» » » » Человек, который любил детей - Кристина Стед

Человек, который любил детей - Кристина Стед

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Человек, который любил детей - Кристина Стед, Кристина Стед . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Человек, который любил детей - Кристина Стед
Название: Человек, который любил детей
Дата добавления: 26 декабрь 2025
Количество просмотров: 47
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Человек, который любил детей читать книгу онлайн

Человек, который любил детей - читать бесплатно онлайн , автор Кристина Стед

Журнал Time в 2005 году включил роман «Человек, который любил детей» в список 100 лучших книг XX века.
Что произойдет, если девочка-подросток будет жить с отцом-самодуром, истеричной мачехой и пятью сводными братьями и сестрами? Убийство.
Луи нелегко. Она старшая в семье. На ее попечении младшие дети. Мачеха постоянно кричит, жалуется на бедность, мужа и судьбу. Ее пожирают тайны и долги. Отец выдумал свой собственный мир. В нем он гений. По его указке идет дождь, а во дворе растет Дерево Желаний. Родители постоянно скандалят. Их ненависть выплескивается на детей. Луи устала от этого. Придет время, и она поймет, что нужно сделать.
«Человек, который любил детей» – во многом личный роман для австралийской писательницы Кристины Стед. Ее мать умерла, когда девочке было всего два года. Кристина восхищалась отцом, но при этом страдала от его авторитарности. Их взаимоотношения ухудшились с появлением мачехи, сводных братьев и сестер. Своим подростковым переживаниям Кристина посвятила эту книгу, доверив страницам потаенные мысли
Роман «Человек, который любил детей» понравится вам, если вы остались под большим впечатлением от книг «Похороните меня за плинтусом» Павла Санаева и сериала «Большая маленькая ложь».

1 ... 41 42 43 44 45 ... 174 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
воскликнула Луи.

– Да. И я лично знаю нескольких женщин, – с усмешкой продолжал Сэм, – которые очень хотели бы познакомиться с такими ведьмами. А также нескольких мужей, которые тоже были бы рады с ними познакомиться. – Луи хихикнула. – И мы смогли бы избавиться от старых жен, которые постоянно на нас бранятся, и завести себе сладких красоток лет семнадцати, – добавил Сэм. Луи снова засмеялась.

Они немного поболтали на увлекательную тему санкционированного убийства, потом Сэм сказал, что шутить об этом нельзя, ибо убийство – дело нешуточное, как правило, оно спровоцировано ненавистью, а ненависть – корень всех зол на свете.

– Если б, к примеру, твоя родная мамочка не умерла, моя жизнь была бы гораздо полнее – настоящий рай для меня. И мне было бы неважно, что у нее неразвитый ум; достаточно того, что она просто моя жена, потому что с такой женой у меня был бы стимул шагать вперед. Твоя мама понимала, к чему я стремлюсь, – точнее сказать, она понимала меня и побуждала двигаться вперед – во всем. Она очень хотела, чтобы я учился и делал успешную карьеру – не ради пошлого успеха, нет. Просто как истинная женщина она любила свой дом, любила меня и тебя тоже, свою Уточку, как она тебя называла. А еще потому, что она знала о моих высоких целях, ведь я нередко рассказывал ей о них.

– А какую цель ты перед собой ставил? – с любопытством спросила Луи. Она и сама была честолюбива. Хотела воспитать в себе спартанский характер. Например, если б она на приеме у зубного врача ни разу не вскрикнула от боли, это, наверное, произвело бы на окружающих сильное впечатление. И она хотела стать великой личностью. Пока же в книгах она читала об избранниках судьбы только мужского пола.

– Ты прекрасно знаешь, какая у меня мечта,– звучным голосом ответил Сэм.– Быть одним из тех, кто несет свет людям, как дети света[42].

По пути домой Сэм пребывал в блаженном настроении. Он развлекал дочь рассуждениями о допустимых случаях убийства, видя, что ей это интересно. В некоторых тайных обществах существовало правило, согласно которому предателя убивал один из членов братства: таково было условие вступления в его ряды. Право на самоубийство должно быть признано и считаться допустимым, ведь человек – хозяин собственной жизни. Следовало разрешить убийство немощных, неизлечимо больных и сумасшедших. Детей, родившихся умственно неполноценными или больными, тоже следовало убивать, и такие убийства не должны считаться преступлениями, ведь от них обществу только польза, а благо общества превыше всего.

