» » » » Артур Хейли - Отель

Артур Хейли - Отель

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Артур Хейли - Отель, Артур Хейли . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Артур Хейли - Отель
Название: Отель
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 11 сентябрь 2018
Количество просмотров: 696
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Отель читать книгу онлайн

Отель - читать бесплатно онлайн , автор Артур Хейли
Вечеринка "золотой молодежи" закончилась большой бедой…

Титулованный иностранец случайно совершил преступление — и ищет возможности уйти от ответа…

Дочь миллионера, спасенная из рук насильников, влюбляется в своего спасителя…

Нет, это не детектив. Это — повседневная жизнь гигантского, роскошного отеля. Здесь делаются карьеры. Здесь разбиваются сердца. Здесь совершаются сделки и зарабатываются деньги. Здесь просто живут…

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 136

Разговаривая с секретарем, полицейские и Питер вошли в прихожую. Пока они там стояли, герцогиня Кройдонская, заметив их, отделилась от группы гостей и направилась к ним. Она приветливо улыбалась.

— Заходите, пожалуйста.

— Эти джентльмены не журналисты, — поспешил сообщить секретарь.

— Вот как! — Она посмотрела на Питера и только тут узнала его; потом перевела взгляд на его спутников.

— Мы из полиции, мадам, — сказал капитан Йоллес. — Я мог бы показать свой именной знак, но я думаю, вы предпочтете, чтобы я его здесь не предъявлял. — И он посмотрел в сторону гостиной, откуда на них с любопытством глядело несколько человек.

Герцогиня жестом попросила секретаря прикрыть дверь.

Показалось ему это, подумал Питер, или на самом деле при слове «полиция» на лице герцогини промелькнул страх? Так или иначе она тут же овладела собой.

— Могу я поинтересоваться, что вас сюда привело?

— Есть несколько вопросов, мадам, которые мы хотели бы задать вам и вашему мужу.

— Вы выбрали для этого не очень подходящее время.

— Мы постараемся уложиться в минимальный срок. — Йоллес говорил тихо, но в голосе его безошибочно угадывалась привычка командовать.

— Я сейчас узнаю, сможет ли мой муж выйти к вам. Подождите, пожалуйста, вот там.

Секретарь провел их в соседнюю комнату, служившую, судя по обстановке, кабинетом. Не успел он оставить их одних, как появилась герцогиня в сопровождении герцога. Тот растерянно переводил взгляд с жены на нежданных пришельцев.

— Я предупредила наших гостей, что мы отлучимся всего на несколько минут, — объявила герцогиня.

Капитан Йоллес молча извлек блокнот.

— Если не возражаете, я хотел бы узнать, когда вы последний раз пользовались своей машиной. Насколько мне известно, это «ягуар». — И он назвал номер машины.

— Нашей машиной? — с удивлением переспросила герцогиня. — Я точно не помню, когда мы пользовались ею последний раз. Хотя постойте. Кажется, вспомнила. Это было в понедельник утром. А потом ее поставили в гараж. Там она и сейчас стоит.

— Подумайте хорошенько, пожалуйста. А вы или ваш муж, вместе или порознь, не пользовались машиной в понедельник вечером?

Любопытно, подумал Питер, что Йоллес автоматически обращается со своими вопросами не к герцогу, а к герцогине.

На щеках у герцогини выступили два ярких пятна.

— Я не привыкла, чтобы мне не верили. Я ведь уже сказала, что мы последний раз пользовались машиной в понедельник утром. И я считаю, что вы обязаны объяснить нам, на каком основании ведется этот допрос.

Йоллес продолжал что-то записывать в свой блокнот.

— Кто-нибудь из вас знаком с Теодором Огилви?

— Это имя что-то нам говорит…

— Он возглавляет охрану этого отеля.

— Теперь я вспомнила. Он приходил к нам. Не могу сказать, когда именно. Меня тогда спрашивали о каких-то найденных драгоценностях. Решили, что они могли принадлежать мне. Но это были не мои.

