» » » » Собор. Откуда я звоню и другие истории - Реймонд Карвер

Собор. Откуда я звоню и другие истории - Реймонд Карвер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Собор. Откуда я звоню и другие истории - Реймонд Карвер, Реймонд Карвер . Жанр: Классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Собор. Откуда я звоню и другие истории - Реймонд Карвер
Название: Собор. Откуда я звоню и другие истории
Дата добавления: 19 март 2026
Количество просмотров: 8
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Собор. Откуда я звоню и другие истории читать книгу онлайн

Собор. Откуда я звоню и другие истории - читать бесплатно онлайн , автор Реймонд Карвер

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Реймонд Карвер – классик американской литературы XX века, выдающийся мастер короткой формы, наследник Хемингуэя, Фолкнера и Чехова. Его называли минималистом и «грязным реалистом», однако «в его рассказах всегда есть уникальная странность, отзвуки мифа» (Los Angeles Times). Он несколько раз получал премию О. Генри, выходил в финал Национальной книжной премии США и Пулитцеровской премии, Роберт Олтмен поставил по его рассказам фильм «Короткий монтаж» (в ролях Энди Макдауэлл, Джек Леммон, Джулианна Мур, Роберт Дауни-мл., Тим Роббинс, Том Уэйтс), получивший «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а сюжет снятого одним непрерывным дублем четырежды оскароносного «Бёрдмена» Алехандро Гонсалеса Иньярриту (в ролях Майкл Китон, Эдвард Нортон, Эмма Стоун, Наоми Уоттс) строится вокруг переноса на бродвейские подмостки рассказа Карвера «О чем мы говорим, когда говорим о любви». Данное издание содержит авторский сборник «Собор», новые рассказы из книги «Откуда я звоню» – антологии новой и лучшей прозы мастера – и ряд дополнительных материалов; большинство рассказов публикуются на русском впервые или в новых переводах, остальные – в новой редакции.
«Карверовская Америка затуманена утратой мечты и болью, но не так хрупка, как может показаться на первый взгляд. Личная катастрофа для его героев – норма жизни» (The New York Times Book Review).
Содержит нецензурную брань!

Перейти на страницу:
рыночной площади, на которую открывался тот полупустой дворик, где они сидели за столиком и пили свое лимонное, зашел павлин. Возле самого входа был кран, из крана капала вода, павлин остановился и подставил клюв. Когда он пил, горло у него ходило то вверх, то вниз. Затем павлин медленно прошел вдоль пустых столиков и направился к ним. Халприн бросил на плиточный пол вафлю. Не удостоив их взглядом, птица раскрошила ее о камень и стала подбирать кусок за куском.

– Прямо как ты, – сказал он.

Она встала.

– Ну и оставайся. Ты своего добился. Окончательно слетел с катушек. Ты о самоубийстве не задумывался? Все стало бы куда проще.

Она постояла еще минуту, вцепившись в сумочку, а потом пошла между пустыми столиками прочь.

Он подозвал официанта, который видел всю сцену от начала и до конца. Через минуту официант поставил перед ним еще одну бутылку лимонного и чистый стакан. Потом, не говоря ни слова, слил ему то, что осталось в ее стакане, а стакан и бутылку унес.

С того места, где сидел Халприн, были видны гавань и привезший их круизный лайнер. Гавань была слишком мелкая для того, чтобы в нее могло войти судно таких размеров, так что лайнер встал на якорь в четверти мили, за волнорезом, а до берега утром их довез катер. Вход в гавань был узкий и две с лишним тысячи лет тому назад дал повод для легенды о том, как давным-давно тут стоял Колосс, расставив свои гигантские ноги так, чтобы они уперлись в противоположные берега. На рынке продавались открытки со смешным полудетским изображением Колосса, между ног у которого снуют суда.

Буквально через несколько минут она вернулась к столику и села так, как будто ничего не случилось. С каждым днем у них все лучше получалось причинять друг другу боль. С каждым днем ранить друг друга у них все очевиднее входило в привычку. Ночью он тоже об этом помнили, занимаясь любовью разнузданно и самозабвенно, так что тела схлестывались, как ножи в темноте.

– Ты же это не всерьез, правда? – спросила она. – Ты же на самом деле ничего такого не сделаешь? Ну, насчет того, чтобы остаться здесь и все такое?

– Да брось. Ты же слышала все, что я сказал, правда? Было похоже, что я шучу?

