» » » » Антуан-Франсуа Прево - История кавалера де Грие и Манон Леско

Антуан-Франсуа Прево - История кавалера де Грие и Манон Леско

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Антуан-Франсуа Прево - История кавалера де Грие и Манон Леско, Антуан-Франсуа Прево . Жанр: Классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Антуан-Франсуа Прево - История кавалера де Грие и Манон Леско
Название: История кавалера де Грие и Манон Леско
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 4 февраль 2019
Количество просмотров: 335
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

История кавалера де Грие и Манон Леско читать книгу онлайн

История кавалера де Грие и Манон Леско - читать бесплатно онлайн , автор Антуан-Франсуа Прево
Двух французских писателей — аббата Прево и Шодерло де Лакло — объединяет то, что оба они принадлежали «галантному» веку, главной движущей силой которого была любовь. Антуан-Франсуа Прево д'Экзиль (1697—1763) создал подлинный шедевр о любви «История кавалера де Грие и Манон Леско», а Пьер-Амбуаз Франсуа Шодерло де Лакло (1741-1803) стал автором бессмертного романа в письмах «Опасные связи». Калейдоскоп персонажей —добродетельных и порочных, циничных и невинных, страстно любящих и играющих в любовь ради скуки или забавы — проходит перед читателями, вовлекая их в орбиту интриг и роковых ошибок.
1 ... 33 34 35 36 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 37

29

Шайо — в те времена деревушка под Парижем, одно из любимых мест прогулок парижан. В 1787 году включена в черту города.

30

«Опера» — театр, основанный в Париже в 1672 году и первоначально называвшийся «Королевской Академией Музыки». Театр играл большую роль в жизни светского общества; в помещении театра устраивались также и балы, которые начинались в 11 часов вечера и продолжались до 6 часов утра.

31

Имеется в виду отряд кавалерии, предназначавшийся для охраны короля. Первоначально в отряд принимались только молодые люди из дворянских семей, но в начале XVIII века в гвардию стали принимать и лиц недворянского происхождения.

32

Присяжные шулера, действовавшие согласованно и делившие между собою как выигрыши, так и проигрыши.

33

В то время излюбленное место прогулок великосветского общества.

34

Эти строки — одно из самых ранних проявлений сентиментализма во французской литературе.

35

Незадолго до описываемых событий дворец был арендован трансильванским князем Ференцем Ракоши, который устроил в нем игорный дом.

36

Де Грие мирится с тем, что Манон намерена ограбить господина де Г*** М***, однако жить за счет девушки, состоящей на содержании, все же представляется ему невозможным.

37

Сен-Лазар — мужская исправительная тюрьма, состоявшая в ведении монахов общины св. Лазаря. Пребывание в этой тюрьме считалось неизгладимым позором.

38

В первой редакции повести де Грие сразу же называл тюрьму, в которую заключили его возлюбленную; в редакции 1753 года автор вкладывает это страшное слово в уста де Грие несколькими страницами позже — ради придания эпизоду большей драматичности.

39

Де Грие подразумевает телесное наказание, применявшееся в тюрьме Сен-Лазар.

40

Тиберж упрекает де Грие в том, что он рассуждает как янсенист, когда говорит, что не в силах действовать иначе (то есть что воля его не свободна).

41

Леско издевается над возницей, предлагая ему вместо двадцати ливров (составляющих луидор) двадцать палочных ударов.

42

Кур-ля-Рэн — бульвар, созданный в 1616 году по желанию королевы-регентши Марии Медичи; в XVII и в начале XVIII века — место прогулок великосветского общества.

43

Манон и де Грие пародируют диалог Ифигении и Эрифилы из трагедии Расина «Ифигения» (II, 5).

44

В то время театральные представления начинались в пять часов вечера и продолжались часов до девяти.

45

Большой и Малый Шатле — замки-крепости, сооруженные в середине XVIII века. Большой Шатле служил местопребыванием главного парижского судьи (прево) и частично тюрьмой. Малый Шатле тоже был тюрьмой.

46

Заключенные имели право вносить деньги за улучшенное содержание.

47

Гревская площадь — место, где с 1310 по 1832 год казнили преступников.

48

Ссылаемых на Миссисипи отправляли преимущественно либо из Ларошели, либо из Рошфора.

49

В XVIII веке господствовало убеждение, что дикари — существа добродетельные, могущие служить примером для цивилизованных европейцев.

50

Почтовые курьеры отправлялись в путь и прибывали к месту назначения в определенные дни.

51

Действительно, тогда охотно принимали на корабль всякого, кто желал поселиться в колониях.

52

Прево, всегда очень точный, в описании колонии допускает погрешности: в районе Нового Орлеана берега были болотистые, а не песчаные; город отстоял дальше от берега, чем говорит автор, и не было холма, скрывающего поселение. Зато Прево правильно отмечает, что Новый Орлеан представлял собою тогда всего лишь небольшой поселок, а отнюдь не процветающий город, как его старалась изобразить «Индийская Компания», которая ведала колонизацией и была заинтересована в притоке поселенцев.

53

Здесь Прево правдиво рисует нравы, царившие в колонии; губернатор пользовался неограниченной властью.

54

Английские колонии были расположены гораздо дальше от Нового Орлеана, чем думает де Грие, и добраться до них пешком было невозможно.

Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 37

1 ... 33 34 35 36 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)