Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 78
И вот свет Ирия идёт к нам. И да будем мы достойны его!»
АФИНОГЕНОВ Владимир Дмитриевич (1942—2003) — современный российский писатель. Окончил Казахский государственный университет по специальности журналистика, работал корреспондентом журнала «Советский воин» и «Воениздата». Автор 14 книг художественной, в том числе исторической, прозы.
Роман «Аскольдова тризна» печатается впервые.
Велесова книга — священное писание древних славян; была вырезана на буковых дощечках в VIII—IX вв. новгородскими жрецами и посвящена богу Велесу (Волосу) — покровителю скота, богатства и торговли. См. также предисловие — «От автора».
Перун — древнеславянский бог грома и молнии, покровитель воинов.
Сварог — древнеславянский бог, покровитель кузнечного дела, отец бога солнца Даждьбога и бога огня Сварожича.
Сварга, или Ирий, — славянский небесный сад (рай), где собираются и пируют боги и безгрешные души умерших.
Тризна — похоронный обряд у древних славян, состоящий из жертвоприношений (требы), военных игр, состязаний, борьбы и поминального пиршества.
Угобзити, угобжати — одарить, наделить, обогатить, оплодотворить, удобрить.
Корзно — верхняя одежда, плащ.
На языке полабских славян «рюрик», или «рерик», означало «сокол». Атакующий в полёте сокол — древнейший тотем славянского рода, Из которого происходили Рюрик и Рюриковичи. А на Руси он превратился в княжеский знак — символ власти, сохранившийся на печати Святослава Игоревича. Позже стал изображаться в виде трезубца: две вертикальные черты — два сложенных крыла, удлинённые по сравнению с хвостом — третьей чертой, и обводы точек на условной голове.
Ярл — скандинавский титул, соответствующий титулу графа.
Эйрин — Исландия.
Рында — телохранитель-оруженосец.
Свейский — шведский.
Боил — боярин.
Вымол — пристань.
Сарацинский — арабский.
Хозы — штаны.
Варяжское море — Балтийское море.
Даны — так в разговоре называли датчан.
В нашей отечественной историографии существуют две теории происхождения династии Рюриковичей: славянская и норманнская. Родоначальником первой является М.В. Ломоносов, второй — немецкие учёные А. Шлёцер и Г. Миллер, утверждавшие, что Рюрик — норманнский князь. Особенно возмутило Ломоносова восторженное заявление Миллера на торжественном заседании Петербургской академии наук в 1749 г., что «скандинавы победоносным своим оружием благополучно себе всю Россию покорили». По настоянию Ломоносова речь Миллера, уже напечатанная, была уничтожена. Но она всё-таки увидела свет в 1768 г., после смерти Ломоносова, при Екатерине II.
Славяне разделяли общее для всех древних народов убеждение, что небо — это твердь.
Япончица — покрывало.
Саркел — хазарская крепость, построенная византийцами в 833 г. в месте впадения Танаиса (Дона) в Меотийское озеро (Азовское море).
Пест — старый медведь, молодого зовут пестуном.
Шалоник — юго-западный сильный ветер, слово — производное от р. Шелони.
Пабедье — время почти перед самым полуднем.
Речь идёт об Исландии, к которой в 861 г. прибился корабль Надодда. Вскоре началось её заселение скандинавами.
Шхеры — небольшие острова вблизи сложно расчленённых ледниками берегов.
Виса — строфа в поэзии скальдов.
Гардарика — так викинги в VIII—IX вв. называли Северную Русь. В скандинавских сагах так же именовался и «великий град» на севере восточнославянских земель; возможно, это Старая Ладога — предшественник Новгорода.
Пикты — племя, населявшее древнюю Шотландию.
Запястье — браслет.
Ястреб — здесь: рука.
Один — верховный бог норманнов, почитаемый ими так же, как славянами Перун.
Эйнхерии — погибшие воины-герои, попавшие в палаты Одина, его избранники.
Стол — здесь престол, княжение в Древней Руси.
Агора — площадь (греч.).
Волкодлаки — оборотни.
Помост — здесь: сени.
Людины — свободные граждане Новгорода, но не имеющие недвижимой собственности; владеющие ею — мужи; крупные землевладельцы и богатые купцы — сословие «житых людей».
Подстаросты — помощники старост, или «уличные», наблюдавшие за порядком.
Ободриты — одобрители, те, кто одобряет.
Вершники — конные.
Урослива — своенравна.
Обезские горы — так русы именовали между собой Кавказские горы, хотя название «Кавказ» существовало в языке многих народов.
Чёрная Земля — так называли ещё Чёрную, или Волжскую Булгарию.
Мокош — древнеславянская богиня плодородия; Зимцерла — богиня весны; Лада — богиня рода, покровительница рожениц; Купальница — сестра бога Купалы.
Явь — по представлению славян, светлая сила, одновременно сам этот светлый мир, «белый свет». Противостоит Нави — загробному миру, «тому свету».
Родень — старинный город кузнецов, расположенный в месте впадения реки Рось в Днепр-Славутич.
Стило — орудие письма, перо.
Корец — ковш.
Кокора — здесь шпангоут — поперечный брус в корпусе судна, обеспечивающий устойчивость бортов и днища.
Гридень (гридин) — княжеский телохранитель, воин отборной дружины.
Мюса — хмельной напиток, приготовленный из кислого молока.
Ваны и Азы — божества в скандинавской мифологии, обитающие в Асхарде — жилище богов, куда попадают также души погибших воинов.
Поприще — здесь: путевая мера, около 20 вёрст.
Судьбы не только авторов, но и дальнейших хранителей дошедшей до нас части буковых дощечек полны трагизма и непонимания, существующих и по сей день. В этом смысле показательны комментарии и примечания учёных к Велесовой книге, наконец-то изданной в Москве в издательстве «Менеджер». Они полагают, что явление Велесовой книги говорит о начале эпохи русского возрождения. А сообщая о борьбе волхвов с Рюриком, они пишут, что тогда, воспользовавшись сменой династии, жрецы хотели укрепить своё влияние, а власть князя ограничить. Именно поэтому волхвы представляли Рюрика иноземным завоевателем. Так же они изображали и киевских архонтов Аскольда и Дира.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 78