Она по-прежнему глядела на него не отрываясь.

– Сколько у тебя денег? – спросил он.

– Ни цента. Нисколько. Все деньги у тебя, милый. Ты все их носишь с собой. Поверить не могу, что со мной такое случилось, но мне даже сигареты не на что купить.

– Прости. Н-да, – он немного помолчал, – а ведь мы с тобой сейчас выглядим, и ведем себя, и даже говорим, как два конченых хемингуэевских персонажа. Вот что самое страшное, – сказал он.

Она рассмеялась.

– Ну, если это единственное, что тебя пугает, – сказала она. И добавила: – У тебя есть пишущая машинка.

– А вот это правда. И здесь наверняка должны продавать бумагу и всякие там карандаши. Или ручки. Вот, кстати, ручка. Прямо у меня в кармане. – Он прочертил по бумажной скатерти несколько четких вертикальных линий. – Пишет. – И улыбнулся в первый раз за весь разговор.

– А сколько времени это займет? – спросила она и подвесила паузу.

– Понятия не имею. Может, полгода, может, больше. Знавал я людей, которые… Может, и больше. Ты же в курсе, что я никогда раньше ничего подобного не делал. – Он отхлебнул из стакана, не глядя на нее. Дышать он стал медленнее.

– Не думаю, что у нас получится, – сказала она. – Не думаю, что ты, что мы на что-то такое способны.

– Если честно, я тоже так не думаю, – сказал он. – Я же не прошу тебя остаться. И не принуждаю. Корабль уйдет часов через пять-шесть, у тебя есть время подумать. Деньги я, конечно, разделю. Прости еще раз. И я не хочу, чтобы ты со мной тут оставалась, если ты сама этого не хочешь. А я, наверное, останусь. Жизнь прошла наполовину, даже больше чем наполовину. И единственное по-настоящему крутое событие за последние не знаю сколько лет – что я в тебя влюбился. Единственное. За много-много лет. Я не верю в жесты с тех пор, как был совсем сопливым, до того, как женился на Кристине, – но это, наверное, как раз и будет что-то вроде жеста. Называй как хочешь. Ну то есть если и впрямь получится. И мне кажется, что может получиться, если я здесь останусь. Я понимаю, что звучит безумно. И как насчет нас, я тоже не знаю. Я хочу, чтобы ты осталась. Ты для меня очень много значишь, ну ты в курсе. Но ты теперь должна делать только то, что сама считаешь правильным, отныне и вовеки веков. Если подумать здраво, – он повертел в руке стакан, – то, как мне кажется, ловить тут уже нечего. Ты посмотри на меня! У меня же руки трясутся, господи прости. – Он поднял руки повыше, над столешницей, чтобы она сама убедилась. Потом покачал головой. – В любом случае тебя там кто-то да ждет. В смысле, если ты решишь ехать.

– Прямо как ты когда-то.

– Да, прямо как я когда-то. Ждал.

– Я хочу остаться, – сказала она через минуту. – Если ничего не получится, если станет понятно, что ничего не получается, мы же поймем, поймем почти сразу, через неделю-другую. И уехать я смогу в любой момент.

– В любой момент, – сказал он. – Я тебя удерживать не стану.

– Станешь. Если я и впрямь решусь уехать, ты найдешь способ. Не мытьем, так катаньем.

Они подняли головы. Стая голубей над ними развернулась, зачастила крыльями и понеслась по кривой в сторону моря.

– Ну что, давай попробуем, – сказала она и дотронулась до тыльной стороны его левой руки, в которой он держал стакан. Правая лежала на бедре, сжатая в кулак. – Ты останешься, я останусь, мы оба останемся, да? А там поглядим. Милый?

– Хорошо, – сказал он, начал подниматься из-за стола, но снова сел. – Хорошо, так и сделаем. – Дыхание у него опять выровнялось. – Я поговорю с кем-нибудь, чтобы вещи перевезли с корабля, и о возврате денег за оставшуюся часть поездки. А потом разделю деньги на двоих. Сегодня же поделим деньги. Нам обоим так будет спокойнее. Заселимся в гостиницу на одну ночь, поделим деньги, а завтра подыщем жилье. Но знаешь, по-моему, ты права: я рехнулся. Окончательно рехнулся – кроме шуток.

Она заплакала. Он погладил ее по руке и почувствовал, как у самого на глазах навернулись слезы. Он взял ее за обе

Перейти на страницу:
Комментариев (0)