На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Знак Зевса - Анатолий Гаврилович Ильяхов, Анатолий Гаврилович Ильяхов . Жанр: Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Знак Зевса читать книгу онлайн
IV век до н. э. Македонский царь Филипп, умелый полководец и дальновидный политик, сватается к эпирской царевне Миртале. Царю нужен наследник царской крови, однако, несмотря на отсутствие видимых препятствий к браку, дело затягивается. Эпирский царь Арриба, дядя невесты, нервничает. Кажется, что брак вообще не состоится, однако великий бог Зевс уже принял решение и выражает свою волю через знамения. После свадьбы у Мирталы родится сын Александр, которого Филипп объявит своим, но ребёнка ждёт поистине великое будущее, так что многие призадумаются, кто же родился у супруги Филиппа – человек или полубог, сын самого Зевса…
своему придворному архитектору Дейнократу. Зодчий повторил прекрасный проект Харсифрона, считая, что в нём ему нечего улучшать. Единственным новшеством послужил цоколь храмового сооружения в виде мраморной террасы с десятью ступенями. Так возродился храм Артемиды в Эфесе.
Согласно другой легенде жители Эфеса отказались принять дар Александра, восстановив храм за свой счёт. Не побоялись, как когда-то возразили царю Крезу, сказали молодому царю: «Ты сын бога, потому не следует одному богу ставить храм другому».
Новый храм выстоял несколько сильных землетрясений, но был разрушен и разграблен германскими племенами готов, вторгнувшимися на территорию Эфеса, уже Римской империи, в 263 г. н. э. Эфесцы восстановили храм вновь, но к тому времени появились новые святыни – христианские, куда теперь устремлялись паломники, новые верующие. Языческий храм оскудел подаяниями, и тогда Артемида, не терпя унижений, покинула привычное жилище, а осиротевшие вдруг иеродулы разбрелись по свету.
Эфесскую бухту, куда прежде заходили торговые корабли, постепенно заполнил речной ил, и Эфес перестал существовать как крупный портовый центр в Малой Азии. Постепенно он превратился в скромный заурядный населённый пункт, в котором жители быстро забыли о своём бывшем знаменитом храме Артемиды и, тем более, о каком-то Герострате, ничтожестве. Сегодня развалины храма почти полностью сокрыты болотом, лишь одна печальная колонна одиноко возвышается над всем этим захолустьем. Забвение пришло в эти печально памятные места, но «загадка Герострата» всё равно осталась…
КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ
Примечания
1
Перевод М. Л. Гаспарова.