» » » » Родники рождаются в горах - Фазу Гамзатовна Алиева

Родники рождаются в горах - Фазу Гамзатовна Алиева

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Родники рождаются в горах - Фазу Гамзатовна Алиева, Фазу Гамзатовна Алиева . Жанр: Советская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Родники рождаются в горах - Фазу Гамзатовна Алиева
Название: Родники рождаются в горах
Дата добавления: 7 март 2024
Количество просмотров: 219
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Родники рождаются в горах читать книгу онлайн

Родники рождаются в горах - читать бесплатно онлайн , автор Фазу Гамзатовна Алиева
отсутствует
1 ... 197 198 199 200 201 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

19

Кунак — друг.

20

Марка — равна примерно 12 килограммам.

21

Кошары — так называли в горах воинов Надиршаха.

22

Горчо — глыба.

23

Куры́ — щетка, которой пользуются при тканье ковров.

24

Гулгум — маленький медный кувшин.

25

Камил Башир — легендарный красавец и донжуан.

26

Чагана — музыкальный инструмент.

27

Лахавла вала кувата Илабилах — слова из молитвы.

28

Годекан — место сходок.

29

Аздахо — чудовище.

30

Бегавул — староста.

31

Дад — кувшин с двумя ручками для сбивания масла.

32

Ломаешь ключицы — устраиваешь скандал — народное выражение.

33

Ворчами — приветствие.

34

Горо — град.

35

Зурнач — музыкант, человек, играющий на зурне.

36

Старшина — почетное обращение к старшему.

37

Хазан — чугун.

38

Вах — возглас удивления.

39

Мухбир — корреспондент.

40

Мост Сирата — дорога в рай.

41

Иншаллах — Дай, аллах, чтобы так получилось.

42

Нар — тахта.

43

Сах — два килограмма.

44

Ипак — ковер на седле.

45

Бухча — парчовая сумочка.

46

Все стихи даются в переводе Л. Румарчук.

47

Калиям — самодельная папироса, самокрутка.

48

Хинкал слаще беседы.

1 ... 197 198 199 200 201 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)