» » » » М Курилкин - Сын лекаря

М Курилкин - Сын лекаря

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу М Курилкин - Сын лекаря, М Курилкин . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
М Курилкин - Сын лекаря
Название: Сын лекаря
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 10 сентябрь 2018
Количество просмотров: 2 827
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Сын лекаря читать книгу онлайн

Сын лекаря - читать бесплатно онлайн , автор М Курилкин
Для Эрика наибольшим удовольствием в жизни всегда было чтение книг. Да и чем еще заниматься, если твой отец - лучший в городе лекарь, и зарабатывать на жизнь тебе не нужно? Общаться со сверстниками? А что делать, если всеобщая неприязнь к отцу переходит и на тебя? Впрочем, от дефицита общения Эрик и не страдает. Его все устраивает. Вот только иногда жизнь делает резкий поворот, и события, которые до сих пор случались исключительно с кем-то, начинают происходить теперь с тобой. Попасть в армию, которая уже год ведет войну, терпя поражение за поражением, воевать против тех, кто даже не считает людей разумными... Тяжелое испытание для того, кто знает жизнь исключительно по книжкам. Но шанс есть у каждого. Зато теперь можно испытать настоящие чувства. Понять, что такое верность долгу, дружба и, может, даже любовь.
1 ... 40 41 42 43 44 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 79

- А сегодня ты приготовишь зелье для моего брата. Необходимые ингредиенты тебе принесут.

Следующие несколько дней тянулись очень медленно. Меня однажды выпустили из свинарника, для того, чтобы я мог приготовить зелье, все остальное время я провел в нем. Никогда раньше мне не приходилось проводить запертым в комнате более нескольких часов. Я довел до совершенства свою набедренную повязку. Она держалась крепко, не стесняла движений, и в ней появилось даже что-то вроде карманов, в одном из которых я спрятал свое единственное оружие - обгорелый колышек. Потом я внимательно осмотрел стены, и потолок. Я взобрался на перегородку, разделяющую загоны и полюбовался на соседку - огромную свинью, которая меланхолично жевала свой корм. Меня тоже исправно кормили - дважды в день приносили по большому куску мяса и несколько запечённых клубней какого-то растения. Довольно вкусно. Я во всех подробностях на ощупь изучил свой ошейник, и пришел к выводу, что могу попытаться его с себя снять. Замок не был очень сложным, а Беар как-то несколько дней посвятил тому, чтобы обучить меня справляться с замками и запорами. На мои сомнения по поводу необходимости подобных знаний, он заверил, что никогда не знаешь, когда что понадобится. И лучше уметь открывать замки без ключей и никогда этим умением не воспользоваться, чем не уметь. В общем, замок сложностей не представлял бы, будь у меня хотя бы гвоздь. Любой кусок металла длиной в треть ладони и достаточно тонкий, чтобы пролезть в замочную скважину. Ничего подобного у меня не было, и я внимательно изучил каждое звено цепи, даже потренировался хвататься за цепь так, чтобы не ранить руку о колючие звенья. Проверил крепление цепи к стене - оно было закрыто на точно такой же замок, как и ошейник у меня на шее. Тогда мне пришла в голову идея воспользоваться своим колышком. Я потратил несколько часов на то, чтобы отломать от него достаточно тонкую щепку, посадил несколько заноз и сорвал пару ногтей, но добился своего. И полночи потратил на то, чтобы взломать замок, которым крепилась цепь к стене. Хотя хотелось заниматься тем замком, что у меня на шее, но на ощупь это делать я побоялся - опасался за драгоценную щепку, отломанную с таким трудом. Остаток ночи я потратил на то, чтобы этот замок закрыть - и еле успел до утренней кормежки. На следующую ночь мне удалось снять с себя ошейник - большего блаженства я в жизни не испытывал. Я с тихими стонами ощупывал шею, покрытую незаживающими ранами, промывал их водой и прикладывал к ним листья растений. Потом спохватился, и принялся выламывать из ошейника шипы, которые доставили мне столько неприятностей. К утру мне удалось избавиться только от одного из них, и я изломал свою щепку на крошечные кусочки, так что замок на ошейнике мне закрыть так и не удалось - слава богам, слуга, принесший завтрак не обратил внимания на то, что замок открыт. В течение следующей ночи я обзавелся еще тремя шипами, которые тоже заботливо припрятал в кармане набедренной повязки. Кто бы мне раньше сказал, как я счастлив буду, надевая на себя ошейник только потому, что этот ошейник больше не причиняет мне боли.