– Иногда убийство можно расценивать как благородное деяние. Например, когда кто-то жертвует собой или своими родными и близкими ради блага других людей. Такое я могу понять, Лулу! Лишение жизни одного человека ради спасения многих или будущих поколений – разве это не прекрасно? По-моему, даже ты не можешь с этим не согласиться. В принципе, нет ничего зазорного в том, чтобы убить тысячи человек, но только не без разбора, как в условиях войны, а выбирая немощных и отправляя их в камеры смерти, где они умрут мгновенно, без мучений и страданий. Одно это принесло бы пользу человечеству, открыв путь к созданию евгенической расы. Меня весьма радует, что в ряде штатов уже приняты законы, которые свидетельствуют о том, что в ближайшем будущем в решении этих вопросов будет применяться воистину научный подход. Но ты права, Лулу, древние дикари нас опередили: в известном смысле полинезийцы пришли к этому раньше нас.

Домой Луи вернулась в крайнем возбуждении. Никогда прежде она не была столь близка к тому, чтобы обсуждать с кем-то собственные честолюбивые замыслы, а Сэм пребывал в дружелюбном настроении.

– Все будет хорошо, Лулу, – напутствовал ее Сэм, поцеловав на ночь. – Ты – это я сам и потому не собьешься с праведного пути. Я в этом уверен.

– Папа, я не буду такой, как ты.

– А куда ж ты денешься! – рассмеялся Сэм. – Ведь ты – это я.

Луи сникла: она хотела быть такой, как Элеонора Дузе[43], а не как Сэм.

– Я хотела бы овладеть валлийским языком, – быстро произнесла она.

– Не будь идиоткой! Это еще зачем? – со смехом спросил Сэм.

– Я хотела бы выучить грамматику валлийского языка или египетского; тогда я могла бы читать в оригинале поэзию, о которой пишет Борроу[44], и «Книгу мертвых».

– Прежде освой американскую грамматику, – добродушно посоветовал Сэм, потрепав дочь по щеке.

– Ее я уже знаю, – ответила Луи. – Никто не знает ее так, как я.

– И еще научись ходить с расправленными плечами, – бросил Сэм, отворачиваясь от Луи и включая радио. – Знаешь, Лулу, я хотел бы выступить по радио с получасовой речью, прямо обращаясь к широкой аудитории. Представь, каково это: ты говоришь, а тебе внимают твои соотечественники по всей стране!

Она ушла в свою спальню, опять с чувством обиды.

– Я отплачу,– буркнула девочка, поднимаясь по лестнице. На мгновение она остановилась и, хмурясь, посмотрела через перила.– Мне отмщение, говорит Господь, я воздам[45]; нет, это мне отмщение, я воздам.

Ей приснилось, что у нее есть коса и коса эта висит в мглистом пространстве, где также стоит Господь, и у него внутри что-то тихо рокочет в такт маятнику, но маятником была та же коса. Коса, которой Луи как-то управляла, спустилась к земле и стала косить траву. Сердце Господа стучало громче, удары перемежались долгими раскатами, похожими на бой гонга в холле, и Луи подумала: «Это Судный день». Она проснулась. В холле били в гонг, словно всех будили с наступлением утра, но было еще темно. Внизу, в холле, Хенни кричала:

– Я всех созову! На помощь! Луи, твой отец меня избивает!

Луи услышала, как Бонни бросилась по лестнице вниз.

3. Разговор

– Он обитает, – говорила себе Хенни, лежа в кровати, – на золотистом облаке, что плывет над множеством глухих переулков, которых он не замечает. А я обитаю в этих самых переулках, подобно другим больным овцам. Надо бы снять шоры с его глаз, но мне все равно. Он готов забрать у меня детей. И меня заклеймят позором, затравят – я-то знаю Его Светлость. Меня распирает от гнева, я с ума схожу от боли. Но он, очевидно, выше того, чтобы обращать на это внимание. Постоянно требует, чтобы доктор Доу детализировал счета, в которых услуги дантиста упоминаются все реже и реже. Конни О’Мира считает себя современной женщиной; и я тоже имею право голоса. Но факт остается фактом: мужчина может

1 ... 41 42 43 44 45 ... 174 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)