— А вы, сэр? — обратился Йоллес непосредственно к герцогу. — Знаете ли вы Теодора Огилви или же у вас были с ним какие-нибудь дела?

Герцог Кройдонский явно не знал, что отвечать. Жена в упор смотрела на него.

— Видите ли… — Он запнулся. — Моя жена уже все сказала.

Йоллес закрыл блокнот и тихим, ровным голосом сказал:

— В таком случае вас, видимо, очень удивит то, что ваша машина находится сейчас в штате Теннесси и что приехал туда на ней Теодор Огилви, который взят под арест! Более того, Огилви дал показание, что вы заплатили ему за то, чтобы он перегнал вашу машину из Нового Орлеана в Чикаго. И еще одно: предварительным следствием установлено, что ваша машина сшибла двух человек в этом городе, в понедельник вечером.

— Как вы и сказали, — заметила герцогиня Кройдонская, — меня все это действительно крайне удивляет. Собственно, более нелепого нагромождения самых неправдоподобных небылиц я просто не слышала.

— Мадам, то, что ваша машина в Теннесси и пригнал ее туда Огилви, это не измышление, а факт.

— Если так, то он это сделал без моего ведома или разрешения мужа. Далее: если, вы говорите, машина сбила тех людей в понедельник вечером, то совершенно очевидно, что тот же человек брал ее и пользовался ею в своих личных целях.

— Значит, вы обвиняете Теодора Огилви…

— Обвинять — это по вашей части, — отрезала герцогиня. — Судя по всему, вы на этом специализируетесь. Я же могу лишь обвинить этот отель в том, что он не умеет поставить должным образом охрану собственности своих постояльцев. — Герцогиня резко повернулась к Питеру Макдермотту.

— Смею уверить вас: вы еще об этом услышите.

— Но вы же сами написали записку, — возмутился Питер. — В ней говорилось, что Огилви может взять машину.

Впечатление было такое, словно герцогиню наотмашь ударили по лицу.

Растерянно шевеля губами, она побелела как мел. Питер понял, что напомнил ей об единственной улике, которую она упустила из виду.

Молчание, казалось, будет длиться вечно. Наконец герцогиня подняла голову и проговорила:

— Покажите мне ее!

— К сожалению, она… — начал было Питер.

И он увидел огонек злорадного торжества в глазах герцогини.

19

После многочисленных вопросов и поздравлений пресс-конференция Кройдонов наконец подошла к концу.

Как только дверь президентских апартаментов закрылась за последним из гостей, герцог дал волю накипевшим чувствам:

— О господи, все пропало! Ничего тут не поделаешь…

— Замолчите! — Герцогиня Кройдонская оглядела опустевшую гостиную. — Не здесь. Я не доверяю этому отелю, как и всему, что с ним связано.

— Тогда где же? Ради бога, скажите — где?

— Выйдем на улицу. Там нас не смогут подслушать. Но и там держитесь, пожалуйста, посдержаннее.

Герцогиня распахнула дверь в спальню, где сидели бедлингтон-терьеры.

Собаки стремительно бросились к герцогине и, пока она застегивала поводки, радостно повизгивали в предвкушении прогулки. Секретарь услужливо распахнул дверь прихожей перед рвавшимися наружу псами.

В лифте герцог открыл было рот, но герцогиня тут же покачала головой.

И лишь когда они оказались на улице и отошли достаточно далеко от отеля, где не было и прохожих, которые могли бы случайно услышать их разговор, она шепнула:

— Так что же?

— Говорю вам, это безумие! — Голос герцога звенел от напряжения. Все и так уже плохо. А мы на первую неприятность наслоили еще бог знает что. Вы только представьте себе, что будет теперь, когда правда всплывет наружу!

— Да, я это себе представляю. Если она всплывет…

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 136

Перейти на страницу:
Комментариев (0)