840
Известно письмо Толстого Страхову — от 3 сентября 1892 г. (т. 66, № 332).
Статья «Несколько слово Ренане» (PB, 1892, № 11). Страхов, полемизируя в ней с различными отрицательными суждениями о Ренане, в том числе и Герцена, рассматривал Ренана как крупного мыслителя, пробудившего интерес к нравственным проблемам.
«Литературные заметки» А. Волынского (СВ, 1893, № 2), о статье Страхова «Справедливость, милосердие и святость» (см. письмо 194, примеч. 3), где он отмечал, что в его «речах есть стилистическая аккуратность, чиновническая точность, ровный, деловитый тон», а в произведениях «логическая гибкость, виртуозная изворотливость», но «нет совеем каких-нибудь смелых, широких обобщений… силы нет».
«Царство божие внутри вас».
Из стихотворения А. Фета: «Я пришел к тебе с приветом // Рассказать, что солнце встало…».
А. Чехов. Рассказ неизвестного человека (РМ, 1893, № 2).
Весной 1893 г. Янжул, экономист, профессор Московского университета, собирался ехать на Международную выставку в Чикаго. Толстой воспользовался этим обстоятельством, чтобы передать Янжулу рукопись трактата «Царство божие внутри вас» для И. Хэпгуд, которая намеревалась его перевести. 24 апреля Янжул извещал Толстого о выполнении поручения (ЛН, т. 75, кн. 1, с. 411).
И. Хэпгуд, познакомившись с рукописью, в письме от 28 апреля н. ст. уведомила Толстого, что ее «убеждения не позволяют» ей «переводить эту книгу» (там же, с. 412).
Письмо неизвестно. Янжул занимался поисками переводчика работы Толстого. Свое согласие дала А. Делано. «Царство божие внутри вас» в ее переводе вышло в Лондоне в 1894 г.
См. письмо Толстого к Хэпгуд от 6 мая (т. 66, № 447).
Г. Кливленд, тогдашний президент США, подписал с Россией договор о взаимной выдаче преступников, а также и политических эмигрантов.
Настоящее письмо — приписка к письму Т. Л. Толстой (ГМТ).
Суждение Толстого относится к Ивану и Петру Раевским, тогдашним студентам Московского университета.
С. Н. Толстая — жена И. Л. Толстого.
Речь идет о M. H. Шарапове, приехавшем из Петербурга для участия в оказании помощи голодающим.
Э. Смит прислал Толстому опубликованные в газете «Revue des Revues» письмо Александра Дюма к редактору журнала «Gaulois» и речь Золя, послужившую поводом для выступления Дюма. Эта полемика чрезвычайно заинтересовала Толстого, и он в связи с ней написал статью «Неделание» (т. 29), в которой привел и речь Золя, и письмо Дюма и высказал свое одобрение позиции Дюма.
любите друг друга (фр.).
заколдованный круг (фр.).
См. пред. письмо и примеч. 3 к нему.
«Неделание».
«Царство божие внутри вас».
Статья «Неделание» в переводе на французский язык Вилло была напечатана в «Revue des Revues» (1893, № 4) под названием «Le non-agir». См. след. письмо и примеч. 4 к нему.
Письмо неизвестно. По словам В. В. Стасова, в этом письме от 22 июня Ге писал, что «снова много повозился со своей картиной («Распятие». — С.Р.), но теперь нашел форму, нашел решение». В этом же письме он сообщал о намерении написать для «Северного вестника» «свои воспоминания о знакомстве с Герценом и Бакуниным во Флоренции» (В. В. Стасов. Николай Николаевич Ге, его жизнь, произведения и переписка. М., 1904, с. 373).
Эти воспоминания под названием «Встречи» опубл. СВ, 1894, № 3.
«Царство божие внутри вас».
«Неделание» (СВ, 1893, № 9). См. пред. письмо и примеч. 5 к нему. В журнале «Revue de Famille» статья «Неделание» не была опубликована из-за ее появления в журнале «Revue des Revues».
