» » » » Огни на Эльбе - Мириам Георг

Огни на Эльбе - Мириам Георг

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Огни на Эльбе - Мириам Георг, Мириам Георг . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Огни на Эльбе - Мириам Георг
Название: Огни на Эльбе
Дата добавления: 2 сентябрь 2024
Количество просмотров: 93
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Огни на Эльбе читать книгу онлайн

Огни на Эльбе - читать бесплатно онлайн , автор Мириам Георг

1886 год. Дело крупных судовладельцев Карстен идет в гору, но несмотря на коммерческие успехи, в семье не все ладно. Есть свои страсти и тайны, которые могут помешать семейному бизнесу.
Однажды во время крещения нового корабля Лили Карстен знакомится с Йоханом Болтоном, выходцем из низов. Болтон показывает ей мир, которого она не знала, где идет ежедневная борьба за выживание. Лили понимает, что труд этих людей обеспечивает благополучие ее семьи. Вскоре Лили сама становится пешкой в чужой игре ради интересов семейного дела. К тому же у Йохана есть секрет, который Лили никогда не должна узнать. Смогут ли они быть вместе или Лили поставит интересы семьи выше любви?

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 146

запротестовала Лили, но в следующий миг ей пришлось прятаться за чашкой, чтобы скрыть озорную улыбку. – А у тебя уже… ну… ты ведь не замужем, и… – Она не могла поднять на Эмму глаз.

– Ты шутишь? Только потому, что я не замужем, я должна отказывать себе в физической любви? – воскликнула Эмма. – Разумеется, у меня было. И много раз. Это просто прекрасно, скажу я тебе. Стоит только начать – и тебе уже не захочется остановиться. Только нужно правильно выбрать партнера… – добавила она, помрачнев. «Прошло так много времени, а одна только мысль о нем все еще огорчает меня», – подумала она. Чтобы не подавать виду, она быстро откусила кусочек торта. Но сладкое тесто превратилось во рту в безвкусный ком. Горло судорожно сжалось.

– Эмма, что такое? – мягко спросила Лили, которая сразу поняла, что с ее подругой что-то не так.

– О, ничего! – отмахнулась Эмма с натянутой улыбкой. «Не думай о нем, не думай о нем, не думай о нем!» – мысленно умоляла она себя. – Однажды я безнадежно влюбилась, Лили. Но, как сказала фрау Гердер, мужчины не женятся на женщинах-врачах. А я всегда знала, что это единственный путь для меня. С первого дня, когда я села на скамью в лекционном зале и открыла одну из своих книг. – Внезапно она часто-часто заморгала. Черт возьми, почему нельзя просто взять и отключить свои чувства?

– Боже, Эмма, ты плачешь! Не надо, – Лили испуганно вспорхнула с места и обняла ее так сильно, что Эмма вдруг оказалась в вихре ее кудрей и едва не подавилась одним из локонов. Из-за этого обе расхохотались, и печаль Эммы исчезла сама собой.

– Для меня мужчины в прошлом. Конечно, иногда у меня бывают любовники. Но это всегда рискованно, и к тому же у меня нет времени. Когда я не работаю, я или на курсах, или с мамой. Так что мне не до мужчин, – пошутила она, хотя глубоко внутри это причиняло ей боль. – Нет, мне лучше оставаться одной. Но у тебя-то сразу два кавалера, и ты просто обязана быть осторожной!

Лили покачала головой.

– Не переживай! До этого у нас не дойдет, – решительно заявила она.

Но Эмма видела, что в глубине души она и сама в это не верит.

Глава 8

Уже начало смеркаться, когда Лили вернулась домой. Она шла к вилле по подъездной дорожке, точно зная, что опаздывает, и надеясь лишь на то, что отец и Франц еще не вернулись из конторы. Дом встретил ее необычной тишиной – только часы тикали в холле и из кухни доносился слабый шепот.

– Где все? – спросила она Зеду, которая открыла ей дверь и помогла снять пальто. Не дождавшись ответа, она повернулась к девушке и только сейчас заметила выражение ее лица. – Что с тобой? – обеспокоенно спросила она, но Зеда лишь покачала головой, избегая ее взгляда.

