» » » » Зельда Фицджеральд - Спаси меня, вальс

Зельда Фицджеральд - Спаси меня, вальс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зельда Фицджеральд - Спаси меня, вальс, Зельда Фицджеральд . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Зельда Фицджеральд - Спаси меня, вальс
Название: Спаси меня, вальс
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 3 февраль 2019
Количество просмотров: 621
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Спаси меня, вальс читать книгу онлайн

Спаси меня, вальс - читать бесплатно онлайн , автор Зельда Фицджеральд
«Спаси меня, вальс» — единственный роман, написанный Зельдой Фицджеральд. В пику своему мужу, который работал над рукописью «Ночь нежна» в течение нескольких лет, она создала его за полтора месяца.Во многом роман носит автобиографический характер, позволяя увидеть великого Фицджеральда за работой, на отдыхе, в кругу семьи. Однако литературная ценность этой книги заключается не только в этом. Перед нами — живая, трогательная история «светской львицы» 1920-х, в судьбе которой отразилась целая эпоха.
1 ... 51 52 53 54 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 55

135

Фра Анжелико (ок. 1400–1455) — итальянский художник эпохи Ренессанса, был монахом.

136

Видимо, девушка намекает на библейского бледного коня, символ смерти.

137

Головокружение (фр.).

138

Ах ты моя бедная малышка! (фр.)

139

До чего же гадкое животное! (фр.)

140

Выходные (фр.).

141

Вы умеете сажать капусту? (фр.)

142

…Так, как мы, так, как мы (фр.).

143

«…Носом мы ее сажаем…» — Бонни напевает старинную французскую песенку.

144

Здравствуйте (фр.).

145

Здравствуй (нем.).

146

Имеется в виду балет Сержа Лифаря на музыку Бетховена.

147

Противная (фр.).

148

Звезда (фр.).

149

Это значит, мама (фр.).

150

Воды нет (ит.).

151

Персонаж комедии дель-арто — с горбом или большим животом, один из самых любимых в Италии. Вероятно, воспоминание о балете И. Стравинского «Пульчинелла».

152

Здесь: Аполлон — предводитель и покровитель Муз. Вероятно, ассоциация с одноименным балетом И. Стравинского в постановке Баланчина (1928).

153

Просто удивительно! (фр.)

154

Стихотворение из «Песенок Матушки Гусыни».

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 55

1 ... 51 52 53 54 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)