H. H. Ге, сын художника.
П. H. Ге, сын художника.
«Кто прав?» (см. т. 12 наст. изд.).
Толстой просматривал и исправлял присланные ему Чертковым рукописи своих ранних незаконченных статей об искусстве. Работа осталась незавершенной (т. 30).
Письмо от 29 июня из Эмса, где Страхов лечился после операции (ПС, № 261).
В своем письме Страхов писал: «Перед отъездом из Петербурга меня очень занимала «Колония славянофилов», которую я открыл на Петербургской стороне… Какие умные, чистосердечные и скромные люди! Розанов во всех этих отношениях — звезда между ними» (ПС, с. 443–445). Речь идет о кружке, в котором мистическое обожествление народа сочеталось с церковной ортодоксальностью и крайней политической реакционностью.
Толстой, очевидно, имеет в виду статью В. В. Розанова «О трех принципах человеческой деятельности» (РО, 1893, № 3–4), так как в журнале «Вопросы философии и психологии» в первой половине 1893 г. Розанов не печатался.
Ирония Толстого вызвана тем, что эту «Колонию славянофилов» возглавил бывший сотрудник «Русской беседы» Т. И. Филиппов, занимавший в 1893 г. должность государственного контролера.
Статья П. Н. Милюкова «Разложение славянофильства» («Вопросы философии и психологии», 1893, № 3), посвященная характеристике мировоззрения идеологов позднего славянофильства Н. Я. Данилевского, К. Н. Леонтьева и Вл. С. Соловьева.
См. письмо 212 и примеч. 3 к нему, письмо 214 и примеч. 3 к нему.
Осуществляя это намерение, Толстой написал «Заключение к последнему отчету о помощи голодающим» (т. 29).
Телеграмма неизвестна. В конце апреля Толстой с художником Н. А. Касаткиным отправил Левенфельду в Берлин 11 глав трактата «Царство божие внутри вас», а в мае Веселитская передала XII главу Попову, который отправил ее в Берлин Левенфельду.
В XII главе «Царства божия…» Толстой описал встречу 9 сентября 1892 г. на станции Узловая с карательным поездом во главе с тульским губернатором Н. А. Зиновьевым, посланным для «усмирения» крестьян, и сравнил это событие с экзекуцией, совершенной губернатором Неклюдовым в Орловской губернии. Фрагменты этой резко обличительной главы были опубликованы в ряде иностранных газет. Неточности — в описании экзекуций над крестьянами, замеченные А. М. и Т. А. Кузминскими в рукописи, были исправлены и внесены Левенфельдом в текст XII главы. Его перевод вышел в Берлине, в издательстве А. Дейбнера, в 1894 г.
Речь идет о сочинении «Христианство и патриотизм» («Тулон»), в котором Толстой разоблачал реакционную сущность военного союза России и Франции и всей шумихи, поднятой в связи с этим правительственными кругами обеих стран. По цензурным условиям статья не смогла появиться в России. Лесков в письме от 16 октября (Переписка, т. 2, № 491) не советовал ее публиковать в немецких изданиях. Она вышла в переводе на французский язык (Париж, 1894).
Резкой оценке Толстого подверглась повесть И. Н. Потапенко «Семейная история» (СВ, 1893, № 8-10). См. след. письмо.
последним ударом (фр.).
См. пред. письмо и примеч. 2 к нему.
Впоследствии отношение Толстого к Чехову и Мопассану резко изменится. См. статьи <Послесловие к рассказу Чехова «Душечка», Предисловие к сочинениям Гюи де Мопассана >в т. 15 наст. изд.
последним ударом (фр.).
Толстой работал над статьей «Религия и нравственность» (т. 39).
Празднества в Тулоне в связи с заключением франко-русского военного союза (см. письмо 218 и примеч. 1 к нему).