– Тебе лучше пойти в кухню, – тихо сказала она. – Агнес все объяснит.

– Что объяснит? – растерянно спросила Лили. – Бог мой, ты плачешь!

В глазах Зеды в самом деле стояли слезы. Не в силах сдерживаться, она вдруг закрыла рот рукой и убежала наверх.

Лили толкнула кухонную дверь и испуганно замерла, а в следующий миг бросилась к кухарке, которая сидела у стола, подавляя рыдания.

– Герта, что стряслось?

Там же была и Агнес – она тоже плакала, успокаивающе гладя Герту по руке. Когда Лили вошла, обе женщины испуганно посмотрели на нее.

Затем Агнес встала и нерешительно двинулась ей навстречу.

– Присядь, Лили, – сказала она. – Мы должны сообщить тебе кое-что.

Лили медленно опустилась на старую деревянную скамейку, глядя на них обеих огромными глазами.

– Скажите мне, наконец, что случилось? Никто ведь не умер? – воскликнула она, почти сердясь на женщин за то, что они нагнали на нее такого страху.

– Нет, не умер, – всхлипнула Герта. – Но для нас он теперь все равно что мертвый!

Агнес, которая владела собой лучше, чем кухарка, села напротив Лили и протянула ей ладони, за которые девушка в тот же миг ухватилась липкими пальцами. Агнес нежно погладила большим пальцем ее запястье.

– Лили, – тихо сказала она. – Твои отец и брат сегодня уехали с Михелем. Завтра они вернутся. Но уже без него.

Лили, казалось, не понимала смысла ее слов.

– Что ты хочешь сказать? – тихо спросила она, внутренне холодея.

По щеке Агнес скатилась слеза.

– Его увезли куда-то. В приют. Теперь он будет жить там. Это…

Лили вскочила.

– Нет! – воскликнула она. Комната закружилась перед глазами, и ей пришлось опереться на стол, чтобы не упасть. – Нет, нет, нет.

Не обращая внимания на увещевания Агнес, она выбежала из кухни и помчалась вверх по лестнице, почти не разбирая дороги из-за слез, застилавших глаза. Она не могла, не хотела верить в то, что они действительно это сделали. И не поверит, пока не увидит собственными глазами.

В панике она ворвалась в комнату Михеля. На первый взгляд, здесь ничего не изменилось, но, присмотревшись внимательнее, она обнаружила, что исчез его плюшевый мишка, который всегда лежал на подушке. Не было и любимого поезда мальчика, и всех его книжек со сказками.

– Нет, – потрясенно всхлипнула Лили, подбегая к шкафу и распахивая дверцы. Почти вся одежда пропала. Пуст был и сундучок с оловянными солдатиками.

– Не может быть, – сдавленно прошептала она. – Это просто невозможно!

Она медленно осела на пол рядом с сундуком. Там ее и нашли Агнес и Герта, когда через пару минут вошли в комнату, тяжело дыша после спешного подъема по лестнице.

– Лили, может быть, это не насовсем, – попыталась Агнес ее успокоить, но Лили была безутешна.

– А мама знает? – спросила она, но в следующий миг сама ответила на свой вопрос: – Нет, конечно же, нет, она никогда бы этого не допустила. Как ты думаешь, они для этого спровадили ее на море? – В голосе послышалась горечь.

Герта по-прежнему рыдала, зажав рот фартуком, а потому от нее было нечего ждать ответа, но Агнес покачала головой.

– Не мучай себя такими мыслями, Лили. Они бы никогда так не поступили.

– О, Франц мог бы, – тихо сказала Лили. Внезапно она почувствовала, как в ней поднимается черная волна гнева. – Он готов на все, лишь бы защитить репутацию семьи. А уж ради компании… Ему ничего не стоит предать родного брата.

– Твой отец сказал, что в приюте ему будет лучше. Что там есть люди, которые понимают больше нашего в его болезни, врачи, готовые прийти на помощь, если случится приступ, – попыталась Агнес ее успокоить.

– По-твоему, есть место, где ему будет лучше,

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 146

Перейти на страницу:
Комментариев (0)