» » » » Девочка, Которая Выжила - Панюшкин Валерий Валерьевич

Девочка, Которая Выжила - Панюшкин Валерий Валерьевич

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Девочка, Которая Выжила - Панюшкин Валерий Валерьевич, Панюшкин Валерий Валерьевич . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Девочка, Которая Выжила - Панюшкин Валерий Валерьевич
Название: Девочка, Которая Выжила
Дата добавления: 5 апрель 2024
Количество просмотров: 77
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Девочка, Которая Выжила читать книгу онлайн

Девочка, Которая Выжила - читать бесплатно онлайн , автор Панюшкин Валерий Валерьевич

Главный герой повести, «Девочка, Которая Выжила» узнаёт о самоубийстве подруги своей дочери-студентки. Кто виноват в случившемся? Кураторы из зловещей «группы смерти»? А может, его собственная дочь?.. В книгу также вошли четыре новеллы о людях, верящих в чудо. Эти истории заставят пристальнее посмотреть на тех, на кого так часто не обращают внимания. Содержит нецензурную брань!

1 ... 48 49 50 51 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 52

Финал вы знаете. Они дождались лета, поехали на Финский залив и прожили вместе три счастливых месяца на берегу. Слепая думала, что Немой строит дом, в котором они станут жить, а Немой строил плот, чтобы уплыть за море. Собирался ли Немой взять Слепую с собой? Нет. Нет, конечно. Она ведь не готовилась. Она ведь не тренировалась так, как он, целых полтора года симулировать немоту и глухоту. Не только молчать всегда, не только делать вид, что не слышишь речи, но и не вздрагивать, если неожиданно за спиной хлопнет дверь или завизжит тормозами машина. Любой социальный работник в Финляндии раскусил бы ее в два счета. К тому же на ее одежде полно было русских лейблов – Немой проверял.

Вы спросите, почему я думаю, что Немой осматривал бирки на ее одежде? Потому что он гладил ее по голове. Помните этот странный ласковый жест, про который рассказывала Слепая? Смотрел вечерами на море и гладил Слепую по голове. Я думаю, что за эти месяцы он успел полюбить ее. И каждый вечер смотрел на море и думал, что оставит любимую, когда достроит плот и дождется ветра.

Он достроил плот и дождался ветра. Если бы он отчалил сразу, как только погода переменилась, думаю, был бы сейчас в Финляндии. Не знаю, как бы ему удалось миновать пограничников и обмануть финские социальные службы, но попытка была бы предпринята. Он же, вместо того чтобы отчалить немедленно, решил устроить любимой прощальный ужин – наловил раков, откупорил водку, разжег поярче костер… И вот что из этого вышло. Жизнь перевернулась.

Я думаю, этот большой пожар перевернул жизнь Немого не только в том смысле, что свел на нет три месяца работы и полтора года подготовки. Нет. Но Немой же видел любимую в свете зарева. Как она плакала, как дрожала от холода, как собирала его вещи, как догоняла его по дороге к станции, как ластилась в электричке, как лепетала слова утешения, думая, будто он их не слышит. Не знаю, когда именно, но я думаю, он понял где-то между пожаром и возвращением в ночлежку, что не сможет бросить эту женщину. После водки и раков смог бы, после пожара – нет. И, стало быть, прощай мечта об отчаянном побеге в счастливую страну за морем.

И он, конечно, не построит никакой дом. У них не будет никакого дома. Только влюбленная и совершенно слепая женщина может верить в дома у моря, построенные нищим человеком без паспорта на земле, которая стоит целое состояние.

Ничего не будет. Только нагромождение крыш, осенняя мгла и Охтинский мост в окне. Только песенка чайника бурная и короткая: сквозь ветер! сквозь бури! свинцовое море! рваные тучи! бледное солнце… Да еще эта любовь… Больше ничего. Так он думает.

Он же еще не знает, что Слепая беременна.

notes

Примечания

1

Дорогой Санта, я могу все объяснить (англ.).

2

Некрасивый, неприятный (англ.).

3

Конечно (англ.).

4

От hold on – «держись» (искаж. англ.).

5

Кому-то предначертана радость. Кому-то – бесконечная ночь (англ.).

6

От bullshit – «чушь собачья» (искаж. англ.).

7

Шлюха (англ.).

8

Любовь побеждает все (лат.).

9

От overbooked – «перебронированы» (искаж. англ.).

10

Где ты, парень? (грузин.)

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 52

1 ... 48 49 50 51 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)