Каждый день до меня доносились крики доу Лэтеара - он требовал, просил, умолял, чтобы ему дали побольше зелья - его родные выдавали ему достаточно, чтобы он не умер, но явно недостаточно даже для того, чтобы привести его в норму.

Иштрилл пришла за мной через шесть дней - в компании своего отца. К этому времени я уже научился открывать замок на своем ошейнике всего за несколько секунд. Правда, я извел на тонкие щепки весь свой драгоценный колышек, но меня это не слишком расстроило. Использовать его, как оружие все равно было глупо - слишком уж он был короткий и тупой. Я считал себя готовым к предстоящим экзекуциям, и даже ждал их - все больше шансов, что мне удастся что-нибудь полезное узнать. Вид у оли Лэтеар был какой-то неуверенный. Мою цепь отстегнули и меня вывели во двор.

- Смотри, дочь. - Начал оу Лэтеар. - Начнем с самого простого. Ударь плашмя.

Иштрилл сняла с пояса уруми и неуверенно замахнулась. Я стоял молча, с интересом наблюдая за приготовлениями. Она взмахнула мечом, руку обожгла боль. Я зашипел.

- Почему так неуверенно, дочь?

- Знаешь, отец, мне как-то не по себе. Он ведь понимает все, что мы говорим. Знает, что его ждет. Смотри, он даже не сопротивляется.

- И что? Тебе же лучше. Кого ты жалеешь? Их ведь все равно намного больше, чем нужно. Исчезновение им не грозит. Если даже ты его случайно прикончишь, ничего страшного.

- Да причем здесь это. Просто... Как будто разумного бью.

- Дочь, не придумывай. Я понимаю, что ты не мужчина, но ты моя дочь! Ты не должна поддаваться эмоциям. Или ты хочешь тренироваться на свиньях, как прислуга?

- Свиньи хотя бы пытаются убежать. А этот понимает, что это бесполезно.

- Дочь, не испытывай моего терпения. Даже если они и разумнее, чем ты привыкла думать, что с того?

- Отец, я же не отказываюсь. Но мне кажется это противоестественно!

- Ну так вели ему сопротивляться, в конце концов, если тебе так проще! - вышел из себя оу Лэтеар.

Иштрилл вопросительно посмотрела на меня.

Я решил рискнуть.

- А объясните мне, неразумному, какой мне смысл сопротивляться? Сопротивляясь, я только продляю свои мучения, но уменьшить их у меня нет никаких шансов. Более того, если мое сопротивление будет успешным, оу Лэтеар ведь не станет смотреть, как умирает его дочь, и, скорее всего, прикончит меня в тот же миг. Зачем мне это?

Оу Лэтеар взглянул на меня с интересом.

- Какой самоуверенный человек! Ты считаешь, что можешь угрожать жизни моей дочери?

- У меня есть на это основания. Семеро ваших сородичей умерли при моем участии. И вашего сына я тоже пленил.

- Хорошо. Если я пойму, что дочери угрожает опасность, я просто скажу об этом, и вы мгновенно остановитесь. Если после этого ты не остановишься - я тебя убью, но тут уж твоя вина. Устроим поединок.

- По-прежнему не понимаю, в чем моя выгода.

- Ты что же, животное, ставишь условия?

- Ну, раз уж у меня появилась такая возможность... - задумчиво протянул я.

- Ох, это становится интересно! И что же ты хочешь?

- Я любопытен. Я хочу задавать вопросы и получать ответы.

Оу Лэтеар фыркнул.

- Предки, я заключаю сделку с человеком! Мир перевернулся! - Хорошо, человек, если я останусь довольным обучением дочери, ты задашь свои вопросы. Если сможешь. Дочь, ты готова?

Оли Лэтеар кивнула.

- Ну так начинай, а то меня начинают раздражать эти разговоры!

Я воспринял это, как сигнал к драке. Я действительно был очень нагл, и, чтобы не разочаровать оу Лэтеара, нужно было соответствовать. Я не стал ждать, когда Иштрилл подготовится. Она еще только поворачивалась ко мне, когда я отточенным за время бессонных ночей движением схватил свою цепь, и хлестнул ею по руке оли Лэтеар. От неожиданности она выпустила меч из рук, а я подскочил к ней, и ударил в скулу рукой, в которой по-прежнему была зажата цепь. Удар получился хорош - мне ведь так давно хотелось это сделать! Иштрилл сделала пару шагов назад, запнулась, и свалилась на спину.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 79

1 ... 40 41 42 43 44 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)