Сторонники партии, в конце XIX — начале XX в. боровшейся за присоединение к Италии пограничных земель с итальянским населением.
Итальянское название Которской бухты, принадлежащей ныне Черногории.
Салическая правда, или Салический закон — составленная в начале VI в. запись обычного права у салических франков; отражала переходный этап в их развитии — от первобытнообщинного строя к феодальным отношениям.
Яйца на пару (фр.).
Ночлежный дом для рабочих. Строительство первого из таких домов в Лондоне в 1892 г. субсидировал лорд Раутон, откуда и их название.
Пыл (фр.).
Маджента — город в Италии.
Садова — город в Чехии.
Описывается эпизод англо-бурской войны 1899–1902 гг., когда генерал Робертс, командовавший английскими войсками, разбил буров, осадивших южноафриканский город Мафекинг.
Вероятно, имеется в виду эпизод англо-зулусской войны 1879 г., когда зулусы, возглавляемые верховным вождем Кетчвайо, 22 января разгромили англичан под Изанзлваной.
Здесь: после большого перерыва (итал.).
Имеется в виду Австро-Венгерская монархия.
Документ, подписанный 1(13) июля 1878 г. на международном Берлинском конгрессе, который был созван для пересмотра Сан-Стефанского мирного договора 1878 г., завершившего русско-турецкую войну 1877–1878 гг.
Соседняя страна образно названа именем библейского великана.
Имеется в виду Австро-Венгрия.
Провинции на юге Австрии того времени. Под Каринолой имеется в виду Крайна (лат. Carinola).
В начале XX в. находился в составе Румынии.
Город во времена Римской империи, а ныне деревня на севере Италии, к северо-западу от Триеста.
С XVII–XVIII вв. Славонией именовалась восточная часть междуречья Дравы, Дуная и Савы.
Устаревшее название Хорватии.
Историческая область на юго-востоке Европы; до 1920 г. находилась в составе Австро-Венгрии.
Роскошное издание (фр.).
Без сокращений (лат).
Точные слова цитируемого (лат).
Величайшего королевства (Примеч. издателя «Свободной Америки»).
Юридически (лат).
Фактически (лат).
Drawmer Lois. Sex, Death and Ecstacy: the Art of Transgression // Vampires. Myth and Metaphors of Enduring Evil. Ed. Peter Day. Amsterdam, Editions Rodopi, 2006, pp. 39—58
W. Acton. The Functions and Disorders of the Reproductive Organs, in Youth, in Adult Age, and in Advanced Life: Considered in their Physiological, Social and Psychological Relations. London, 1875, p. 212.
Hall Caine. Recollections of Dante Gabriel Rossetti (1888), цит. по: C. Frayling. Vampyres: Lord Byron to Count Dracula, London, 1991, p. 70.
С. Frayling. Vampires, p. 71. Здесь и далее русский перевод «Дракулы» цитируется по изданию: Стокер Б. Дракула / Пер. с англ., примеч. М. Красавченко. М.: Энигма, 2005. С. 293.
J. Marsh. Dante Gabriel Rossetti: Painter and Poet. London, 1999, p. 70.
Ibid., p. 301.
G. Bouchereau. «Nymphomania», A Dictionary of Psychological Medicine (1892) in S. Ledger & R. Luckhurst, (eds.) The Fin-De-Siècle: A Reader in Cultural History c. 1880–1900, Oxford University Press, 2000, p. 294.
Ibid., p. 294.
Примеры интереса Берн-Джонса к спиритуализму засвидетельствованы в: The Memorials of Edward Burne-Jones, Vol. 1, G. Burne-Jones, London: Macmillan, 1904, p. 92–94.
C. Paglia. Sexual Personae: Art and Decadence from Nefertiti to Emily Dickinson / London & New York, 1992, p. 15.
К. Marx. «The Working Day», Ch. 10, in Capital: A Critique of Political Economy, vol. 1, London & New York, p. 342. Я благодарна Грегу Таку за то, что он обратил мое внимание на замечательные метафоры, связанные с вампирами, в анализе капитализма у Маркса.
Ibid., Chapter 3, pp. 188–226.
С. Frayling, op. cit., p. 34.
W. Acton. The Functions and Disorders of the Reproductive Organs, p. 96.
E. Burne-Jones. Burne-Jones Talking. His Conversations 1895–1898 preserved by his Studio Assistant Thomas Rooke, M. Lago (ed.), London & New York, 1982, p. 73.
Harrison & Waters. Burne-Jones. London, 1989, p. 145.
В. Stoker. Dracula. London, 1993, p. 28 [с. 93].
В «Дракуле», помимо частых ссылок на физиогномику, Стокер заставляет Мину упоминать о «преступном типе», разработанном во френологических исследованиях [Макса] Нордау и [Чезаре] Ломброзо; оба они были наиболее влиятельными френологами того времени, считавшими, что «дегенеративное» и преступное поведение связано с определенными физическими характеристиками (в частности, лица, см. Dracula, р. 439 [С. 451]). Стокер и сам изучал френологию. В биографии художников Уильяма и Эвелин Де Морган, Стирлинг цитирует длинный рассказ Стокера об Уильяме Де Моргане, облеченный в термины френологического осмотра: эти данные, по мнению Стокера, говорили о его творческих способностях и чувствительности (А. М. W. Stirling. William De Morgan and his Wife. London, 1922, p. 60).