» » » » Аугусто Колина - Yerba Mate: Мате. Матэ. Мати. 9000 лет парагвайского чая

Аугусто Колина - Yerba Mate: Мате. Матэ. Мати. 9000 лет парагвайского чая

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Аугусто Колина - Yerba Mate: Мате. Матэ. Мати. 9000 лет парагвайского чая, Аугусто Колина . Жанр: Руководства. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Аугусто Колина - Yerba Mate: Мате. Матэ. Мати. 9000 лет парагвайского чая
Название: Yerba Mate: Мате. Матэ. Мати. 9000 лет парагвайского чая
ISBN: -
Год: неизвестен
Дата добавления: 22 июнь 2019
Количество просмотров: 377
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Yerba Mate: Мате. Матэ. Мати. 9000 лет парагвайского чая читать книгу онлайн

Yerba Mate: Мате. Матэ. Мати. 9000 лет парагвайского чая - читать бесплатно онлайн , автор Аугусто Колина
Йерба мате (парагвайский чай) известен в Латинской Америке и на Ближнем Востоке. Этому напитку 9000 лет! Перед Вами единственная на русском языке книга, прочитав которую, вы узнаете про мате абсолютно ВСЁ. Вас пленит мир индейцев гуарани, кечуа, а также монахов-иезуитов. Перед Вами предстанут великие поклонники мате – парагвайский команданте Беляев и Че Гевара. Вы узнаете историю появления мате в России и секреты его производства. Поймете, в чем его польза и как его пить.
1 ... 36 37 38 39 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Думаю о тебе

Горький поцелуй, мате на губах
За окном зима спрятала меня

Ветер перемен, на душе твоей
Лед ресниц замерз на руке моей

Танго души моей бережно кружит вальс
А на стене плакат и аргентинский флаг
Товарищ Че со мной, и калабас в руке
Мате с корицей: думаю о тебе

Очень горячий мате: сильно люблю тебя
Твой самолет в пути. Что ж, мне пора идти

Скоро весна, слышу ее шаги
Знаю, открою дверь: за дверью ты

Танго души моей бережно кружит вальс
А на стене плакат и аргентинский флаг
Товарищ Че со мной, и калабас в руке
Мате с корицей: думаю о тебе

Стихи про мате на русском языке – явление скорее уникальное, так как никто в России кроме этого человека про йербу стихов не пишет, а, тем более, в таких количествах. Мате – это его стихия, его порыв. Возможно, что по духу он гордый гуарани, или пылкий Че. Конечно, этот человек – Matemax.

ЭПИЛОГ

Казалось бы, прибавить к вышесказанному уже нечего. Перед глазами проносится история мате, его свойства, церемонии… Но, пожалуй, чего-то все-таки не хватает. Не хватает финального аккорда, застывшего, словно благодаря педали пианиста, устремляя свой звук в вечность.

Каким ему быть, этому аккорду? Этому созвездию звуков, соединенному благодаря человеческому гению, создавшему алгоритм производства напитка богов?

Здесь на помощь придут ваши чувства. Наш аккорд – это перелицованное понятие импульса, полученного от мате.

Для нас мате – это не просто привычка, или, хуже того, просто «трава для здоровья». Это не обыденный напиток для завтрака, или какого-то английского файф-о-клок. Для нас мате – это жизнь. Это – вдохновение, радость, улыбка, свобода.

Вдыхая запах уже заваренного мате, мы не переносимся в сельву, к индейцам гуарани, мы просто вспоминаем каждый что-то свое: ночной город, запах реки, закованной в бетон, и ее набережную; полеты птиц, дружеские пикники и прогулки по бульварам и улицам. Неспешно дует ветер, вороша волосы на голове, в руке – калабаса, подмышкой – матермос, впереди – жизнь, полная сладковато-горьковатого послевкусия.

Напоследок хочется сказать, что история, под названием йерба мате не менее интересна, как вы успели заметить, чем слухи о знаменитом Эльдорадо. Сокровище гуарани совсем рядом, стоит только протянуть руку и насладиться его волшебным вкусом.

Сокровище племени чибча, Эльдорадо, возможно, никогда не будет найдено, и последним, кто его видел, был лишь старый вождь, которого описал известный испанский историк XVI века Гонзало Фернандес де Овьедо: «Вождь шел, весь покрытый золотой пылью, так спокойно, как будто это была соль. Ему казалось, что носить любые другие украшения менее красиво, а увешивать себя золотыми изделиями, будь то даже оружие, кованое или резное, вульгарно и слишком обыденно».

А мате рядом. Его не нужно искать. Пачка с чудесным ароматом стоит на полке. И это зеленое золото ждет вас. Добро пожаловать. Теперь вы тоже посвящены. В культуру, которой так много лет…

Заваривая мате – предвкушаю я вкус
Чуть горький, чуть терпкий
То что нужно мне. Рвусь.
Сделать скорей глоток
Передав тыкву другу
И, словно трубку мира, пускаем мы по кругу
Банальный калабас, а в нем торчит бомбилья
Сделай скорей глоток – и ты распустишь крылья
Очистится твой разум, ты получишь заряд
Племен гуарани – соблюдем мы обряд
Нальем еще чуть чуть, и вновь пустим по кругу
Не окажись! к чему слова: «Не буду»
Viva Mate, viva, друзья
Такими словами закончу опус я.

1 ... 36 37 38 39 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)